Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas-breisel
Atlas-doek
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Traduction de «wij destijds enkele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

atlas simple


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch ziet zij enkele financieringen die destijds wel mogelijk waren, over het hoofd en er moet ook worden gezorgd voor de dekking van nieuwe uitgaven die voortvloeien uit de nieuwe beleidslijnen voor het voedselveiligheidsbeleid.

Cependant, quelques financements autrefois possibles sont oubliés, et il convient également de permettre que soient couvertes de nouvelles dépenses correspondant aux nouvelles orientations de la politique de sécurité alimentaire.


Maar met die begroting voor één enkel jaar is meer geld gemoeid – in prijzen van vandaag – dan destijds met het hele Marshall-plan.

Or, rien que sur une année, ce budget représente davantage d'argent, aux prix actuels, que l'intégralité du plan Marshall à l'époque!


De EU-begroting van één enkel jaar vertegenwoordigt echter meer geld – in lopende prijzen – dan destijds het hele Marshall-plan.

Pourtant, le budget d'une seule année représente davantage d'argent (aux prix actuels) que l'intégralité du plan Marshall à l'époque!


Hoe dan ook is met de EU-begroting over één enkel jaar meer geld gemoeid – in huidige prijzen – dan destijds met het hele Marshall-plan.

Mais même en l’état, le budget de l'UE pour une seule année représente davantage d'argent (aux prix actuels) que l'intégralité du plan Marshall à l'époque!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat hebben wij destijds, enkele maanden geleden ook toegejuicht en wij hebben vol verwachting uitgekeken naar de voorstellen van de Commissie, die ons waren toegezegd.

Il y a quelques mois, nous nous en félicitions et attendions avec impatience les propositions promises par la Commission.


Deze maatregel betrof bovendien enkel het midden- en kleinbedrijf en zou mogelijk gedekt zijn door de vrijstellingsregelingen die destijds van toepassing waren, te weten Verordening (EG) nr. 70/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen (11) en Verordening (EG) nr. 1/2004 van de Commissie van 23 december 200 ...[+++]

De plus, cette mesure ne concernait que des petites et moyennes entreprises et serait potentiellement couverte par les règlements d’exemption applicables à l’époque, à savoir le règlement (CE) no 70/2001 de la Commission du 12 janvier 2001 concernant l’application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides d’État en faveur des petites et moyennes entreprises (11) et le règlement (CE) no 1/2004 de la Commission du 23 décembre 2003 concernant l’application des articles 87 et 88 du traité aux aides d’État accordées aux petites et moyennes entreprises actives dans la production, la transformation et la commercialisation de produits agricol ...[+++]


Het is waar dat destijds enkele belangrijke kwesties buiten de onderhandelingen vielen die werden gevoerd om te reageren op een situatie die ter zake van de veiligheid belangrijk was.

Toutefois, il faut avouer qu’à ce moment-là, certains aspects importants ont été exclus d’une négociation qui était menée en réaction à ce qui s’avérait être un moment important en termes de sûreté.


Naar zijn mening rechtvaardigt de ernst van de beschuldigingen tegen mevr. Cresson een volledig vervallen van pensioenrechten, maar zijn er enkele factoren, waaronder de tijd die is verlopen tussen haar ontslag en de inleiding van de procedure, de schade die haar reputatie reeds heeft opgelopen, en algemene administratieve cultuur die destijds binnen de Commissie heerste, die een matiging van een zo ernstige sanctie rechtvaardigen.

Selon lui, si la gravité des charges retenues contre Mme Cresson justifie de prononcer la déchéance totale de ses droits à pension, un certain nombre d'éléments, dont le laps de temps écoulé entre la cessation de ses fonctions et l'introduction de l'instance, l'atteinte déjà portée à sa réputation et la culture administrative générale qui prévalait à l'époque au sein de la Commission, atténuent une sanction aussi sévère.


Na enkele slechte jaren hebben Rusland en de Oekraïne in 2001 en vervolgens in 2002 grote graanoogsten gehad; de graanhandelaren van deze landen hebben geprofiteerd van het feit dat het Europese douanestelsel destijds niet was aangepast, en tegen uiterst lage prijzen massaal naar de EU geëxporteerd.

Après plusieurs mauvaises années, la Russie et l'Ukraine ont réalisé en 2001, puis en 2002, d'importantes récoltes de céréales ; pratiquant des prix extrêmement bas, des négociants de ces pays ont profité de l'inadaptation du régime douanier européen d'alors pour exporter massivement vers l'UE.


Destijds sprak uw rapporteur zich ervoor uit "de groepsvrijstellingsverordening op enkele punten aan te passen en tenminste voor een bepaalde periode (bijvoorbeeld 7 jaar) voort te zetten" (blz. 5).

À l'époque, le rapporteur envisageait de modifier certains aspects du REC et d'en proroger d'autres, du moins pour une période déterminée (par exemple sept ans).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij destijds enkele' ->

Date index: 2024-09-21
w