Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij daar momenteel tegenaan kijken " (Nederlands → Frans) :

Terwijl de Britse regering het geld besteedt dat nodig is om zich aan uw denkwijze te conformeren, kunnen andere lidstaten daar heel anders tegenaan kijken.

Si le gouvernement britannique dépense ce qu’il faut pour se conformer à votre façon de penser, d’autres États membres peuvent voir les choses différemment.


Maar we willen ook een dialoog met Rusland over de kwaliteit van de democratie in het land, met name ook over de problemen die we recentelijk hebben gehad met de verkiezingswaarneming en de manier waarop wíj daar tegenaan kijken en de manier waarop de Russen daar tegenaan kijken.

Nous souhaitons cependant aussi entamer un dialogue avec la Russie concernant la qualité de la démocratie dans ce pays, en particulier à propos des problèmes que nous avons récemment rencontrés dans le cadre de l’observation des élections, et de la différence de point de vue entre l'Union européenne et la Russie sur cette question.


Ik denk ook dat het ons heeft getoond dat er incidenteel kleine instellingen, zogenaamd kleine instellingen - onze belastingbetalers zullen daar iets anders tegenaan kijken - binnen de Europese Unie zijn, met wellicht een budget van zo’n 30 miljoen euro, waarvan de leden zo om de paar maanden bij elkaar komen en misschien een belangrijke redevoering houden voor een plenaire vergadering, en die voor het overige ...[+++]

En fait, je pense que cette décision a démontré que, de temps à autre, les petites institutions de l’Union européenne - on les appelle petites institutions, même si nos contribuables ont probablement un autre avis sur la question -, dont le budget s’élève par exemple à 30 millions d’euros, se composent de membres qui font quelques brèves apparitions durant l’année et prononcent à l’occasion un important discours devant une plénière et qui, le reste du temps, sont tentés de se livrer à un impérialisme mesquin au sein de la Communauté européenne.


Er zij nogmaals op gewezen dat de Chapeau werd opgesteld ongeveer 30 jaar vóórdat milieubeleid zoals wij daar momenteel tegenaan kijken, voor het eerst werd omgezet in nationale en internationale wetgeving.

Rappelons à ce propos que le "chapeau" a été rédigé quelque trente années avant que la politique environnementale, telle qu'on la conçoit actuellement, commence à être transposée en des dispositions législatives, à l'échelon national et international.


Wij zullen er over waken dat in de individuele dossiers stukken en/of afschriften worden opgenomen, waaruit blijkt dat het aangeworven personeelslid wel degelijk laureaat is van de één of de andere selectie, daar waar die documenten momenteel vooral apart bewaard worden

Nous veillerons à ce que des pièces et/ou des copies soient versées dans les dossiers individuels dont il ressort que le membre du personnel recruté est bien lauréat d'une sélection. À l'heure actuelle, ces documents sont surtout conservés séparément.


Wat er echter vaak fout loopt met Europese campagnes, en ik ben gelukkig nog niet lang genoeg politicus om niet te weten hoe de gewone burgers daar tegenaan kijken, is dat zij vaak niet meer zijn dan een heel mooi uithangbord waar men naar kijkt maar waarvan weinig overblijft.

Ce qui bien souvent ne va pas avec les campagnes européennes - je ne suis heureusement pas devenu homme politique depuis suffisamment longtemps pour ne plus savoir comment le simple citoyen considère ce genre de campagne - c’est que les citoyens n’y voient souvent qu’une simple affiche publicitaire très attrayante sans doute mais qui reste sans aucune suite.


1. a) Welke studies inzake personeel en infrastructuur zijn er momenteel lopende bij Defensie? b) Wanneer mogen wij daar resultaten van verwachten?

1. a) Quelles études en matière de personnel et d'infrastructure sont actuellement en cours auprès du département de la Défense ? b) Quand les résultats seront-ils disponibles ?


Daar deze amendementen niet werden aangenomen, zullen wij ons bij de stemming onthouden en kijken we met veel belangstelling uit naar de evaluatie van de regeling in 2013.

Ces amendements n'ayant pas été adoptés, nous nous abstiendrons lors du vote et nous prendrons connaissance avec intérêt de l'évaluation qui aura lieu en 2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij daar momenteel tegenaan kijken' ->

Date index: 2025-07-16
w