Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Blijven hangen
Blijven steken
Inbreukprocedure
Invloed op de markt
Inwerking op de markt
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Krachtige invloed op de markt
Krachtige inwerking op de markt
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven
Waakzaam blijven

Traduction de «wij blijven krachtig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


invloed op de markt | inwerking op de markt | krachtige invloed op de markt | krachtige inwerking op de markt

impact sur le marc


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prioriteit 2: Een pan-Europese geïntegreerde energiemarkt opbouwen Actie 1: Tijdige en nauwkeurige tenuitvoerlegging van de wetgeving met betrekking tot de interne markt De Commissie zal blijven toezien op een correcte en tijdige tenuitvoerlegging van de bestaande wetgeving betreffende de interne energiemarkt en zal een krachtig mededingingsbeleid blijven voeren.

Priorité 2 - Mettre en place un marché intégré de l’énergie paneuropéen Action 1 - Mettre en œuvre la législation du marché intérieur en temps utile et avec précision La Commission continuera de veiller à la mise en œuvre correcte et en temps utile de la législation en vigueur concernant le marché intérieur de l’énergie et de mener une politique volontariste en matière de concurrence.


Misschien is het verstandig om te trachten op wereldniveau sneller resultaten te boeken via emissiereductiebesprekingen binnen deze kleinere groep van belangrijke broeikasgasemittenten – wellicht in een soortgelijk forum als de G8, en daarnaast onverminderd krachtig te blijven streven naar overeenstemming in VN-verband.

Il pourrait être intéressant d'essayer d'accélérer les progrès au niveau mondial en discutant des réductions au sein de ce groupe restreint de gros producteurs d'émissions, dans le cadre d'un forum semblable au G8, parallèlement à d'importants efforts pour parvenir à un accord dans le contexte des Nations Unies.


Het JRC zal onderzoek van topniveau en uitgebreide interactie met onderzoeksinstellingen als basis blijven beschouwen voor geloofwaardige en krachtige wetenschappelijk-technische beleidsondersteuning.

Le CCR continuera de viser l'excellence en matière de recherche et d'assurer une large interaction avec les instituts de recherche, qui constituent la base d'un soutien scientifique et technique des politiques crédible et solide.


Om hierop voort te bouwen is het essentieel dat we onze inspanningen blijven opvoeren en nog krachtiger blijven werken aan stabielere en meer structurele oplossingen. We moeten blijven klaarstaan om in te spelen op onvoorziene situaties, want de migratiedruk op Europa is nog steeds hoog.

Forts de ces résultats, nous devons absolument à présent poursuivre les efforts en cours et intensifier la recherche de solutions plus stables et structurelles, tout en nous tenant prêts à réagir à des situations imprévues, face à une pression migratoire encore élevée s'exerçant sur l'Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dringt er bij de Commissie op aan in de komende strategie voor gelijkheid tussen vrouwen en mannen (2016-2020) specifieke maatregelen op te nemen om de integratie en deelname van vrouwen in de informatiemaatschappij te ondersteunen en om online vrouwennetwerken krachtig te bevorderen, aangezien die het toonbeeld zijn van een zelf georganiseerde bottom-upaanpak van de versterking van de positie van de vrouw en alle steun moeten krijgen die zij nodig hebben om langdurig te blijven ...[+++]

invite instamment la Commission à prévoir, dans la prochaine stratégie pour l'égalité entre les hommes et les femmes pour la période 2016-2020, des mesures spécifiques destinées à soutenir l'intégration et la participation des femmes dans la société de l'information et à promouvoir activement les réseaux de femmes en ligne, étant donné que ceux-ci témoignent d'une approche autonome, partant du terrain, de l'émancipation des femmes et devraient bénéficier de tout le soutien nécessaire pour être viables à long terme.


Volgens een nieuw verslag kunnen de pensioenstelsels in de EU toereikende pensioenen blijven bieden aan de komende generaties gepensioneerden, mits er krachtige maatregelen worden genomen om werkenden in staat te stellen tot aan de wettelijke pensioenleeftijd te blijven werken.

Il ressort d'un nouveau rapport que les systèmes de retraite de l’UE sont en mesure d'assurer des pensions adéquates aux futures générations de retraités.


De pensioenstelsels in de EU zullen ook aan de komende generaties gepensioneerden toereikende pensioenen kunnen bieden, mits er krachtige maatregelen worden genomen om werkenden in staat te stellen tot aan de wettelijke pensioenleeftijd te blijven werken.

Les systèmes européens de retraites sont en mesure d'assurer des pensions adéquates aux futures générations de retraités, pour autant que les États membres mettent résolument en œuvre des politiques visant à permettre aux travailleurs de rester en activité jusqu’à l’âge légal de la retraite.


De Commissie doet wat zij kan om daarbij te helpen, maar zal waar nodig ook krachtig blijven optreden, en zal ook zaken aan het Hof blijven voorleggen".

La Commission s'efforce par tous les moyens de les aider mais maintiendra, si besoin est, une position ferme, notamment en saisissant à nouveau la Cour de justice".


In 2000 was de reële groei van het BBP buitengewoon krachtig met 8,5% dankzij de dynamische binnenlandse vraag en de bloeiende uitvoer. In 2001 is de economische groei in Luxemburg, ondanks de algemene economische vertraging onder invloed van externe factoren, relatief sterk gebleven op ongeveer 4%. Verwacht wordt dat de groei in 2002 zal toenemen en in de volgende twee jaren van het programma krachtig zal blijven.

En 2000, la croissance du PIB a été particulièrement forte au Luxembourg, puisque, tirée par une demande intérieure vigoureuse et des exportations dynamiques, elle a atteint 8,5 % en termes réels; en 2001, en dépit d'un ralentissement général de l'activité économique imputable à des facteurs externes, elle est restée relativement robuste, s'établissant à 4 % environ. Selon les projections, elle devrait s'accélérer en 2002 et demeurer soutenue dans les deux dernières années de la période couverte par le programme.


Bij de voorlegging van de twee verordeningsvoorstellen aan de Commissie heeft Commissaris Paleokrassas herinnerd aan zijn verklaring na de afschaffing van de minimumprijzen in 1993 dat de Commissie de marktontwikkeling nauwlettend zou blijven volgen en zoveel mogelijk inlichtingen bij de Lid-Staten zou blijven verzamelen om snel te kunnen ingrijpen wanneer krachtiger maatregelen noodzakelijk zouden blijken te zijn.

En proposant les deux règlements à la Commission, le Commissaire Paleokrassas a rappelé qu'après la suppression de l'application des prix minima déjà décidée en 1993, il avait alors déclaré que la Commission continuera à suivre de près l'évolution du marché et à recueillir un maximum d'informations auprès des Etats membres afin de pouvoir réagir rapidement dans le cas où des mesures plus contraignantes s'avèreraient nécessaires".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij blijven krachtig' ->

Date index: 2024-02-08
w