Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Blijven hangen
Blijven steken
In oppers zetten
Inbreukprocedure
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op hopen zetten
Op stal blijven
Opgestald blijven
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven
Waakzaam blijven

Traduction de «wij blijven hopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher




op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


in oppers zetten | op hopen zetten

mettre le foin en moyettes | mettre le foin en tas


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij blijven hopen dat hij de Nobelprijs voor de vrede op 10 december aanstaande persoonlijk in ontvangst zal kunnen nemen.

Nous continuons à espérer qu’il puisse recevoir en personne le prix Nobel de la paix le 10 décembre prochain.


Laten we blijven hopen dat dit mogelijk is, en laten we ons ervoor blijven inzetten.

Continuons d’espérer et de travailler pour concrétiser nos espérances.


Laten we echter blijven hopen dat we gehoord worden en blijven wachten op vooruitgang, meer vooruitgang – ik begrijp heus wel dat er verbetering is daar – voor alle Syrische burgers die streven naar meer vrijheid, vooral van meningsuiting.

Nous ne désespérons pas pourtant d’être entendus et continuons d’attendre des progrès, plus de progrès - j’entends bien qu’il se produit des progrès là-bas - pour tous les citoyens syriens qui aspirent à davantage de liberté, notamment d’expression.


Wij hopen dat door positieve rolmodellen aan te bieden en door de opties uit te leggen wij meer jonge vrouwen kunnen overtuigen de wetenschap trouw te blijven".

Nous espérons qu'en montrant des exemples de femmes ayant réussi dans cette voie et en expliquant les choix qui s'offrent à elles, les jeunes femmes seront plus nombreuses à choisir une carrière scientifique».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hoopten en blijven hopen dat Syrië weer het pad naar hervormingen en democratisering zal inslaan.

Nous avons espéré, et nous continuons à espérer, que la Syrie rejoigne le train de la réforme, de la démocratisation.


Wij hopen dan ook van harte dat alle maatschappelijke actoren in deze context zich verder zullen blijven inzetten om de vermelde doelstellingen te helpen verwezenlijken en op die manier op significante wijze bij te dragen tot een verbetering van de gezondheid van de Belgische bevolking.

Nous espérons de tout cœur que tous les acteurs sociaux continueront à faire preuve d'engagement dans ce contexte afin de contribuer à réaliser les objectifs annoncés et améliorer significativement le niveau de santé de la population belge.


De EU-lidstaten maken zich ernstige zorgen over deze unilaterale stap van de DVRK en blijven hopen dat Noord-Korea weer een meer positieve houding zal aannemen waardoor de huidige crisissituatie kan worden bezworen en de vrede en veiligheid op het Koreaanse schiereiland gevrijwaard blijven.

Les États membres de l'UE expriment la grave préoccupation que leur inspire cette mesure unilatérale prise par la RPDC et continuent d'espérer que la Corée du Nord reviendra à une attitude plus constructive, de nature à désamorcer la crise actuelle est à sauvegarder la paix et la sécurité dans la péninsule coréenne.


De EU hoopt vurig dat het verkiezingsproces in Jammu en Kashmir ondanks het geweld zal doorgaan; wij blijven hopen dat de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen en dat iedereen eraan kan meedoen.

L'UE exprime résolument l'espoir que la violence ne compromettra pas le processus électoral au Jammu-et-Cachemire, et elle continue d'espérer que ce processus sera libre, régulier et ouvert à tous.


Wij hopen en blijven hopen dat wij in de eerste jaren van de 21e eeuw onze regio voorbereid zullen hebben op een nieuw tijdperk, een tijdperk zonder strijd, zonder dood en verderf zaaiende oorlogen, zonder geweld en zonder terrorisme, en met uw steun, die wij graag behouden en willen uitbreiden, een plaats te creëren waarin de vrede wortel kan schieten en waar twee volkeren kunnen samenleven, in een deel van de wereld, dat lange tijd in doodsangst heeft geleefd als gevolg ...[+++]

Nous espérions et continuons à espérer franchir les premières années du XXIe siècle en ayant préparé notre région pour une ère nouvelle, une ère sans luttes, sans guerres meurtrières, sans violence et sans terrorisme, et créer avec votre concours, que nous tenons à conserver et développer, une place propice à la paix et à la coexistence entre les peuples d'une région qui a longtemps souffert des affres de terribles luttes sanglantes et du langage meurtrier des armes.


Wij blijven ondanks alles optimistisch en hopen dat door de terugzending naar de commissie een ruimere consensus kan worden bereikt.

Nous restons malgré tout optimistes et espérons que le renvoi en commission permettra d'obtenir un consensus plus large.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij blijven hopen' ->

Date index: 2022-12-29
w