Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bijzondere belasting
Bijzondere en gedifferentieerde behandeling
Bijzondere heffing
Bijzondere heffing bij invoer
Bijzondere heffing bij uitvoer
Bijzondere overeenkomst
Bijzondere schikking
Bijzondere trekkingsrechten
Buitengewoon onderwijs
Exportbelasting
Heffing bij invoer
Heffing bij uitvoer
Importbelasting
Invoerbelasting
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs
SDR
Uitvoerbelasting

Traduction de «wij bijzondere dank » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


bijzondere belasting | bijzondere heffing

taxe parafiscale


bijzondere trekkingsrechten [ BTR (bijzondere trekkingsrechten) | SDR ]

droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]


kinderen met bijzondere behoeften bijstaan in onderwijsomgevingen | kinderen met bijzondere behoeften helpen in onderwijsomgevingen

assister des enfants ayant des besoins spéciaux en milieu éducatif


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

besoins éducatifs spéciaux


bijzondere overeenkomst | bijzondere schikking

arrangement particulier


bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling van de ontwikkelingslanden | bijzondere en gedifferentieerde behandeling

traitement spécial et différencié


heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]

taxe à l'exportation [ imposition à l'exportation | taxe spéciale à l'exportation ]


heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijn bijzondere dank gaat uit naar de juristen-linguïsten van het Europees Parlement die politieke voorstellen en juridische samenhang minutieus met elkaar hebben weten te verbinden.

Un remerciement tout particulier est adressé aux juristes-linguistes du Parlement européen qui ont su conjuguer avec rigueur propositions politiques et cohérence juridique.


Bijzondere dank ben ik verschuldigd aan Helle Thorning-Schmidt en aan Jean‑Claude Juncker, voor het overleg dat zij in de afgelopen weken met u hebben gehad en voor het voorzitten van dit beraad dat tot mijn herverkiezing heeft geleid.

Et je suis particulièrement reconnaissant à Helle Thorning‑Schmidt, et aussi à Jean-Claude Juncker, qui vous ont consultés ces dernières semaines et qui viennent de présider vos débats, qui ont conduit à ma réélection.


Ik zou verder graag in het bijzonder de heer Maroš Šefčovič van de Commissie willen danken; ik zou mijn dank willen uitspreken aan de Spaanse en Belgische voorzitterschappen, alle twee lid van ons trio; en zeer bijzondere dank en felicitaties moeten worden betuigd aan het Europees Parlement, aan allen die aan deze uiterst belangrijke taak hebben meegewerkt: de voorzitters van de commissies, en ook de rapporteurs Alain Lamassoure, Zita Gurmai, Diana Wallis en Gerald Häfner, en alle andere led ...[+++]

Je voudrais remercier M. Maroš Šefčovič de la Commission; je voudrais remercier les Présidences belge et espagnole, tous les deux membres de notre trio, et remercier et féliciter tout particulièrement le Parlement européen, tous ceux qui, au sein du Parlement, ont participé à ce travail très important: les présidents des commissions, les rapporteurs Alain Lamassoure, Zita Gurmai, Diana Wallis et Gerald Häfner, ainsi que tous les autres députés qui se sont engagés dans cette œuvre considérable.


Hartelijk dank voor uw advies, mijnheer Mavrommatis, en mijn bijzondere dank aan de rapporteur, de heer Lambrinidis, voor zijn succes en voor een belangrijk en interessant verslag.

Monsieur Mavrommatis, je vous remercie pour votre avis. Je remercie tout particulièrement le rapporteur, M. Lambrinidis, pour sa réussite et pour ce rapport intéressant et important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik dank allen die een bijdrage geleverd hebben aan dit eindresultaat. Mijn bijzondere dank geldt het Europees Parlement en zijn Voorzitter, de heer Pat Cox, voor zijn resolute politieke leiding.

Je remercie tous ceux qui ont apporté leur contribution pour que nous puissions en arriver là, en particulier votre Parlement et votre président, Pat Cox, qui a été un meneur politique ferme.


Hartelijk dank hiervoor. Bijzondere dank geldt natuurlijk ook mijn collega Bradbourn, die een buitengewoon zorgvuldig verslag heeft opgesteld.

Nous vous en remercions; j’adresse aussi des remerciements particuliers à mon collègue M. Bradbourn, dont le rapport est le fruit d’un travail méticuleux.


Schepping van de kadervoorwaarden opdat met name het bedrijfsleven meer en doeltreffender in onderzoek naar speerpunttechnologie en in OO investeert, verbetering van de voorwaarden voor het mobiliseren van particuliere investeringen in OO en aldus het streefcijfer van 3% van het BBP voor OO te halen, en aanmoediging van innoverende activiteiten dank zij een versterkte samenwerking tussen universiteiten, onderzoekscentra en het bedrijfsleven; verdere opbouw van de Europese informatiemaatschappij, door middel van de uitvoering van het actieplan e-Europa, met bijzondere aandacht ...[+++]

de créer les conditions-cadre propices à des investissements accrus et efficaces en matière de recherche dans les technologies d'avant-garde, d'améliorer les conditions pour accroître les investissements privés de RD et se rapprocher de l'objectif des 3% du PIB consacrés à la RD, et d'encourager les activités innovantes par le biais d'une coopération entre les universités, les centres de recherche et les entreprises; de poursuivre la mise en place de la société de l'information en Europe par l'exécution du programme e-Europe, en accordant une attention particulière au rôle du secteur des télécommunications;


De ontwikkeling van nieuwe hulpmiddelen moet de toegang tot informatie vereenvoudigen, de opleiding tijdens de gehele loop van het leven vergemakkelijken en de taalkundige verscheidenheid instandhouden. * Bevordering van een concurrerende en duurzame groei: het is de bedoeling nieuwe technieken te ontwikkelen voor het ontwerp, de produktie en het beheer van complexe systemen (zoals b.v. de toepassingen die dank zij de ruimtevaart mogelijk worden), ondermeer op het gebied van de energie (veilige energiesystemen die voldoen aan milieunormen en concurrerend zijn), het vervoer (met bijzondere ...[+++]

La mise au point de nouveaux outils permettra de faciliter l'accès des personnes à l'information et à l'éducation tout au long de la vie, et de préserver la diversité linguistique. * favoriser une croissance compétitive et durable : l'objectif est de développer des nouvelles techniques de conception, de production, de gestion des systèmes complexes (cf. les applications que permet l'espace), notamment dans les domaines de l'énergie (qu'il faudra rendre sûrs, respectueux des normes de l'environnement et compétitifs), des transports (avec un accent particulier sur l'intermodalité), et de l'agriculture. * accroître le potentiel humain : il ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij bijzondere dank' ->

Date index: 2022-08-04
w