Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling
Aanwerving
Beslissingen nemen
Besluiten nemen
Brussel II
Diplomatieke beslissingen nemen
Diplomatieke besluiten nemen
In dienst nemen
Rechterlijke beslissingen nemen
Rekrutering
Wederzijdse erkenning
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «wij beslissingen nemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


beslissingen nemen | besluiten nemen

décider | faire des choix | prendre des décisions


diplomatieke beslissingen nemen | diplomatieke besluiten nemen

prendre des décisions diplomatiques


bevoegdheid van de buitenlandse plaatselijke rechter tot het nemen van voorlopige beslissingen

compétence provisoire du juge local étranger


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzond ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


wederzijdse erkenning | wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en van beslissingen in buitengerechtelijke zaken

reconnaissance mutuelle


Brussel II | Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken

Convention Bruxelles II | Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale


aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]

recrutement [ embauche ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij mogen geen eenzijdige beslissingen nemen.

Nous ne pouvons pas prendre des décisions unilatéralement.


In het commissariaat gaat vaak heel wat tijd verloren met de bespreking van soortgelijke situaties, waarvoor wij niet steeds dezelfde beslissingen nemen.

Au commissariat, on perd beaucoup de temps à discuter de situations parfois similaires pour lesquelles nous ne prenons pas toujours les mêmes décisions.


Wij mogen geen eenzijdige beslissingen nemen.

Nous ne pouvons pas prendre des décisions unilatéralement.


Generieke Competenties - beschikken over een analytische geest, bekwaam zijn om diverse gegevens te integreren, om te vernieuwen en te komen tot oplossingen, verbeteringen - beschikken over organisatievermogen (doelstellingen kunnen bepalen en behalen en op een proactieve wijze kunnen handelen) - prioriteiten kunnen stellen, beslissingen kunnen nemen en autonoom acties op touw zetten - resultaatgericht werken - beschikken over een grote luisterbereidheid, zin voor dialoog en communicatie (zowel intern als extern), inlevingsvermogen (i ...[+++]

Compétences génériques - Avoir un esprit analytique, être capable d'intégrer différentes données, afin d'aboutir à des solutions et des améliorations innovantes - Avoir des qualités organisationnelles (pouvoir déterminer des objectifs et les atteindre en faisant preuve de proactivité) - Savoir fixer des priorités, savoir prendre des décisions et les mettre en oeuvre de manière autonome - Travailler en ayant en vue les résultats - Avoir une grande aptitude à l'écoute et à l'empathie, même dans des situations complexes, être et rester assertif dans des situations émotionnelles et critiques, privilégier le dialogue et la communication (en interne comme en externe) - Etre capable de donner avis et conseils, d'établir une relation de confiance, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. wijst erop dat het VN-verdrag een mensenrechtenmodel voorstaat van „ondersteuning van het nemen van eigen beslissingen” op basis van gelijkheid en intrinsieke waardigheid van alle personen, in plaats van het verouderde systeem waarin anderen beslissingen nemen voor de betrokkene; verzoekt de lidstaten daarom de vertegenwoordiging van vrouwen met een handicap bij besluitvormingsprocessen te vergemakkelijken, om ervoor te zorgen dat hun belangen en rechten worden beschermd;

17. rappelle que la convention des Nations unies promeut un modèle de droits de l'homme de «soutien à la prise de décisions» fondé sur l'égalité et la dignité intrinsèque à toutes les personnes, au lieu du procédé obsolète de «substitution de la prise de décisions»; invite donc les États membres à rendre plus aisée la représentation des femmes handicapées dans le processus décisionnel, afin de garantir la protection de leurs intérêts et de leurs droits;


17. wijst erop dat het VN-verdrag een mensenrechtenmodel voorstaat van "ondersteuning van het nemen van eigen beslissingen" op basis van gelijkheid en intrinsieke waardigheid van alle personen, in plaats van het verouderde systeem waarin anderen beslissingen nemen voor de betrokkene; verzoekt de lidstaten daarom de vertegenwoordiging van vrouwen met een handicap bij besluitvormingsprocessen te vergemakkelijken, om ervoor te zorgen dat hun belangen en rechten worden beschermd;

17. rappelle que la convention des Nations unies promeut un modèle de droits de l'homme de "soutien à la prise de décisions" fondé sur l'égalité et la dignité intrinsèque à toutes les personnes, au lieu du procédé obsolète de "substitution de la prise de décisions"; invite donc les États membres à rendre plus aisée la représentation des femmes handicapées dans le processus décisionnel, afin de garantir la protection de leurs intérêts et de leurs droits;


Klaarblijkelijk aan het mislukken van het gemeenschappelijke visserijbeleid tot nu toe, aan het feit dat wij in vele gevallen onze gemeenschappelijke beslissingen niet uitvoeren en dat wij beslissingen nemen zonder acht te slaan op wetenschappelijke gegevens, beslissingen die worden ingegeven door slecht begrepen nationale belangen.

Bien entendu, à l’échec de la politique commune de la pêche jusqu’à présent, à l’échec, à de nombreuses reprises, de l’application de nos décisions communes et, surtout, aux décisions prises sans tenir compte des données scientifiques, aux décisions que nous prenons de manière subjective en nous basant sur nos intérêts nationaux peu réfléchis.


Als Europa in staat is om op een efficiënte en democratische manier beslissingen te nemen, kunnen we nuttige beslissingen nemen over gemeenschappelijke beleidsterreinen.

Si l’Europe est en état de décider de façon efficace et démocratique, nous pourrons décider utilement de politiques communes.


- Ik denk dat wij in onze assemblee zelden negatieve beslissingen nemen.

- Je crois que notre assemblée prend rarement des décisions négatives.


Als de beslissingen die wij vandaag nemen over de wijziging van het hof van assisen een herziening van de Grondwet noodzakelijk maken, moet deze laatste uiteraard de beslissing over het hof van assisen voorafgaan.

Si les décisions que nous prenons aujourd'hui relatives à la modification de la Cour d'assises nécessitent une révision de la Constitution, cette dernière doit évidemment précéder la décision sur ladite Cour d'assises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij beslissingen nemen' ->

Date index: 2022-04-26
w