Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van de waterbronnen
Beheer van het
Epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir
Het aanwezige water
Waterreserves

Traduction de «wij beiden aanwezig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir

épidémie liée à une source persistante


beheer van de waterbronnen | beheer van het (aanwezige) water

gestion des ressources en eau


het aanwezige water | waterreserves

réserves d'eau | ressource en eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. is van mening dat daar waar de EU over exclusieve bevoegdheden beschikt, zij in beginsel en in de geest van het Verdrag van Lissabon als toonaangevende actor met volledig lidmaatschap van de desbetreffende multilaterale organisatie moet fungeren, waarbij de EU-lidstaten vrij zijn eveneens als leden aanwezig te zijn, maar dan in de regel zonder onafhankelijke rol; is van mening dat de EU-lidstaten, indien zij hun nationale vertegenwoordiging handhaven in organisaties die actief zijn op terreinen waar de EU over exclusieve bevoegdheden beschikt, het do ...[+++]

10. estime qu'en règle générale et dans l'esprit du traité de Lisbonne, dans les cas de compétences exclusives de l'Union, celle-ci devrait être l'acteur prééminent disposant du statut de membre à part entière de l'organisation multilatérale concernée, tandis que ses États membres pourraient également – mais pas nécessairement – être présents en tant que membres mais en général sans rôle indépendant; estime par ailleurs que les États membres, s'ils gardent leur représentation nationale au sein d'organisations où l'Union jouit de compétences exclusives, devraient soutenir la position qu'elle avance, sachant qu'elle s'exprime en leur nom; ...[+++]


10. is van mening dat daar waar de EU over exclusieve bevoegdheden beschikt, zij in beginsel en in de geest van het Verdrag van Lissabon als toonaangevende actor met volledig lidmaatschap van de desbetreffende multilaterale organisatie moet fungeren, waarbij de EU-lidstaten vrij zijn eveneens als leden aanwezig te zijn, maar dan in de regel zonder onafhankelijke rol; is van mening dat de EU-lidstaten, indien zij hun nationale vertegenwoordiging handhaven in organisaties die actief zijn op terreinen waar de EU over exclusieve bevoegdheden beschikt, het do ...[+++]

10. estime qu'en règle générale et dans l'esprit du traité de Lisbonne, dans les cas de compétences exclusives de l'Union, celle-ci devrait être l'acteur prééminent disposant du statut de membre à part entière de l'organisation multilatérale concernée, tandis que ses États membres pourraient également – mais pas nécessairement – être présents en tant que membres mais en général sans rôle indépendant; estime par ailleurs que les États membres, s'ils gardent leur représentation nationale au sein d'organisations où l'Union jouit de compétences exclusives, devraient soutenir la position qu'elle avance, sachant qu'elle s'exprime en leur nom; ...[+++]


Toen ik binnenkwam en mijn collega Fernando Fernández zag, dacht ik terug aan wat hij een paar jaar geleden in Puebla, Mexico, zei toen wij beiden aanwezig waren op een conferentie over wereldarmoede.

Lorsqu'en arrivant, j'ai vu mon collègue Fernando Fernández, je me suis souvenu de ce qu'il m'avait dit à Puebla, au Mexique, voici quelques années, tandis que nous assistions à une conférence sur la pauvreté dans le monde.


De heer Barroso, voorzitter van de Commissie, en ik waren beiden aanwezig op deze bijeenkomst, die gehouden werd om met de heer Bush enkele van de meest prangende vraagstukken te bespreken inzake de betrekkingen tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie, alsmede de problemen waaraan we gezamenlijk het hoofd moeten bieden.

M. Barroso, le président de la Commission, et moi-même avons tous deux assisté à cette réunion, qui était organisée afin de discuter avec M. Bush de certains aspects parmi les plus importants des relations entre les États-Unis et l’Union européenne, ainsi que des problèmes que nous devons régler ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chris Patten en Günter Verheugen zijn beiden aanwezig op de bijeenkomsten van Associatieraden en Samenwerkingsraden, op topontmoetingen en bijeenkomsten in het kader van de politieke dialoog op ministerniveau met de betrokken landen, waarbij de verschillende taken zo veel mogelijk worden verdeeld.

MM. Patten et Verheugen assisteront l'un et l'autre aux Conseils d'association, aux Conseils de coopération, aux Sommets et au dialogue politique mené au niveau ministériel avec les pays concernés, en se partageant au mieux les contraintes que cela entraînera.


(61) KWH en Brugg waren niet aanwezig op de vergadering van 16 november maar ABB, die optimistisch was dat beiden zich in de regeling zouden kunnen vinden, kreeg de opdracht van het kartel om met deze twee producenten een definitieve overeenkomst uit te werken en begin 1995 daarover verslag uit te brengen (antwoord van Løgstør op de mededeling van punten van bezwaar, blz. 45).

(61) KWH et Brugg n'étaient pas présentes à la réunion du 16 novembre, mais ABB ayant bon espoir qu'ils puissent adhérer à ce régime, elle a été mandatée par l'entente pour élaborer un accord final avec ces deux producteurs et rendre compte de la situation au début de 1995 (réponse de Løgstør à la communication des griefs, p. 45).


Beiden waren aanwezig in het Verenigd Koninkrijk en desondanks werden er in de jaren waarin de meeste gevallen van de ziekte aan het licht kwamen, geen wetenschappelijke resultaten geboekt.

Ces deux conditions étaient réunies au Royaume-Uni et, malgré cela, aucun résultat scientifique n'a été établi pendant les années où l'impact de la maladie était le plus important.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij beiden aanwezig' ->

Date index: 2021-04-06
w