Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzienlijke hoeveelheden vervoer afleiden
Het op de grond afleiden van informatie
In de lucht afleiden van informatie

Vertaling van "wij afleiden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanzienlijke hoeveelheden vervoer afleiden

détourner un volume important du trafic


het op de grond afleiden van informatie

calcul catamétrique


in de lucht afleiden van informatie

calcul anamétrique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de gedeeltelijke cijfers van IMS-Health (firma die diensten van informatie aan de farmaceutische industrie levert) kunnen wij afleiden dat de urinaire gonadotrofines voor het eerste semester 2006 80 % van de uitgaven voor dit soort geneesmiddelen vertegenwoordigen. Voor het eerste semester 2007 leiden wij af dat ze niet meer dan 36 % vertegenwoordigen.

Des chiffres partiels de IMS-Health (société qui fournit des services d'informations à l'industrie pharmaceutique), on peut déduire que, pour le premier semestre 2006, les gonadotrophines urinaires représentent 80 % des dépenses pour ce type de médicaments, tandis que, pour le premier semestre 2007 elles n'en représentent plus que 36 %.


Daaruit kunnen wij afleiden dat er een grote discrepantie bestaat tussen het officiële discours van de hoofdzetels en de dagelijkse praktijk in de bezochte agentschappen.

Nous pouvons en déduire qu'il y a une nette divergence entre le discours officiel des sièges principaux et la réalité des faits dans les agences visitées.


Uit die tabel kunnen wij afleiden dat ons land praktisch alle aspecten reglementeert in tegenstelling tot andere landen zoals Nederland, Duitsland, Frankrijk en Groot-Brittannië. Ofschoon hun economische en sociale cultuur niet zo sterk van de onze afwijkt, voeren zij om zo te zeggen geen enkele beperking in op vlakken die de Belgische wetgever tot in het geringste detail wil reglementeren.

Nous y voyons que notre pays réglemente pratiquement sur toutes les dispositions contrairement à des pays comme les Pays-Bas, l'Allemagne, la France et la Grande-Bretagne, dont les cultures économique et sociale ne sont pas tellement différentes des nôtres, qui ne prévoient pratiquement aucune restriction dans les mêmes domaines que la loi belge veut réglementer jusqu'à la dernière virgule.


Uit die tabel kunnen wij afleiden dat ons land praktisch alle aspecten reglementeert in tegenstelling tot andere landen zoals Nederland, Duitsland, Frankrijk en Groot-Brittannië. Ofschoon hun economische en sociale cultuur niet zo sterk van de onze afwijkt, voeren zij om zo te zeggen geen enkele beperking in op vlakken die de Belgische wetgever tot in het geringste detail wil reglementeren.

Nous y voyons que notre pays réglemente pratiquement sur toutes les dispositions contrairement à des pays comme les Pays-Bas, l'Allemagne, la France et la Grande-Bretagne, dont les cultures économique et sociale ne sont pas tellement différentes des nôtres, qui ne prévoient pratiquement aucune restriction dans les mêmes domaines que la loi belge veut réglementer jusqu'à la dernière virgule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zou het verkeer van rivaliserende prijsvergelijkingsdiensten kunstmatig kunnen afleiden en zou rivalen kunnen hinderen in hun concurrentiepositie.

Ce faisant, elle risque par conséquent de détourner artificiellement le trafic des services de comparaison de prix concurrents et d'empêcher ces services de lui faire concurrence sur le marché.


Uit de gegevens die de OCMW's verplicht moeten indienen bij de federale overheid kunnen wij niet afleiden welke bedragen ingevorderd werden in het kader van dit koninklijk besluit.

Les données à rentrer obligatoirement par les CPAS ne permettent pas de cibler les montants récupérés dans le cadre de cet arrêté royal.


Laten wij de buitenwereld niet vervelen met institutionele debatten die ons afleiden van de essentie, zijnde het belang van de Europese burger.

Ne fatiguons pas ceux qui nous observent par des débats institutionnels qui nous éloignent de l’essentiel, c’est-à-dire du citoyen européen.


De EU-middelen mogen niet worden aangewend voor het afleiden van nieuwe stamcellijnen of voor onderzoek waarbij embryo's worden vernietigd, ook niet voor het verkrijgen van menselijke embryonale stamcellen.

les fonds de l’UE ne peuvent servir à financer des travaux visant à la création de nouvelles lignées de cellules souches ou impliquant la destruction d'embryons, y compris pour l'obtention de cellules souches embryonnaires humaines.


€ 163,7 miljoen euro wordt teruggevorderd van Griekenland omdat het olijventeeltregister niet is opgezet, waardoor de controles op de teeltaangiften niet naar behoren konden worden uitgevoerd, en derhalve ook geen controles ter plaatse konden worden verricht; € 37,4 miljoen euro wordt teruggevorderd van Griekenland wegens het ontbreken van een systeem waardoor gekruiste controles mogelijk worden tussen de regeling inzake productiesteun voor katoen en het geïntegreerd beheers– en controlesysteem, laattijdige controles ter plaatse en het niet toepassen van straffen naar aanleiding van discrepanties met betrekking tot de areaalcontroles; € 30,9 miljoen euro wordt teruggevorderd van Griekenland omdat steun voor de productie van kre ...[+++]

63,7 millions € pour la Grèce, au motif que l'administration du pays n'a pas établi de casier oléicole, que le contrôle des déclarations de culture était par conséquent inopérant et que les contrôles sur le terrain n'ont pas été convenablement effectués; 37,4 millions € million imputés à la Grèce pour n'avoir pas instauré de système permettant la mise en œuvre de contrôles croisés entre le régime d'aide à la production de coton et le système intégré de gestion et de contrôle, pour avoir exécuté tardivement les contrôles sur le terrain et pour n'avoir pas sanctionné les écarts révélés par les contrôles des superficies; 30,9 millions € i ...[+++]


De Commissie heeft namelijk uit informatie uit de Lid-Staten kunnen afleiden dat er ook Alaska koolvis tegen abnormaal lage prijzen is ingevoerd.

La Commission a en effet reçu des indications de la part des Etats membres selon lesquelles il y aurait eu également pour le lieu d'Alaska des importations à des prix anormalement bas.




Anderen hebben gezocht naar : aanzienlijke hoeveelheden vervoer afleiden     wij afleiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij afleiden' ->

Date index: 2022-04-16
w