Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij aandachtig » (Néerlandais → Français) :

U ziet dat wij aandachtig alle nieuwe ontwikkelingen volgen en u tijdig informeren via mails en via onze website www.unact.be.

Vous pouvez dès lors constater que nous suivons toutes ces évolutions et que nous tenons à vous en informer via mail et via notre site www.unact.be.


U ziet dat wij aandachtig alle nieuwe ontwikkelingen volgen en u tijdig informeren via mails en via onze website www.unact.be.

Vous pouvez dès lors constater que nous suivons toutes ces évolutions et que nous tenons à vous en informer via mail et via notre site www.unact.be.


Ik heb het trojka-verslag van het Europees Parlement zeer aandachtig gelezen.

J’ai lu très attentivement le rapport du Parlement européen sur la Troïka.


Beste vrienden, ik heb u tijdens ons debat van juli gezegd dat ik de hoorzittingen aandachtig zou volgen.

Je vous avais dit, mes chers amis, lors du débat que nous avons eu en juillet, que j’allais écouter attentivement les auditions.


Ik heb bijzonder aandachtig geluisterd naar iedereen die zich erover beklaagde dat ik de bevoegdheden inzake geneesmiddelen en farmaceutische producten niet langer aan de commissaris voor Gezondheid wilde toewijzen, maar aan de commissaris voor Interne Markt.

J’ai écouté avec beaucoup d’attention tous ceux qui se sont plaints du fait que j’avais désaffecté les compétences en matière de médicaments et des produits pharmaceutiques en les faisant passer du portefeuille du commissaire à la santé vers celui en charge du marché intérieur.


Hierin onderscheiden wij ongeveer 9 % directe vragen om euthanasie, waar wij niet op zijn ingegaan maar die wij hebben opgevangen door aandachtig te luisteren, empathie te tonen, te communiceren en te overleggen.

9 % environ des questions sont des demandes d'euthanasie, qui en tant que demandes n'ont pas été pratiquées mais ont toutes été prises en charge par l'équipe, par l'écoute attentive et empathique, la communication, la concertation.


Wij zullen de resultaten van die analyse aandachtig bestuderen en er rekening mee houden om te beslissen of we op Europees niveau de regels die door het Bazelcomité worden voorgesteld, strikt zullen toepassen, ook wat betreft de overgangsperiode, of indien het nodig is ervan af te wijken om de heropleving van de economie en de toekenning van krediet niet te hinderen.

Nous examinerons attentivement les résultats de cette analyse et en tiendront compte pour décider si, au niveau européen, nous appliquons strictement les règles proposées par le Comité de Bâle, y compris en ce qui concerne la période transitoire, ou si il est nécessaire de s'en écarter afin de ne pas pénaliser une reprise de l'économie et l'octroi de crédit.


Er moet aandachtig naar de Europese burger worden geluisterd.

Il est nécessaire d’être à l’écoute des citoyens européens.


De Commissie zal, zo heeft de heer Steichen verklaard, deze situatie aandachtig blijven volgen en zij zal al het mogelijke doen om de landbouwuitgaven binnen de perken van de begroting te houden en er tegelijk op toezien dat de hervorming van het landbouwbeleid vlot kan worden toegepast.

Cette situation, a-t-il déclaré, restera sous surveillance et la Commission fera tout son possible pour respecter les paramètres budgétaires, tout en veillant à une application en douceur de la réforme de la PAC.


Wij vragen dat de centralisering van de elektronische codes binnen de bibliotheek aandachtig wordt onderzocht zodat ook hier een vermindering mogelijk is.

Nous demandons que le volet relatif à la centralisation, au sein de la bibliothèque, des codes électroniques soit examiné attentivement pour qu'il puisse également y avoir une réduction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij aandachtig' ->

Date index: 2024-12-06
w