Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Totale jaarlijkse dotatie
Totale jaarlijkse omzet

Vertaling van "wier totale jaarlijkse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


totale jaarlijkse omzet

chiffre d'affaires annuel total
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Begin 1986 waren de ministeriële kabinetten in België bemand met 2 996 personen , wier totale jaarlijkse wedde 4,3 miljard frank bedroeg.

« Au début de 1986, les cabinets ministériels belges étaient composés de 2 996 personnes, dont le montant des traitements annuels atteignait 4,3 milliards de francs au total.


« Begin 1986 waren de ministeriële kabinetten in België bemand met 2 996 personen , wier totale jaarlijkse wedde 4,3 miljard frank bedroeg.

« Au début de 1986, les cabinets ministériels belges étaient composés de 2 996 personnes, dont le montant des traitements annuels atteignait 4,3 milliards de francs au total.


3. Voor inspanningsgroepen die volgens de jaarlijkse evaluatie van de overeenkomstig de artikelen 18, 19 en 20 van Verordening (EG) nr. xxx/20081 ingediende gegevens over het beheer van de visserijinspanning het meest hebben bijgedragen aan de totale kabeljauwvangst, en wier totale vangst volgens die evaluatie voor ten minste 80% uit kabeljauw bestaat, wordt de maximaal toegestane visserijinspanning als volgt berekend:

3. Pour les groupes d'effort qui, sur la base de l'évaluation annuelle des données de gestion de l'effort de pêche soumises conformément aux articles 18, 19 et 20 du règlement (CE) n° xxx/2008, ont contribué le plus aux captures totales de cabillaud et dont les captures totales sur la base de cette évaluation comprennent au moins 80 % de cabillaud, le maximum admissible de l'effort de pêche est calculé comme suit:


3. Voor inspanningsgroepen die volgens de jaarlijkse evaluatie van de overeenkomstig de artikelen 18, 19 en 20 van Verordening (EG) nr. xxx/20081 ingediende gegevens over het beheer van de visserijinspanning het meest hebben bijgedragen aan de totale kabeljauwvangst, en wier totale vangst volgens die evaluatie voor ten minste 80% uit kabeljauw bestaat, wordt de maximaal toegestane visserijinspanning als volgt berekend:

3. Pour les groupes d'effort qui, sur la base de l'évaluation annuelle des données de gestion de l'effort de pêche soumises conformément aux articles 18, 19 et 20 du règlement (CE) n° xxx/2008, ont contribué le plus aux captures totales de cabillaud et dont les captures totales sur la base de cette évaluation comprennent au moins 80 % de cabillaud, le maximum admissible de l'effort de pêche est calculé comme suit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Voor inspanningsgroepen die volgens de jaarlijkse evaluatie van de overeenkomstig de artikelen 18, 19 en 20 van Verordening (EG) nr. xxx/20081 ingediende gegevens over het beheer van de visserijinspanning het meest hebben bijgedragen aan de totale kabeljauwvangst, en wier totale vangst volgens die evaluatie voor ten minste 80% uit kabeljauw bestaat, wordt de maximaal toegestane visserijinspanning als volgt berekend:

3. Pour les groupes d'effort qui, sur la base de l'évaluation annuelle des données de gestion de l'effort de pêche soumises conformément aux articles 18, 19 et 20 du règlement (CE) n° xxx/2008 , ont contribué le plus aux captures totales de cabillaud et dont les captures totales sur la base de cette évaluation comprennent au moins 80 % de cabillaud, le maximum admissible de l'effort de pêche est calculé comme suit:


3. Voor inspanningsgroepen die volgens de jaarlijkse evaluatie van de overeenkomstig de artikelen 18, 19 en 20 van Verordening (EG) nr. xxx/20081 ingediende gegevens over het beheer van de visserijinspanning over het geheel genomen het meest hebben bijgedragen aan de totale kabeljauwvangst, en wier geaccumuleerde vangsten volgens die evaluatie voor ten minste 80% uit kabeljauw bestaat, wordt de maximaal toegestane visserijinspanning als volgt berekend:

3. Pour les groupes d'effort qui, sur la base de l'évaluation annuelle des données de gestion de l'effort de pêche soumises conformément aux articles 18, 19 et 20 du règlement (CE) n° xxx/2008, ont, dans l'ensemble, contribué le plus aux captures totales de cabillaud et dont les captures accumulées sur la base de cette évaluation comprennent au moins 80 % de cabillaud, le maximum admissible de l'effort de pêche est calculé comme suit:


3. Voor inspanningsgroepen die volgens de jaarlijkse evaluatie van de overeenkomstig de artikelen 18, 19 en 20 van Verordening (EG) nr. xxx/20081 ingediende gegevens over het beheer van de visserijinspanning over het geheel genomen het meest hebben bijgedragen aan de totale kabeljauwvangst, en wier geaccumuleerde vangsten volgens die evaluatie voor ten minste 80% uit kabeljauw bestaat, wordt de maximaal toegestane visserijinspanning als volgt berekend:

3. Pour les groupes d'effort qui, sur la base de l'évaluation annuelle des données de gestion de l'effort de pêche soumises conformément aux articles 18, 19 et 20 du règlement (CE) n° xxx/2008 , ont, dans l'ensemble, contribué le plus aux captures totales de cabillaud et dont les captures accumulées sur la base de cette évaluation comprennent au moins 80 % de cabillaud, le maximum admissible de l'effort de pêche est calculé comme suit:


In het Belgisch Staatsblad van 6 januari 2000, blz. 318, in artikel 2 van de Franse tekst dient te worden gelezen dat het verhogingspercentage van de inhouding wordt bepaald als volgt : « 1 % voor de ambtenaren wier jaarlijkse bruto-totale bezoldiging begrepen is tussen 1 500 000 frank en 1 999 999 frank » in plaats van : « het verhogingspercentage van de inhouding wordt bepaald als volgt : « 1 % voor de ambtenaren wier jaarlijkse bruto-totale bezoldiging begrepen is tussen 1 5000 000 frank en 1 999 999 frank ».

Au Moniteur belge du 6 janvier 2000, page 318, à l'article 2 du texte français il convient de lire que le pourcentage d'augmentation de la retenue est fixé à : « 1 % pour les agents dont la rémunération annuelle totale brute est comprise entre 1 500 000 et 1 999 999 francs » au lieu de « 1 % pour les agents dont la rémunération annuelle totale brute est comprise entre 1 5000 000 et 1 999 999 francs ».


Art. 2. In afwijking van artikel 1 van het decreet van 3 juli 1986, sinds de inwerkingtreding van dit decreet tot 31 december 2001, wordt het bedrag van de inhouding verhoogd voor de ambtenaren wier jaarlijkse bruto-totale bezoldiging ten minste 1 000 000 frank bedraagt.

Art. 2. Par dérogation à l'article 1 du décret du 3 juillet 1986, depuis l'entrée en vigueur du présent décret jusqu'au 31 décembre 2001, le taux de la rentenue est augmenté pour les agents dont la rémunération annuelle totale brute est au moins égale à 1 000 000 de francs.


0,6 % voor de ambtenaren wier jaarlijkse bruto-totale bezoldiging begrepen is tussen 1 000 000 frank en 1 499 999 frank;

0,6 % pour les agents dont la rémunération annuelle totale brute est comprise entre 1 000 000 de francs et 1 499 999 francs;




Anderen hebben gezocht naar : totale jaarlijkse dotatie     totale jaarlijkse omzet     wier totale jaarlijkse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wier totale jaarlijkse' ->

Date index: 2024-02-21
w