Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wiens vordering gegrond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechten van de verkoper wiens vordering niet werd voldaan in geval van faillissement van de koper

prérogative du vendeur impayé en cas de faillite de l'acheteur


schuldeiser wiens vordering vóór de faillietverklaring is ontstaan

créancier antérieur au jugement d'ouverture de la procédure | créancier dans la masse | créancier dont la créance a son origine antérieurement au jugement qui ouvre la procédure


garantie die wordt gegeven ten behoeve van de verkoper wiens vordering niet is voldaan

garantie donnée au vendeur impa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
wordt aan de begunstigden van de juridische tweedelijnsbijstand en aan degenen wiens vordering gegrond lijkt en die de ontoereikendheid van hun inkomen kunnen aantonen, rechtsbijstand verleend die erin bestaat degenen die niet over de nodige inkomsten beschikken om de kosten van rechtspleging, zelfs van een buitengerechtelijke rechtspleging, te bestrijden, geheel of ten dele te ontslaan van de betaling van de (diverse rechten), registratie-, griffie- en uitgifterechten en van de andere kosten welke deze rechtspleging medebrengt (artikel 664 van het Gerechtelijk Wetboek).

aux bénéficiaires de l’aide juridique de seconde ligne et à ceux dont leur prétention paraît juste et qui justifient de l’insuffisance de revenu, l’assistance judiciaire qui consiste à dispenser, en tout ou en partie, ceux qui ne disposent pas des revenus nécessaires pour faire face aux frais d'une procédure, même extrajudiciaire, de payer les (droits divers), d'enregistrement, de greffe et d'expédition et les autres dépens qu'elle entraîne (article 664 code judiciaire).


Het geschil voor de verwijzende rechter heeft betrekking op een meerderjarig kind wiens afstamming van vaderszijde is gewijzigd wegens een vordering tot betwisting van het vermoedelijke vaderschap, gecombineerd met een vordering tot onderzoek naar het vaderschap, beide ingesteld door dat meerderjarige kind met toepassing van, respectievelijk, de artikelen 318 en 322 van het Burgerlijk Wetboek, waarbij die vorderingen gegrond zijn verklaard. ...[+++]

Le litige devant le juge a quo concerne un enfant majeur dont la filiation paternelle a été modifiée en raison d'une action en contestation de la paternité présumée combinée à une action en recherche de paternité, introduites par cet enfant majeur en application, respectivement, des articles 318 et 322 du Code civil, ces actions étant jugées fondées.


« Het meerderjarige kind of de ontvoogde minderjarige wiens vordering tot betwisting van vaderschap ontvankelijk en gegrond is verklaard, kan zijn oorspronkelijke naam behouden».

« Toutefois, l'enfant majeur ou mineur émancipé dont l'action en contestation de paternité a été déclarée recevable et fondée peut conserver son nom d'origine »


Het recht van het slachtoffer om te worden geïnformeerd en/of te worden gehoord in het kader van de strafuitvoering wordt voorbehouden aan de burgerlijke partijen wiens vordering ontvankelijk en gegrond is verklaard.

Le droit de la victime à être informée et/ou entendue dans le cadre de l'exécution de la peine est réservé aux parties civiles dont la demande a été déclarée recevable et fondée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Het meerderjarige kind of de ontvoogde minderjarige wiens vordering tot betwisting van vaderschap ontvankelijk en gegrond is verklaard, kan zijn oorspronkelijke naam behouden».

« Toutefois, l'enfant majeur ou mineur émancipé dont l'action en contestation de paternité a été déclarée recevable et fondée peut conserver son nom d'origine »


Met dit amendement willen we tegemoetkomen aan de kritiek van het Arbitragehof : de regel van artikel 335, § 2, van het Burgerlijk Wetboek blijft behouden, maar er wordt vermeld dat het meerderjarige kind of de ontvoogde minderjarige wiens vordering tot betwisting van vaderschap ontvankelijk en gegrond is verklaard, zijn oorspronkelijke naam kan behouden.

Le présent amendement vise répondre à la critique de la Cour d'arbitrage: la règle prévue à l'article 335, § 2, du Code civil est conservée mais il est précisé que l'enfant majeur ou mineur émancipé dont l'action en contestation de paternité a été déclarée recevable et fondée peut conserver son nom d'origine.


a) de natuurlijke persoon wiens burgerlijke vordering ontvankelijk en gegrond wordt verklaard;

a) la personne physique dont l'action civile est déclarée recevable et fondée;


a) de natuurlijke persoon wiens burgerlijke vordering ontvankelijk en gegrond wordt verklaard;

a) la personne physique dont l'action civile est déclarée recevable et fondée;


a) de natuurlijke persoon wiens burgerlijke vordering ontvankelijk en gegrond wordt verklaard;

a) la personne physique dont l'action civile est déclarée recevable et fondée;




D'autres ont cherché : wiens vordering gegrond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiens vordering gegrond' ->

Date index: 2021-10-11
w