Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wiens stage afloopt ten vroegste » (Néerlandais → Français) :

Deze artikelen worden bij hun inwerkingtreding dan ook slechts van toepassing gemaakt op de gerechtelijke stagiairs wiens stage afloopt ten vroegste 4 maanden na hun inwerkingtreding.

Ces articles sont donc lors de leur entrée en vigueur également, uniquement rendus applicables aux stagiaires judiciaires dont le stage se termine au plus tôt quatre mois après leur entrée en vigueur.


Deze artikelen worden bij hun inwerkingtreding dan ook slechts van toepassing gemaakt op de gerechtelijke stagiairs wiens stage afloopt ten vroegste 4 maanden na hun inwerkingtreding.

Ces articles sont donc lors de leur entrée en vigueur également, uniquement rendus applicables aux stagiaires judiciaires dont le stage se termine au plus tôt quatre mois après leur entrée en vigueur.


Die opheffing is pas in werking getreden vanaf het aanslagjaar 2015 en was slechts van toepassing « op de boekjaren die ten vroegste op 1 juli 2015 worden afgesloten », zodat de intercommunales waarvan het boekjaar aanvangt aan het begin van het kalenderjaar en afloopt aan het einde daarvan, pas vanaf aanslagjaar 2016 aan de vennootschapsbelasting kunnen worden onderworpen.

Cette abrogation n'est entrée en vigueur qu'à partir de l'exercice d'imposition 2015 et n'était applicable qu'« aux exercices comptables clôturés au plus tôt le 1 juillet 2015 », de sorte que les intercommunales dont l'exercice comptable commence au début de l'année civile et s'achève à la fin de celle-ci ne peuvent être assujetties à l'impôt des sociétés que depuis l'exercice d'imposition 2016.


Een stagiair kan ten vroegste deelnemen aan dit praktisch bekwaamheidsexamen nadat hij minstens één jaar stage heeft doorlopen.

Un stagiaire peut participer à cet examen pratique d'aptitude au plus tôt après avoir accompli au moins une année de stage.


"In afwijking van de artikelen 372bis en 372ter van het Gerechtelijk Wetboek en van artikel 64 van het koninklijk besluit van 10 november 2006 betreffende het statuut, de loopbaan en de bezoldigingsregeling van het gerechtspersoneel, verkrijgt het personeelslid dat bij arbeidsovereenkomst in dienst is bij de inwerkingtreding van deze wet, en dat wordt toegelaten tot de stage in dezelfde graad of dezelfde klasse, de overgang naar de hogere weddeschaal ten vroegste bij het v ...[+++]

"Par dérogation aux articles 372bis et 372ter du Code judiciaire et à l'article 64 de l'arrêté royal du 10 novembre 2006 portant statut, carrière et statut pécuniaire du personnel judiciaire, le membre du personnel qui est contractuel à l'entrée en vigueur de la présente loi et qui est admis en stage dans le même grade ou la même classe obtient le passage à l'échelle de traitement supérieure au plus tôt à l'expiration de la durée effective de son stage".


Elke partij kan de overeenkomst bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het paritair comité opzeggen mits in achtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden die ten vroegste afloopt bij het einde van een boekjaar.

Chaque partie peut mettre fin à la convention par le biais d'un courrier recommandé adressé au président de la commission paritaire moyennant le respect d'un délai de préavis de six mois qui se termine au plus tôt à la fin de l'exercice comptable.


In afwijking van artikelen 20 en 21 verkrijgt het personeelslid dat contractueel is bij de inwerkingtreding van dit besluit en dat wordt toegelaten tot de stage in dezelfde graad of dezelfde klasse de overgang naar de hogere weddeschaal ten vroegste bij het verstrijken van de daadwerkelijke duur van zijn stage".

Par dérogation aux articles 20 et 21, le membre du personnel qui est contractuel à l'entrée en vigueur du présent arrêté et qui est admis en stage dans le même grade ou la même classe obtient le passage à l'échelle de traitement supérieur au plus tôt à l'expiration de la durée effective de son stage».


— het recht op de wachtpremie kan na de aanstelling door de procureur-generaal pas worden verleend ten vroegste na zes maanden stage bij het parket en alleen voor de duur van de stage in het parket;

— le droit à la prime de garde ne doit être ouvert qu'après commissionnement par le procureur général, c'est-à-dire au plus tôt après six mois de stage au parquet et pour la durée du stage au parquet uniquement;


— het recht op de wachtpremie kan na de aanstelling door de procureur-generaal pas worden verleend ten vroegste na zes maanden stage bij het parket en alleen voor de duur van de stage in het parket;

— le droit à la prime de garde ne doit être ouvert qu'après commissionnement par le procureur général, c'est-à-dire au plus tôt après six mois de stage au parquet et pour la durée du stage au parquet uniquement;


Voor de stages die ten vroegste 4 maanden voor de inwerkingtreding van de artikelen 42, 43, 44 en 46 eindigen, is de bevoegde evaluatiecommissie niet meer in mogelijkheid om tijdig een eindevaluatie te maken.

Pour les stages qui se terminent au plus tôt quatre mois avant l'entrée en vigueur des articles 42,43, 44 et 46, la commission d'évaluation compétente n'a pas la possibilité de faire une évaluation finale à temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiens stage afloopt ten vroegste' ->

Date index: 2024-07-20
w