Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wiens hij dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De niet-ontvoogde minderjarige wiens voornaam werd veranderd overeenkomstig het vierde lid kan een tweede maal om dezelfde reden om een voornaamswijziging verzoeken, voor zover hij niet overgaat tot de wijziging van de registratie van zijn geslacht overeenkomstig artikel 62bis van het Burgerlijk Wetboek".

Le mineur non-émancipé dont le prénom a été changé conformément à l'alinéa 4 peut demander un changement de prénom une deuxième fois pour le même motif, pour autant qu'il ne modifie pas l'enregistrement de son sexe conformément à l'article 62bis du Code civil".


In zoverre aan de openbare werkgever een vorderingsrecht tot herstel op grond van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek wordt toegekend omdat hij geacht wordt een nadeel te ondergaan wegens het feit dat hij een bezoldiging en de daarop geheven lasten betaalt aan een ambtenaar wiens afwezigheid te wijten is aan een ongeval veroorzaakt door een derde, is het niet verantwoord hetzelfde vorderingsrecht tot herstel niet toe te kennen aan de Gemeenschap die, in haar hoedanigheid van subsidiërende overheid van het gesubsidieerd onderwijs, via het mechanisme van de weddetoelage, de bezoldiging van een personeelslid dat in ...[+++]

Dans la mesure où un droit d'action en réparation sur la base de l'article 1382 du Code civil est reconnu à l'employeur public parce qu'il est réputé subir un préjudice du fait qu'il paye une rémunération et les charges qui la grèvent à un agent dont l'absence est due à un accident causé par un tiers, il n'est pas justifié de ne pas reconnaître le même droit d'action en réparation à la Communauté qui, en sa qualité de pouvoir subsidiant de l'enseignement subventionné, a payé, via le mécanisme de la subvention-traitement, la rémunération d'un membre du personnel absent dans les mêmes circonstances.


Art. 2. Worden tot plaatsvervangend lid van dezelfde Raad benoemd: 1° mevr. Niki Dheedene, vertegenwoordigster van de Staatssecretaris van Gelijke Kansen, ter vervanging van de heer Peter Vansintjan, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen; 2° de heer Patrick Solau, als vertegenwoordiger van de vrouwenorganisaties, ter vervanging van de heer Pierre Baldewijns, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voleindigen; 3° mevr. Julie Van Garsse, als vertegenwoordigster van de vrouwenorganisaties, ter vervanging van mevr. Saskia Peet ...[+++]

Art. 2. Sont nommés en qualité de membres suppléants du même Conseil: 1° Mme Niki Dheedene, représentant la Secrétaire d'Etat à l'Egalité des Chances, en remplacement de M. Peter Vansintjan, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat; 2° M. Patrick Solau, représentant les organisations de femmes, en remplacement de M. Pierre Baldewijns, démissionnaire, dont il achèvera le mandat; 3° Mme Julie Van Garsse, représentant les organisations de femmes, en remplacement de Mme Saskia Peeters, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat; 4° Mme Dorothée Perini, représentant les partis politiques, en remplacement de Mme Albine Quisenaire, dé ...[+++]


Art. 8. Wordt benoemd ten titel van plaatsvervangend Nederlandstalig lid van dezelfde Commissie de heer Chris Vanlaere als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg ter vervanging van de heer Brecht Stalmans wiens mandaat hij voleindigt.

Art. 8. Est nommé à titre de membre suppléant néerlandophone de la même Commission, M. Chris Vanlaere comme représentant du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, en remplacement de M. Brecht Stalmans dont il achève le mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaak laat hij zich bijstaan door een assistent met dezelfde vakkennis, die hem ­ met de instemming van de partijen ­ helpt bij zijn talrijke opdrachten en wiens salaris ten laste komt van de deskundige.

L'expert doit régulièrement se faire aider par un assistant, lui aussi éclairé dans la même science, et qui ­ avec l'accord des parties ­ sera à ses côtés dans de multiples devoirs, et dont le salaire incombe à l'expert.


— het initiatief voor de heropening van de rechtspleging kan worden genomen door diegene wiens klacht voor het Europees Hof voor de Rechten van de Mens gegrond is verklaard, door diegene die wegens hetzelfde feit en op grond van dezelfde bewijsmiddelen is veroordeeld, evenals door de echtgenoot, diegene met wie hij wettelijk samenwoont, bloedverwanten in de nederdalende en de opgaande lijn, broers en zusters indien de veroordeelde ...[+++]

— l'initiative pour la réouverture de la procédure peut être prise par la personne dont la plainte a été déclarée fondée par la Cour européenne des droits de l'homme, par la personne qui a été condamnée pour le même fait et sur la base des mêmes moyens de preuve ou par son conjoint, la personne avec qui elle cohabite légalement, ses descendants et ascendants, ses frères et sœurs si celle-ci est décédée, si son interdiction a été prononcée ou si elle se trouve en état d'absence déclarée ainsi que par le procureur général près la Cour de cassation, soit d'office, soit à la demande ...[+++]


1° wanneer de producent die het bedrijf en zijn rechten overdraagt, zijn juridisch statuut of benaming verandert ten gunste van de producent-overnemer wiens hij dezelfde rechtspersoon-beheerder blijft;

1° lorsque le producteur cédant l'exploitation et transférant ses droits change son statut juridique ou change de dénomination juridique en faveur du producteur-preneur dont il reste la même personne physique gestionnaire;


Op dezelfde wijze zou een regeling voor de overdracht van dossiers kunnen worden ingesteld om zo te zorgen voor een doeltreffende overgang van de dossiers, in het bijzonder in noodsituaties, bijvoorbeeld wanneer iemand te wiens aanzien een beschermende maatregel genomen is, in een ziekenhuis moet worden opgenomen, terwijl hij tijdelijk buiten het land van zijn gebruikelijke woonplaats verblijft.

De la même façon, un mécanisme de transmission des dossiers pourrait être institué, afin de prévoir une transmission efficace de ces derniers, notamment lors de situations d'urgence, quand par exemple une personne sous mesure de protection doit être hospitalisée alors qu'elle réside temporairement hors de son État de résidence habituelle.


Bij koninklijk besluit van 25 april 2004 wordt de heer Bart Desmet, als vertegenwoordiger van de werknemers, tot plaatsvervangend lid benoemd van de Commissie van technici bedoeld in artikel 174 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering ter vervanging van de heer Bernard Moulin, wiens mandaat hij zal voleindigen en wordt de heer Bernard Moulin als vertegenwoordiger van de werknemers, tot effectief lid benoemd van dezelfde Commissie ter vervanging van de heer Hendrik Duym, ontslagnemer, wie ...[+++]

Par arrêté royal du 25 avril 2004, M. Bart Desmet est nommé, au titre de représentant des travailleurs, membre suppléant de la Commission de techniciens visée à l'article 174 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, en remplacement de M. Bernard Moulin, dont il achèvera le mandat et M. Bernard Moulin est nommé au titre de représentant des travailleurs, membre effectif, de ladite Commission en remplacement de M. Hendrik Duym, démissionnaire, dont il achèvera le mandat.


Wanneer een plaatsvervangend lid gewoon lid wordt door te zetelen ter vervanging van een gewoon lid wiens mandaat een einde heeft genomen, wordt hij vervangen door een niet-verkozen kandidaat van dezelfde categorie en van dezelfde lijst die het grootste aantal stemmen heeft behaald.

Lorsqu'un membre suppléant devient effectif en siègeant en remplacement d'un membre effectif dont le mandat a pris fin, il est remplacé par un candidat non élu de la même catégorie et de la même liste qui a obtenu le plus grand nombre de voix.




D'autres ont cherché : wiens hij dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiens hij dezelfde' ->

Date index: 2021-01-02
w