Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wie zowel reglementair » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

assurer la conformité des produits à la réglementation


Raadgevend Comité, voor zowel Eurotecnet als Force (permanente beroepsopleiding)

Comité consultatif unique EUROTECNET et FORCE (formation professionnelle continue)


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

comité consultatif pour l'éducation et la formation continue regroupant Force et Eurotecnet


economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

activités économiques en amont ou en aval dans le secteur agricole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Kan u de modaliteiten van de afschaffing van de voormelde fondsen nader toelichten en aangeven wat de administratieve follow-up van de dossiers door de federale dienst precies inhoudt? b) Zou u meer bepaald kunnen verduidelijken wie in concreto welke taken op zich neemt en wie zowel reglementair als administratief gezien bevoegd is gedurende de overgangsperiode? c) Bij welke beslissing werd die overgangsperiode vastgelegd?

1. a) Pouvez-vous nous fournir des explications quant aux modalités de ladite liquidation ainsi que des aspects administratifs de suivi des dossiers pris par le fédéral? b) Plus précisément, pourriez-vous nous apporter des clarifications sur le "qui fait quoi" concrètement et plus encore, sur qui est compétent tant réglementairement parlant qu'administrativement, pendant ladite "période transitoire"? c) Par quelle décision cette période a-t-elle été définie?


1. a) Kan u de modaliteiten van de afschaffing van de voormelde fondsen nader toelichten en aangeven wat de administratieve follow-up van de dossiers door de federale dienst precies inhoudt? b) Zou u meer bepaald kunnen verduidelijken wie in concreto welke taken op zich neemt en wie zowel reglementair als administratief gezien bevoegd is gedurende de overgangsperiode? b) Bij welke beslissing werd die overgangsperiode vastgelegd?

1. a) Pouvez-vous nous fournir des explications quant aux modalités de ladite liquidation ainsi que des aspects administratifs de suivi des dossiers pris par le fédéral? b) Plus précisément, pourriez-vous nous apporter des clarifications sur le "qui fait quoi" concrètement et plus encore, sur qui est compétent tant réglementairement parlant qu'administrativement, pendant ladite "période transitoire"? b) Par quelle décision cette période a-t-elle été définie?


Dit is degene bij wie of voor wie wordt gewerkt in België en is dus een belangrijk gegeven om een controle toe te laten door de inspectiediensten betreffende zowel de waarachtigheid van de detachering als de naleving van de wettelijke en reglementaire voorwaarden inzake de detachering.

Il s'agit de la personne auprès de laquelle ou pour laquelle le travail est effectué en Belgique, ce qui constitue dès lors une donnée importante pour permettre aux services d'inspection de procéder à un contrôle tant de la véracité du détachement que du respect des conditions légales et réglementaires en matière de détachement.


Dit betreft zowel reglementaire grenscontroles aan de buitengrenzen als inspecties in de lidstaten.

Cela concerne des contrôles douaniers adéquats aux frontières extérieures et des inspections dans les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(37 bis) De Commissie moet zowel het reglementaire gebruik van ratings als de correctheid van de beloning van het ratingbureau door de beoordeelde entiteit evalueren.

(37 bis) La Commission devrait évaluer le recours aux notations de crédit à des fins réglementaires et l'adéquation des rémunérations versées aux agences de notation par les entités notées.


15. spoort de lidstaten aan de toezeggingen die zij de afgelopen jaren hebben gedaan voor de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon in de praktijk te brengen, zowel op nationaal als op regionaal en lokaal niveau, om een kader op reglementair, institutioneel en politiek gebied en voor de participatie van alle betrokken personen, inclusief ondernemingen, te bieden;

15. exhorte les États membres à concrétiser les engagements souscrits ces dernières années en vue de la réalisation des objectifs de Lisbonne, tant au niveau national qu'aux niveaux régional et local, de manière à fournir un cadre réglementaire, institutionnel, politique et de participation à toutes les parties, entreprises incluses;


58. merkt op dat volgens de Vereniging van parlementair assistenten van het Europees Parlement, de Rekenkamer, de financieel controleur van het Parlement zelf en de ondervoorzitter die verantwoordelijk is voor het assistentenstatuut, de heer Onesta, de nieuwe regeling inzake de uitbetaling van de secretariaatsvergoeding, die op 1 januari 2001 in werking is getreden, nog steeds een aantal problemen oplevert, zowel wat betreft de naleving van het Financieel Reglement en van de desbetreffende nationale wetgeving (belasting, sociale zekerheid, enz.) als uit een oogpunt van gebruiksvriendelijkheid; betuigt derhalve zijn voldoening over de op ...[+++]

58. note que, selon l'Association des assistants parlementaires européens, la Cour des comptes, le contrôleur financier du Parlement et M. Onesta, vice-président compétent pour le statut des assistants, les nouvelles règles concernant le paiement de l'indemnité de secrétariat, entrées en vigueur le 1er janvier 2001, posent toujours un certain nombre de problèmes, tant en ce qui concerne leur compatibilité avec le règlement financier et la législation nationale applicable (imposition, sécurité sociale, etc.) qu'en ce qui concerne leur convivialité; approuve donc, telles qu'elles ont été adoptées par le Bureau le 9 février 2004, les modif ...[+++]


14. spoort de lidstaten aan de toezeggingen die zij de afgelopen jaren hebben gedaan voor de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon in de praktijk te brengen, zowel op nationaal als op regionaal en lokaal niveau, om een kader op reglementair, institutioneel en politiek gebied en voor de participatie van alle betrokken personen, inclusief ondernemingen, te bieden;

14. exhorte les États membres à concrétiser les engagements souscrits ces dernières années en vue de la réalisation des objectifs de Lisbonne, tant au niveau national qu'aux niveaux régional et local, de manière à fournir un cadre réglementaire, institutionnel, politique et de participation à toutes les parties, entreprises incluses;


Reeds genomen maatregelen In de loop van 1994 zijn verschillende maatregelen genomen zowel op reglementair als operationeel niveau waaronder met name: - een herziening van de controlebepalingen voor gevoelige produkten; - uitbreiding van de door de Commissie gecoördineerde acties om fraudegevallen te behandelen; - toepassing van een in een vroegtijdige fase werkend alarmsysteem voor de uitwisseling van informatie tussen administraties; - uitbreiding van de voorschriften in verband met de zekerheidsstelling.

Mesures prises Au cours de l'année 1994, différentes mesures ont été prises tant au niveau réglementaire qu'opérationnel, dont notamment: - une révision des modalités de contrôle pour les produits sensibles; - la multiplication des actions coordonnées par la Commission pour traiter des cas de fraude; - l'application d'un système d'alerte précoce pour l'échange d'informations entre administrations; - le renforcement des mesures de garantie.


In bevestigend geval, op grond van welke wettelijke en/of reglementaire voorschriften zijn die strafmaatregelen van toepassing en wie kan de oplegging ervan organiseren en de gemotiveerde boetes naderhand invorderen? b) Aan welke wettelijke en administratieve procedurele voorschriften moet voorafgaandelijk worden voldaan vooraleer die beide mogelijke sancties kunnen worden toegepast en ingevorderd? c) Kan of mag het feit van het niet of het laattijdig indienen van een aangifte zowel ...[+++]

Dans l'affirmative, quelles dispositions légales et/ou réglementaires justifient l'application de telles sanctions, et qui peut en organiser l'imposition et recouvrer ensuite les amendes motivées? b) Quelles sont les prescriptions de procédure légales et administratives à respecter avant de pouvoir appliquer ces deux possibilités de sanctions et d'en poursuivre le recouvrement? c) L'absence de dépôt ou l'introduction tardive d'une déclaration, durant la phase administrative commet la phase de contestation judiciaire, peut-elle avoir une incidence négative sur la fixation définitive ou l'estimation du RC imposable?




D'autres ont cherché : wie zowel reglementair     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie zowel reglementair' ->

Date index: 2022-12-13
w