Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Administratieve boete
Administratieve sanctie
Beperkende maatregel van de EU
Bestuursrechtelijke sanctie
Communautaire sanctie
Disciplinaire straf
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
EU-sanctie of beperkende maatregel
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Sanctie
Tuchtstraf
Uiterlijk op ...
Van Verordening

Traduction de «wie zonodig sancties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


administratieve sanctie [ administratieve boete | bestuursrechtelijke sanctie | disciplinaire straf | tuchtstraf ]

sanction administrative [ sanction disciplinaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Blijft nog de vraag hoe de sancties eruit zullen zien en wie zonodig sancties tegemoet kan zien. Het gaat daarbij om doeltreffende en breed gedragen maatregelen tegen illegale activiteiten en ter bescherming van de vissers die wel in alle openheid te werk gaan.

Restent à déterminer les modalités des sanctions et les personnes visées, à mettre en place des mesures efficaces et partagées destinées à combattre la pêche illégale dans les divers pays et à prévoir la protection d'acteurs qui, par contre, travaillent en toute transparence.


15. onderstreept dat het belangrijk is ernaar te streven om in geval van sancties de bevolking zo veel mogelijk te sparen door, in de mate van het mogelijke, hulp te bieden die de bevolking rechtstreeks ten goede komt, zonodig via de VN en de NGO’s; herinnert eraan dat humanitaire hulp in elk geval politiek neutraal is en moet worden geboden telkens wanneer er nood aan is;

15. souligne qu'il importe de pénaliser le moins possible les populations en cas de sanctions en s'efforçant, autant que possible, de développer une aide bénéficiant directement à la population, au besoin par l'intermédiaire de l'ONU et des ONG; rappelle que, en tout état de cause, l'aide humanitaire est politiquement neutre et doit pouvoir être fournie à chaque fois que le besoin s'en fait sentir;


Om te vermijden dat grensoverschrijdende dienstverrichtingen worden gebruikt om nationale tuchtprocedures te omzeilen en over de mogelijkheid te kunnen beschikken om zonodig tuchtrechtelijke sancties op te leggen, moet de regelgevingsinstantie van de betrokken lidstaat naar behoren worden geïnformeerd over de te verrichten diensten.

Afin d'éviter que la prestation transfrontalière de services serve à court‑circuiter des procédures disciplinaires nationales et d'avoir la possibilité d'imposer des sanctions disciplinaires le cas échéant, l'autorité réglementaire de l'État membre devrait être dûment informée de la prestation de services.


Terzake rijzen evenwel de volgende algemene praktische vragen. 1. a) Kan op het hoofd van eenzelfde begunstigde en/of verzekerde tezelfdertijd een bedrijfsleiders- als een groepsverzekering worden afgesloten: - bij dezelfde vennootschap of werkgever; - bij meerdere vennootschappen of werkgevers al dan niet behorende tot eenzelfde vennootschappengroep; wanneer die ene begunstigde en/of verzekerde: - onderworpen is aan het sociaal statuut der zelfstandigen (al dan niet bijdrageplichtig); - onderworpen is aan de RSZ? b) Door wie en hoe wordt zonodig in elke v ...[+++]

En la matière, se posent les questions pratiques suivantes: 1. a) Un même bénéficiaire et/ou assuré peut-il faire en même temps l'objet d'une assurance chef d'entreprise et d'une assurance groupe contractées: - auprès de la même entreprise ou du même employeur; - auprès de plusieurs entreprises ou employeurs, appartenant ou non à un même groupe d'assurance; lorsque le bénéficiaire et/ou l'assuré: - est soumis au statut social des indépendants (redevable de cotisations ou non); - soumis à l'ONSS? b) Par qui et, le cas échéant, comment les quatre cas évoqués ci-dessus font-ils l'objet d'un contrôle d'assurance efficace? c) Quelles limites maximales en matière de capitaux assurés et quels régimes éventuels sont, le cas échéant, imposés réglementairement? d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie zonodig sancties' ->

Date index: 2025-05-12
w