Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «wie zich ertoe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

procédures collectives fondées sur l'insolvabilité du débiteur qui entraînent le dessaisissement partiel ou total de ce débiteur ainsi que la désignation d'un syndic


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.


daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen

ensuite une normalisation destinée à affiner le grain


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

agir avec discrétion


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. De in artikel 1 bedoelde werkgevers verbinden zich ertoe om, vanaf 1 januari 2015, maatregelen te nemen ten voordele van werkgelegenheid en de vorming en opleiding van de werknemers uit de sector, die behoren tot de risicogroepen of op wie een begeleidingsplan van toepassing is, en dit ten belope van 0,10 pct. berekend op grond van het volledige loon van de werknemers uit de betrokken sector, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten van deze wet.

Art. 3. Les employeurs visés à l'article 1 s'engagent à prendre, à partir du 1 janvier 2015, des mesures en faveur de l'emploi et de la formation des travailleurs du secteur qui appartiennent aux groupes à risque ou pour lesquels un plan d'accompagnement est d'application, correspondant à 0,10 p.c. de la rémunération totale des travailleurs du secteur concerné, comme visé à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, et aux arrêtés d'exécution de cette loi.


Actiris verbindt zich ertoe zo snel mogelijk een nieuwe stageplaats voor te stellen aan de stagiairs van wie de stage voortijdig werd stopgezet wegens een schending van de verplichtingen door de stagegever en waarvoor hij op basis van dit artikel gesanctioneerd wordt.

Actiris s'engage à proposer dans les meilleurs délais un nouveau stage aux stagiaires dont le stage a pris fin prématurément en raison d'une violation de ses obligations par le fournisseur de stage et pour laquelle celui-ci a été sanctionné sur la base du présent article.


Concreet staat in dit protocolakkoord van 21 maart 2016 vermeld dat de Gemeenschappen en de Gewesten zich ertoe verbinden om: " - de huidige risicogroepen voor een overdracht van hepatitis C te informeren; - de risicogroepen, voor wie voor de screening van chronische hepatitis C een positief kosten-baten-rapport kan worden voorgelegd, te informeren; - aan de gezondheidsactoren en in het bijzonder de huisartsen praktische richtlijnen over de screeningsmogelijkheden te verschaffen; " De federale overheid zelf zal "ervoor verantwoordelijk zijn om te zorgen voor een toegankelijke en adequate couns ...[+++]

Concrètement ce protocole d'accord du 21 mars 2016 stipule que les Communautés et Régions s'engagent à: " - informer les actuels groupes à risque concernés de la transmission de l'hépatite C; - informer les groupes à risque concernés pour lesquels le dépistage de l'hépatite chronique C a un rapport cout-bénéfice positif; - fournir aux acteurs de santé et en particulier aux médecins généralistes, des lignes directrices pratiques sur les possibilités de dépistage; " L'autorité fédérale quant-à-elle sera "responsable de fournir un counseling adéquat et accessible, un diagnostic (précis) et le traitement (approprié) après un résultat anor ...[+++]


In die zin bepaalt het akkoordprotocol dan ook dat de dienstchef van de politie aan wie steun wordt verleend, zich ertoe verbindt om de nodige voorzieningen te treffen voor de omkadering van het Defensiepersoneel dat belast is met een opdracht in het kader van dit protocolakkoord, wanneer onlusten, gewelddaden en agressie zich zouden voordoen.

Dans ce sens, le protocole d'accord stipule donc que le chef de service de la police à qui le soutien est accordé s'engage à prendre les dispositions nécessaires pour l'encadrement du personnel de la Défense qui est chargé d'une mission dans le cadre de ce protocole d'accord lorsque des troubles, des faits de violence et d'agression se produisent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De niet-vertegenwoordigde burgers verbinden zich ertoe de kosten van de consulaire bescherming terug te betalen aan hun lidstaat van nationaliteit onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van de bijstandverlenende lidstaat, met gebruikmaking van het standaardformulier in bijlage I. Niet-vertegenwoordigde burgers moeten zich alleen ertoe verbinden kosten terug te betalen die in dezelfde omstandigheden zouden moeten worden gedragen door onderdanen van de bijstandverlenende lidstaat.

1. Les citoyens non représentés s'engagent à rembourser à l'État membre dont ils ont la nationalité les coûts de la protection consulaire, selon les mêmes conditions que les ressortissants de l'État membre prêtant assistance, au moyen du formulaire type figurant à l'annexe I. Les citoyens non représentés sont tenus de s'engager à rembourser uniquement les coûts qui auraient été supportés par des ressortissants de l'État membre prêtant assistance dans les mêmes conditions.


In die zin bepaalt het akkoordprotocol dan ook dat de dienstchef van de politie aan wie steun wordt verleend, zich ertoe verbindt om de nodige voorzieningen te treffen voor de bescherming van het Defensiepersoneel dat belast is met een opdracht in het kader van dit protocolakkoord tegen onlusten, gewelddaden en agressie.

Dans ce sens, le protocole d'accord définit que le chef de service de la police à qui un soutien est apporté s'engage à prendre les dispositions nécessaires pour la protection du personnel de la Défense chargé d'une mission dans le cadre de ce protocole d'accord contre les troubles, les actes de violence et l'agression.


d) „dienstenovereenkomst”: iedere andere overeenkomst dan een verkoopovereenkomst waarbij de ondernemer aan de consument een dienst levert of zich ertoe verbindt een dienst te leveren en de consument de prijs daarvan betaalt of zich ertoe verbindt de prijs daarvan te betalen.

«contrat de service», tout contrat autre qu'un contrat de vente en vertu duquel le professionnel fournit ou s'engage à fournir un service au consommateur et le consommateur paie ou s'engage à payer le prix de celui-ci.


c) „verkoopovereenkomst”: iedere overeenkomst waarbij de ondernemer de eigendom van goederen aan de consument overdraagt of zich ertoe verbindt deze over te dragen en de consument de prijs daarvan betaalt of zich ertoe verbindt de prijs daarvan te betalen, met inbegrip van elke overeenkomst die zowel goederen als diensten betreft.

«contrat de vente», tout contrat en vertu duquel le professionnel transfère ou s'engage à transférer la propriété des biens au consommateur et le consommateur paie ou s'engage à payer le prix de ceux-ci, y compris les contrats ayant à la fois pour objet des biens et des services.


5. „verkoopovereenkomst”: iedere overeenkomst waarbij de handelaar de eigendom van goederen aan de consument overdraagt of zich ertoe verbindt deze over te dragen en de consument de prijs daarvan betaalt of zich ertoe verbindt de prijs daarvan te betalen, met inbegrip van elke overeenkomst die zowel goederen als diensten betreft.

«contrat de vente», tout contrat en vertu duquel le professionnel transfère ou s’engage à transférer la propriété des biens au consommateur et le consommateur paie ou s’engage à payer le prix de ceux-ci, y compris les contrats ayant à la fois pour objet des biens et des services.


1. Een onderzoeksinstelling die een onderzoeker wenst uit te nodigen, sluit met deze onderzoeker een gastovereenkomst waarin de onderzoeker zich ertoe verbindt het onderzoeksproject uit te voeren, en de onderzoeksinstelling zich ertoe verplicht, onverminderd artikel 7, de onderzoeker voor dat doel als gast te ontvangen.

1. L'organisme de recherche qui souhaite accueillir un chercheur signe avec celui-ci une convention d'accueil par laquelle le chercheur s'engage à mener à bien le projet de recherche et l'organisme s'engage à accueillir le chercheur à cette fin, sans préjudice de l'article 7.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie zich ertoe' ->

Date index: 2025-09-01
w