Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Vertaling van "wie ze eventueel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans




eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie vindt dat de lidstaten met deze jurisprudentie rekening moeten houden wanneer ze bepalen welke betrekkingen in overheidsdienst ze eventueel voor hun onderdanen voorbehouden.

La Commission considère que cette jurisprudence doit être prise en compte par les autorités des États membres lorsqu’elles déterminent les emplois publics réservés à leurs ressortissants.


Om tijdens het Jaar zo veel mogelijk media-aandacht te krijgen, werden persberichten centraal opgesteld met een aanzienlijke inbreng van de NCO's zodat het eindproduct ook binnen de lokale context relevant zou zijn, en werd ook bij de selectie van projecten gelet op de publiciteit die ze eventueel zouden kunnen genereren.

Enfin, pour assurer une couverture médiatique aussi vaste que possible pendant l'Année, les communiqués de presse ont été rédigés au niveau central en y associant largement les ONC pour veiller à ce que le produit final soit pertinent dans un contexte local, et la sélection des projets a également retenu comme critère l'intérêt potentiel que ceux-ci pouvaient susciter dans les médias.


2. Aanbieders van elektronischecommunicatiediensten aan het publiek, met inbegrip van aanbieders van internettoegangsdiensten, stellen op verzoek van de nationale regelgevende instantie deze laatste informatie ter beschikking die van belang is in verband met de verplichtingen in de artikelen 3 en 4, met name informatie over het beheer van hun netwerkcapaciteit en netwerkverkeer alsmede over de redenen waarom ze eventueel verkeersbeheersmaatregelen hebben getroffen.

2. À la demande de l’autorité réglementaire nationale, les fournisseurs de communications électroniques au public, y compris les fournisseurs de services d’accès à l’internet, mettent à la disposition de cette autorité réglementaire nationale, des informations relatives aux obligations énoncées aux articles 3 et 4, notamment des informations concernant la gestion de la capacité de leur réseau et du trafic, ainsi que des justifications de toute mesure de gestion du trafic appliquée.


Bij besmetting van planten of van plantaardige producten maakt de wijziging van artikel 9 het mogelijk de schade te vergoeden niet alleen aan de getroffen eigenaar maar ook aan wie ze eventueel nog verwerkt opdat ze niet volledig verloren gaan.

En cas de contamination de plantes ou de produits végétaux, la modification de l'article 9 autorise le dédommagement, non seulement du propriétaire touché, mais aussi, ceux qui pourraient encore le transformer pour qu'il ne soit pas totalement perdu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De adoptie is immers gesteund op de wil (wens) van één of eventueel twee volwassenen om die taak op zich te nemen ten aanzien van een welbepaald kind, met wie ze principieel niet de minste biologisch-procreatieve band hebben (ze mogen zelfs geen ouders zijn in oorspronkelijke afstamming; artikel 344-2, B.W.).

En effet, l'adoption repose sur la volonté (le souhait) d'un ou éventuellement de deux adultes d'assumer la tâche en question à l'égard d'un enfant déterminé avec lequel ils n'ont, en principe, pas le moindre lien biologique de procréation (ils peuvent même ne pas être parents en filiation d'origine; article 344-2 du Code civil).


In dat geval blijkt helemaal niet duidelijk of, in de zin van artikel 7 van het Verdrag, de « ouders » de « biologische ouders » zijn, namelijk de draagmoeder en eventueel de persoon met wie ze samenleeft, dan wel de wensouders.

Dans cette hypothèse, il n'apparaît pas du tout clairement si, au sens de l'article 7 de la Convention, les « parents » sont les « parents biologiques », c'est-à-dire la mère porteuse et éventuellement la personne qui partage sa vie, ou les parents commanditaires.


— de hoorgesprekken met de leden die worden « betrokken bij het onderzoek », gevoerd door de federale ombudsmannen en eventueel de deskundigen door wie ze worden bijgestaan, alsook het schriftelijk verslag van de verklaringen die in dat kader zijn afgelegd (voorgesteld artikel 13, §§ 1 en 2).

— les auditions des membres « associés à l'enquête » auxquelles procèdent les médiateurs fédéraux et les éventuels experts qui les secondent, ainsi que le rapport écrit des déclarations faites dans ce cadre (article 13, §§ 1 et 2, proposé);


6.4. De transmissiesysteembeheerders stellen van tevoren duidelijk vast hoe ze eventueel verkregen inkomsten uit congestie zullen gebruiken en brengen verslag uit over het werkelijke gebruik van deze inkomsten.

6.4. Les GRT établissent clairement à l’avance l’utilisation qu’ils feront de toute recette qu’ils pourraient tirer de la congestion et communiquent l’utilisation effective qui en a été faite.


Er moet worden onderzocht hoe doeltreffend bestaande horizontale instrumenten voor deze sectoren kunnen worden ingezet, hoe relevant ze zijn en of ze eventueel moeten worden aangepast.

Il s'agit là d'analyser l'efficacité au niveau de ces secteurs des instruments à caractère horizontal disponibles, en vue d'en évaluer la pertinence et de proposer le cas échéant les adaptations appropriées.


Kan de geleden schade eventueel worden verhaald op wie ze heeft veroorzaakt?

Les dommages subis peuvent-ils éventuellement être récupérés auprès de ceux qui les ont causés ?




Anderen hebben gezocht naar : kleinvee     baliemedewerkers opleiden     eventueel     in voorkomend geval     indien nodig     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     zo nodig     wie ze eventueel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie ze eventueel' ->

Date index: 2023-04-19
w