Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair migratiebeleid
Gemeenschappelijk migratiebeleid
Goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten
Migratiebeleid van de EU
Migratiebeleid van de Europese Unie
Semian T-lymfotroopvirus
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld
Zaaien vanuit het vliegtuig

Vertaling van "wie werd vanuit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Semian T-lymfotroopvirus | STLV,STLV-I blijkt grote gelijkenis te vertonen met het HTLV-I en werd bij apen geïsoleerd,waardoor men veronderstelt dat de mens vanuit dit dierenreservoir in Afrika is besmet [Abbr.]

virus de la leucémie à cellules T du singe | virus STLV | STLV [Abbr.]


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

ensemencement aérien | semis par aéronef | semis par avion


verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

règlement instituant le droit provisoire


migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]

politique migratoire de l'UE [ politique de migration communautaire | politique migratoire communautaire | politique migratoire de l'Union européenne ]


goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten

marchandises transportées à partir d'installations d'entreposage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Wie zal er in deze groep zetelen? b) Wie werd vanuit België voorgedragen om hierin te zetelen?

2. a) Qui siégera dans ce groupe? b) Quels sont les candidats présentés par la Belgique?


Gedurende dezelfde periode werd vanuit Peru naar de EU uitgevoerd in 370 nieuwe tarieflijnen (10 cijfers) voor een totale waarde van 60 miljoen USD (0,5 % van de totale uitvoer, waarvan de helft bestaat uit ruwe aardolie).

Au cours de la même période, les exportations du Pérou vers l’UE ont concerné 370 nouvelles lignes tarifaires (à 10 chiffres), pour une valeur globale de 60 millions d’USD (0,5 % des exportations totales, dont le pétrole brut représente la moitié).


Het programma voor technische hulp dat op 20 maart 2001 werd goedgekeurd, voorziet in een bijdrage van de Gemeenschap ter hoogte van 81,31 miljoen EUR, waarvan 36,4 miljoen EUR vanuit het EFRO en 44,9 miljoen EUR vanuit het ESF.

Le programme d'assistance technique, qui a été adopté le 20 mars 2001, prévoit une contribution communautaire de 81,31 MEUR, dont 36,4 MEUR du FEDER et 44,9 MEUR du FSE.


Tot 2014 werd Leader ondersteund vanuit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling, maar sinds 2015 kan de methode ook worden toegepast door andere structuur- en investeringfondsen, via multifinanciering in samenhang met CLLD.

Jusqu’en 2014, Leader était soutenue par le Fonds européen agricole pour le développement rural, mais depuis 2015, d’autres Fonds structurels et d’investissement peuvent mettre en œuvre la méthode grâce au multifinancement qui fonctionne avec le DLAL.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In december werd een recordaantal mensen uit Italië en Griekenland herplaatst, namelijk 1 926, waarvan 764 vanuit Italië en 1 162 vanuit Griekenland. In januari waren dat er 1 682, waarvan 551 vanuit Italië en 1 131 vanuit Griekenland.

Si décembre a marqué un nouveau record pour les relocalisations depuis l'Italie et la Grèce, avec 1 926 personnes relocalisées (764 d'Italie et 1 162 de Grèce), en janvier, 1 682 personnes ont été relocalisées (551 depuis l'Italie et 1 131 depuis la Grèce).


Het Internationaal Wetenschappelijk Comité aan wie het derde inventarisrapport werd ter onderzoek voorgelegd heeft een specifieke analyse aanbevolen van deze onzekerheden en dit vanuit de optiek risico's en opportuniteiten.

Le Comité de lecture scientifique international auquel le troisième rapport d'inventaire a été soumis pour examen a recommandé une analyse spécifique de ces incertitudes sous l'angle des risques et opportunités.


Zij verduidelijkt dat artikel 45 door de regering werd ingevoegd vanuit de bekommernis te vermijden dat de verdachte of de burgerlijke partij of om het even wie de nieuwe procedures misbruikt om dilatoire redenen, en daarvan zou profiteren.

Elle précise que le Gouvernement a inséré l'article 45 pour empêcher le prévenu, la partie civile ou toute autre personne de faire un usage abusif des nouvelles procédures à des fins dilatoires et dans le but d'en tirer profit.


Zij verduidelijkt dat artikel 45 door de regering werd ingevoegd vanuit de bekommernis te vermijden dat de verdachte of de burgerlijke partij of om het even wie de nieuwe procedures misbruikt om dilatoire redenen, en daarvan zou profiteren.

Elle précise que le Gouvernement a inséré l'article 45 pour empêcher le prévenu, la partie civile ou toute autre personne de faire un usage abusif des nouvelles procédures à des fins dilatoires et dans le but d'en tirer profit.


Er kunnen ook verdere financieringsmogelijkheden beschikbaar zijn, onder meer vanuit de Europese Investeringsbank (EIB), met name via de risicodelende financieringsfaciliteit die gezamenlijk met de EIB en de Commissie werd ontwikkeld overeenkomstig bijlage III bij Beschikking 2006/974/EG.

D’autres possibilités de financement peuvent être disponibles, y compris en provenance de la Banque européenne d’investissement (BEI), notamment par le biais du mécanisme de financement avec partage des risques mis au point conjointement avec la BEI et la Commission conformément à l’annexe III de la décision 2006/974/CE.


Het verplichte braakleggingspercentage werd aanvankelijk ieder jaar vastgesteld, maar vanaf 1999/2000 werd het vanuit een streven naar vereenvoudiging vastgelegd op 10 %.

Le taux de mise en jachère obligatoire était initialement défini chaque année, mais à partir de 1999/2000, il avait été fixé de manière permanente à 10 %, dans un souci de simplification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie werd vanuit' ->

Date index: 2025-09-11
w