Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wie ten oorlog trekt " (Nederlands → Frans) :

Wat hij de laatste dagen in de krant kan lezen tart elke verbeelding waarbij vooral de SP.A ten oorlog trekt tegen de minister.

Ce qu'il a pu lire ces derniers jours dans la presse dépasse l'entendement, et il observe que le SP.A est à la tête de la croisade menée contre le ministre.


Wat hij de laatste dagen in de krant kan lezen tart elke verbeelding waarbij vooral de SP.A ten oorlog trekt tegen de minister.

Ce qu'il a pu lire ces derniers jours dans la presse dépasse l'entendement, et il observe que le SP.A est à la tête de la croisade menée contre le ministre.


Hoewel een vermindering van de stromen zeer wenselijk is, gezien de vaak overrompelde nationale en lokale autoriteiten, moeten we ons geen illusies maken dat de vluchtelingencrisis ten einde zal zijn voordat de dieperliggende oorzaken (instabiliteit, oorlog en terreur in de onmiddellijke buurlanden van Europa en met name de aanhoudende oorlog en wreedheden in Syrië) definitief uit de wereld zijn geholpen.

Alors qu'une réduction des flux de réfugiés est hautement souhaitable dès lors que les autorités nationales et locales sont souvent dépassées par les événements, il ne faudrait pas se bercer d'illusions en pensant que la crise des réfugiés prendra fin avant qu'il ne soit remédié à ses causes profondes ‑ instabilité, guerre et terrorisme dans le voisinage immédiat de l'Europe, notamment une guerre et des atrocités sans fin en Syrie.


Ten slotte trekt de onderzoeker algemene conclusies betreffende de werkzaamheid en veiligheid van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik onder de voorgestelde gebruiksomstandigheden en met name betreffende eventuele informatie inzake indicaties en contra-indicaties, dosering en gemiddelde behandelingsduur en, waar van toepassing, eventueel waargenomen interacties met andere geneesmiddelen of toevoegingsmiddelen evenals eventuele tijdens de behandeling te treffen bijzondere voorzorgsmaatregelen, alsmede klinische symptomen van overdosering, indien waargenomen.

L’expérimentateur doit enfin dégager des conclusions générales sur l’efficacité et l’innocuité du médicament vétérinaire dans les conditions d’utilisation envisagées, et fournir en particulier toute information sur les indications et contre-indications, la posologie et la durée moyenne du traitement, ainsi que, le cas échéant, sur les interactions constatées avec d’autres médicaments vétérinaires ou additifs alimentaires, les précautions particulières d’emploi et les signes cliniques de surdosage, lorsqu’ils ont été observés.


« Schendt artikel 15, § 1, b), 3°, van de wet van 11 april 2003 houdende nieuwe maatregelen ten gunste van de oorlogsslachtoffers de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het een verschil in behandeling teweegbrengt tussen de personen aan wie het recht op een invaliditeitspensioen op grond van de wet van 15 maart 1954 betreffende de herstelpensioenen voor de burgerlijke slachtoffers van de oorlog 1940-1945 niet is toegekend en de ...[+++]

« L'article 15, § 1, b), 3°, de la loi du 11 avril 2003 prévoyant de nouvelles mesures en faveur des victimes de la guerre viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il crée une différence de traitement entre les personnes auxquelles le droit à bénéficier d'une pension d'invalidité sur la base de la loi du 15 mars 1954 relative aux pensions de dédommagement des victimes civiles de la guerre 1940-1945 n'a pas été reconnu et les personnes auxquelles ce droit a été reconnu ?


De gedeporteerde joden en zigeuners die gedeporteerd werden voor een duur van ten minste 6 maanden gedurende de Oorlog 40-45 ten gevolge van de door de bezettende overheid genomen anti-joodse maatregelen, die in België verbleven op 10 mei 1940 en de Belgische nationaliteit niet bezaten op die datum, maar ze nadien hebben, verworven en ze hebben behouden tot 1 januari 2003, en aan wie de toekenning verleend werd van de voordelen ten gunste van de houders van het statuut van politieke gevangene wat de oorlogspensioenen en de oorl ...[+++]

Les déportés juifs et tziganes qui ont été déportés pour une durée de 6 mois au moins durant la Guerre 40-45 suite aux mesures anti-juives décidées par les autorités occupantes, qui résidaient en Belgique au 10 mai 1940 et ne possédaient pas la nationalité belge à cette date, mais l'ont acquise par la suite et l'ont conservée au 1 janvier 2003, et à qui l'octroi des avantages prévus en matière de pensions et rentes de guerre en faveur des titulaires du statut des prisonniers politiques a été accordé en vertu de l'article 12 de la loi du 11 avril 2003 prévoyant des nouvelles mesures en faveur des victimes de la guerre».


Tijdens de Golf-oorlog van 1991 werd ongeveer 1 miljoen ton olie in de Golf geloosd waardoor vooral de Saoediarabische kustlijn ten noorden van Abu Ali werd verontreinigd.

Durant la guerre de 1991, les eaux du Golfe ont été polluées par le déversement d'environ un million de tonnes de pétrole, principalement sur les côtes d'Arabie Saoudite au nord de Abu Ali.


Het bestrijkt drie perioden: de onbekommerde kindertijd naast een mooie rivier in een kleine Bosnische stad, de oorlog, en ten slotte zijn pogingen om een normaal leven te leiden in een stad en een land die zijn verwoest.

Le roman couvre trois périodes: une enfance insouciante passée près d'une magnifique rivière traversant une petite ville bosnienne, l'époque de la guerre, et enfin les efforts déployés par cet homme pour mener une vie normale dans une ville et un pays détruits.


Ten eerste omdat wij dat wel zullen moeten doen : de koude oorlog is niet langer bepalend voor alle internationale betrekkingen en zowel de houding van de Nato als die van de VS zijn aan het veranderen.

D'abord parce qu'il se pourrait que nous en ayons besoin: l'époque où la guerre froide régissait toutes les relations internationales est à présent révolue, l'attitude de l'OTAN et des États Unis se modifie.


Op het gebied van de humanitaire hulp heeft de Commissie in de loop van de laatste 18 maanden 8,7 miljoen ecu toegekend ten behoeve van de naar aanleiding van de oorlog ontheemde personen.

Dans le domaine de l'Aide humanitaire, la Commission a alloué dans les derniers 18 mois 8,7 millions d'ECU pour des actions en faveur des déplacés de guerre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie ten oorlog trekt' ->

Date index: 2025-07-08
w