Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingplichtige die een boekhouding voert
Politieke oppositie
Termijn voor het instellen van oppositie
Termijn voor oppositie

Traduction de «wie oppositie voert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
termijn voor het instellen van oppositie | termijn voor oppositie

délai d'opposition


vaartuig dat de vlag voert van een niet-verdragsluitende partij

navire battant pavillon d'une partie non contractante


belastingplichtige die een boekhouding voert

contribuable qui tient une comptabilité


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat president Thein Sein sinds zijn aantreden in maart 2011 een meer verzoenend beleid ten aanzien van de democratisch gezinde oppositie voert en honderden politieke gevangenen heeft vrijgelaten, een dialoog is begonnen met Aung San Suu Kyi en het hervormingsproces in het land in gang heeft gezet;

E. considérant que le président Thein Sein a adopté une politique plus conciliante vis-à-vis de l'opposition démocratique depuis sa prise de fonction en mars 2011, avec la libération de centaines de prisonniers politiques, l'engagement d'un dialogue avec Aung San Suu Kyi et la mise en chantier du processus de réformes dans le pays;


58. steunt het beleid van kritische betrokkenheid dat de Unie ten opzichte van Rusland voert; beschouwt Rusland als een belangrijk strategisch partner- en buurland, maar blijft bezorgd over het engagement van Rusland op het gebied van de rechtsstaat, een pluralistische democratie en de mensenrechten; betreurt met name de voortdurende intimidaties, pesterijen en arrestaties van vertegenwoordigers van de oppositie en niet-gouvernementele organisaties, de recente goedkeurin ...[+++]

58. soutient la politique européenne d'engagement critique envers la Russie; considère que la Russie est un partenaire et un voisin stratégique important, mais continue de se préoccuper de l'engagement de la Russie en faveur de l'État de droit, la démocratie pluraliste et les droits de l'homme; déplore en particulier l'intimidation, le harcèlement et les arrestations incessantes de représentants de l'opposition et des organisations non gouvernementales, l'adoption récente de la loi sur le financement des ONG, ainsi que la pression croissante exercée sur les médias libres et indépendants; demande, à cet égard, à l'Union de rester const ...[+++]


Tegelijkertijd staat de partij die in ons land het meest uitgesproken oppositie voert, Ataka, dagelijks bloot aan aanvallen van degenen die het er voor het zeggen hebben.

En même temps, le parti d'opposition le plus actif de notre pays, Ataka, fait l'objet d'attaques quotidiennes de la part des autorités constituées.


Als Parlement moeten we initiatieven nemen om te bereiken dat de democratie in Mexico wordt gerespecteerd en dat links zijn verlies erkent en oppositie voert op democratische, opbouwende manier, niet op antidemocratische manier.

Nous devons, au sein de cette Assemblée, prendre des initiatives pour garantir le respect de la démocratie au Mexique et que la gauche reconnaisse sa défaite et forme une opposition démocratique et constructive plutôt qu’une opposition antidémocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Albanese politici zijn gekozen om problemen op democratische wijze op te lossen en de rol die hun wordt toebedeeld - of men nu regeringsverantwoordelijkheid draagt of oppositie voert - constructief op zich te nemen.

Les responsables politiques albanais sont élus pour résoudre les problèmes de manière démocratique et pour assumer de manière constructive la mission qui leur est confiée, qu’il s’agisse d’exercer une responsabilité au gouvernement ou de mener une opposition.


9. Indien de Commissie oppositie voert en deze niet wordt ingetrokken, worden de gevolgen van de aanmelding door de bepalingen van Verordening 17 beheerst.

9. Si la Commission fait opposition et que celle-ci n'est pas levée, les conséquences juridiques de la notification sont régies par les dispositions du règlement n° 17.


1. De in deze verordening vervatte vrijstelling geldt eveneens voor overeenkomsten die mededingingsbeperkende verplichtingen inhouden die niet onder de artikelen 1 en 2 vallen, noch door artikel 3 worden bestreken, mits de betrokken overeenkomsten overeenkomstig de artikelen 1 tot en met 3 van Verordening (EG) nr. 3385/94 van de Commissie bij de Commissie worden aangemeld en deze binnen een termijn van vier maanden geen oppositie tegen de vrijstelling voert.

1. Bénéficient également de l'exemption prévue par le présent règlement les accords qui contiennent des obligations restrictives de concurrence qui ne sont pas couvertes par les articles 1 et 2 et ne relèvent pas de l'application de l'article 3, à la condition que ces accords soient, conformément aux dispositions des articles 1 à 3 du règlement (CE) n° 3385/94, notifiés à la Commission et que celle-ci, dans un délai de quatre mois, ne fasse pas opposition à l'exemption.


9 . Indien de Commissie oppositie voert en deze niet wordt ingetrokken , worden de gevolgen van de aanmelding door de bepalingen van Verordening nr . 17 beheerst .

9. Si la Commission fait opposition et que celle-ci n'est pas levée, les effets de la notification sont régis par les dispositions du règlement no 17.


1 . De vrijstelling uit hoofde van deze verordening geldt eveneens voor de in artikel 1 bedoelde overeenkomsten die aan de voorwaarden van de artikelen 2 en 3 voldoen , doch die concurrentiebeperkende verplichtingen bevatten die niet door de artikelen 4 en 5 worden bestreken en waarop artikel 6 niet van toepassing is , mits overeenkomstig het bepaalde in Verordening nr . 27 van de Commissie ( 9 ) de betrokken overeenkomsten bij de Commissie worden aangemeld en deze binnen zes maanden tegen de vrijstelling geen oppositie voert . ...[+++]

1. Bénéficient également de l'exemption prévue par le présent règlement les accords visés à l'article 1er qui remplissent les conditions des articles 2 et 3 et qui contiennent des obligations restrictives de concurrence qui ne sont pas couvertes par les articles 4 et 5, sans relever de l'application de l'article 6, cela à la condition que ces accords soient, conformément aux dispositions du règlement no 27 de la Commission (1), notifiés à la Commission et que celle-ci, dans un délai de six mois, ne fasse pas opposition à l'exemption.


Het was zeer demagogisch om wie oppositie voert tegen zijn beleid om de communautaire status-quo behouden, te beschuldigen van het tegen elkaar opzetten van bevolkingsgroepen.

Il s'est montré extrêmement démagogue en accusant ceux qui s'opposent à sa politique de maintien du statu quo communautaire de dresser des groupes de population les uns contre les autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie oppositie voert' ->

Date index: 2023-07-15
w