Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Antwoorden op klachten van bezoekers
Klachten behandelen
Klachten van bezoekers behandelen
Klachten van toeschouwers afhandelen
Klachten van toeschouwers behandelen
Omgaan met klachten
Psychosomatische klachten

Traduction de «wie klachten heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
psychosomatische klachten | psychosomatische klachten/ziekte

maladie psychosomatique


klachten behandelen | omgaan met klachten

gérer des réclamations


klachten van toeschouwers afhandelen | klachten van toeschouwers behandelen

gérer des plaintes de spectateurs


antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

répondre à des plaintes de visiteurs


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie klachten heeft over de werking van bpost, kan daarmee terecht bij de klantendienst.

Celui qui a une plainte à formuler à propos du fonctionnement de Bpost peut s'adresser au service Clientèle.


Naast de in het met redenen omklede advies uiteengezette klachten heeft de Commissie geconstateerd dat Hongarije onlangs wijzigingen van zijn energiewetgeving heeft goedgekeurd waardoor het recht van marktdeelnemers op volledige rechterlijke toetsing van besluiten van de nationale regulerende instantie inzake netwerktarieven op losse schroeven komt te staan.

Outre les griefs exposés dans l'avis motivé, la Commission a constaté que la Hongrie a récemment adopté des modifications de sa législation dans le domaine de l'énergie qui remettent en cause le droit de recours juridictionnel des acteurs du marché contre les décisions de l'autorité nationale de régulation concernant les tarifs du réseau.


7. De beheerder van een Eltif die verhandeld wordt aan niet-professionele beleggers heeft de passende procedures en regelingen ingevoerd voor de behandeling van klachten van niet-professionele beleggers, die niet-professionele beleggers in staat stellen klachten in te dienen in de officiële taal of in een van de officiële talen van hun lidstaat.

7. Le gestionnaire de l'ELTIF commercialisé auprès d'investisseurs de détail établit des procédures et des dispositions appropriées pour le traitement des plaintes des investisseurs de détail, qui permettent à ceux-ci de déposer des plaintes dans la langue officielle ou l'une des langues officielles de leur État membre.


De klachten die het Bureau behandeld heeft, worden meegedeeld aan de korpschef van het rechtscollege en aan de korpschefs of de hiërarchische meerderen van de personen op wie de klacht betrekking heeft.

Les plaintes traitées par le Bureau sont portées à la connaissance du chef de corps de la juridiction et des chefs de corps ou des supérieurs hiérarchiques des personnes qui font l'objet de la plainte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De klachten die het Bureau behandeld heeft, worden meegedeeld aan de korpschef van het rechtscollege en aan de korpschefs of de hiërarchische meerderen van de personen op wie de klacht betrekking heeft.

Les plaintes traitées par le Bureau sont portées à la connaissance du chef de corps de la juridiction et des chefs de corps ou des supérieurs hiérarchiques des personnes qui font l'objet de la plainte.


D) Paragraaf 4 wordt vervangen als volgt : « De klachten over de werking van de rechterlijke orde die de advies- en onderzoekscommissies zelf behandelen, worden ter kennis gebracht van de korpschef van het rechtscollege en van de korpschefs of hiërarchische meerderen van de personen op wie de klacht betrekking heeft. Die korpschefs en die hiërarchische meerderen brengen de Hoge Raad binnen een termijn van drie maanden op de hoogte ...[+++]

D) le § 4 est remplacé par ce qui suit: « Les plaintes traitées par les commissions d'avis et enquête concernant le fonctionnement de l'ordre judiciaire sont transmises au chef de corps de la juridiction et des chefs de corps ou supérieurs hiérarchiques des personnes qui font l'objet de la plainte, lesquels informent le Conseil supérieur dans un délai de trois mois de la suite réservée à la plainte».


De bevoegde instantie die de EU-milieukeur aan het product heeft toegekend, stelt de gebruiker van een EU-milieukeur op de hoogte van klachten betreffende het product waarop de EU-milieukeur is aangebracht, en kan de gebruiker van de keur verzoeken die klachten te beantwoorden.

L'organisme compétent qui a attribué le label écologique de l'UE au produit informe l'utilisateur du label écologique de l'UE de toute plainte formulée à l'encontre du produit porteur du label écologique de l'UE et peut lui demander d'y répondre.


Wat betreft mishandeling heeft de ombudsman wederom klachten ontvangen over het gebruik van buitensporig geweld door de politie. Aan deze klachten moet een adequate follow-up worden gegeven.

Quant aux cas de mauvais traitement, le médiateur a continué de recevoir des plaintes concernant le recours excessif à la force par la police, lesquelles devront faire l'objet d'un suivi adéquat.


Naar aanleiding van een reeks klachten tegen een bankinstelling, die een maatschappelijke zetel in België heeft en van wie de naam misbruikt werd in het kader van het phishing verschijnsel, heeft de Algemene Directie Controle en Bemiddeling kunnen vaststellen dat deze instelling voorzichtigheidshalve de inlichting aan haar klanten doorgegeven heeft via haar website en via een informatiefolder die samen met de rekeninguittreksels wordt opgestuurd.

Suite à plusieurs plaintes contre un établissement bancaire ayant un siège social en Belgique et dont la dénomination a été usurpée dans le cadre du phénomène du phishing, la Direction générale du Contrôle et de la Médiation a pu constater que cet établissement, par mesure de précaution, a répercuté l'information auprès de ses clients au moyen de son site Internet, d'une brochure explicative annexée aux extraits de compte envoyés.


* Portugal heeft algemene ombudsmanregelingen, maar in de praktijk bestaat er - gezien de moeilijkheden die zich voordoen bij de beslechting van geschillen waarmee veelal relatief bescheiden bedragen gemoeid zijn - geen regeling voor klachten die voortvloeien uit grensoverschrijdende overmakingen die vallen onder Richtlijn 97/5/EG. De regeling die voorlopig is aangemeld om klachten naar aanleiding van grensoverschrijdende overmakingen te behandelen, is uitsluitend bevoegd voor arbitrage en bemiddeling in Lissabon.

* le Portugal possède des systèmes d'arbitrage généraux, mais compte tenu des problèmes posés par l'arbitrage de litiges souvent limités à des sommes relativement faibles, ce pays ne dispose en fait d'aucun système compétent pour les réclamations introduites en vertu de la directive 97/5/CE; le système d'arbitrage et de médiation auquel il renvoie pour l'instant n'est compétent qu'à Lisbonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie klachten heeft' ->

Date index: 2025-06-13
w