Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «wie ik eerder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique


eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

engagement antérieur


afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van fijnchemicaliën en niet eerder genoemde chemische produkten

déchets provenant de la FFDU de produits chimiques issus de la chimie fine et de produits chimiques non spécifiés ailleurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eerder deze maand heeft de minister van Staatsburgerschap en Immigratie, de minister onder wie ik ressorteer, bij het parlement een immigratieplan voor het jaar 2000 ingediend. Daarin wil men dat jaar 200 000 tot 225 000 immigranten en vluchtelingen toelaten.

Plus tôt ce mois-ci, la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, la ministre dont je relève, a déposé au parlement le plan d'immigration de l'an 2000, dans lequel on prévoit admettre entre 200 000 et 225 000 immigrants et réfugiés.


3. a) Hoe motiveert u de goedkeuring van (eventuele) aanvragen naar Syrië, gezien de volatiliteit van de regio, de (onbestaande) controle op eindgebruik van het materieel? b) Waarom gaat (eventuele) steun aan exportdossiers naar Syrië niet in tegen het beleid van de federale regering zoals geformuleerd door minister van Buitenlandse Zaken in zijn antwoord op eerdere mondelinge vragen: "Ik kan u bevestigen dat ik persoonlijk geen voorstander ben van de bewapening van de oppositie in de huidige omstandigheden. We zullen geen wapens leve ...[+++]

3. a) Comment expliquez-vous qu'il ait été accédé à des demandes (éventuelles) de soutien concernant des dossiers d'exportation à destination de la Syrie, étant donné l'instabilité de la région et l'absence de contrôles concernant la destination finale du matériel? b) Un (éventuel) soutien à des dossiers concernant des exportations à destination de la Syrie n'est-il pas contraire à la politique du gouvernement fédéral telle qu'elle a été formulée par le ministre des Affaires étrangères qui confirmait, répondant à des questions orales antérieures, qu'il n'était pas personnellement favorable à un armement de l'opposition syrienne dans les ...[+++]


De mededeling van vandaag bouwt voort op eerdere standpunten van de EU die zijn uiteengezet in de conclusies van de Raad van juni 2013 over de overkoepelende agenda voor de periode na 2015, en op een eerdere mededeling met als titel "Een waardig leven voor iedereen: armoede uitroeien en de wereld een duurzame toekomst geven".

La communication adoptée ce jour s’appuie sur de précédentes positions de l’UE énoncées dans les conclusions du Conseil de juin 2013 sur le «Programme général pour l'après-2015» et sur une précédente communication intitulée: «Une vie décente pour tous: éradiquer la pauvreté et offrir au monde un avenir durable».


In lijn met de kenmerken van eerdere herstellen na diepe financiële crises, blijkt echter de huidige opleving in het algemeen eerder gematigd te zijn.

Cependant, compte tenu des caractéristiques des reprises qui ont suivi de précédentes crises financières profondes, le redressement actuel de la conjoncture semble relativement mitigé dans l'ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Degenen die bij ten minste een activiteit of organisatie betrokken zijn geweest zullen eerder overwegen om zich kandidaat te stellen tijdens politieke verkiezingen op een bepaald moment in hun leven (23 % tegenover 14 % van de jongeren die bij geen enkele activiteit of organisatie betrokken is geweest) en zijn ook eerder geneigd om te stemmen tijdens de Europese verkiezingen.

Ceux qui sont engagés dans au moins une activité ou une organisation sont davantage susceptibles de se présenter comme candidat à une élection politique à un moment donné de leur vie (23 % contre 14 % chez les non engagés) et sont également plus susceptibles de voter aux élections européennes.


De minister van Ambtenarenzaken, aan wie ik deze vraag eerder stelde (schriftelijke vraag nr. 3-6515, Vragen en Antwoorden nr. 3-84, blz. 9225) verwees in zijn antwoord naar u als bevoegde minister.

Dans sa réponse, le ministre de la Fonction publique, à qui j'ai en premier lieu posé cette question (question écrite nº 3-6515, Questions et Réponses nº 3-84, p. 9225) m'a renvoyé à vous en tant que ministre compétent.


De minister van Ambtenarenzaken, aan wie ik deze vraag (schriftelijke vraag nr. 3-6515, Vragen en Antwoorden nr. 3-84, blz. 9225) eerder stelde verwees in zijn antwoord naar u als bevoegde minister.

Dans sa réponse, le ministre de la Fonction publique, à qui j'ai en premier lieu posé cette question (question écrite nº 3-6515, Questions et Réponses nº 3-84, p. 9225) m'a renvoyé à vous en tant que ministre compétent.


- Overzicht van door de Raad van de Unie eerder aanvaarde documenten (Een overzicht van eerder door de Raad genomen besluiten geeft inzicht in de tot nu toe genomen maatregelen).

- Liste des mesures déjà prises par le Conseil de l'Union européenne (une liste des décisions adoptées antérieurement par le Conseil donne une idée des mesures déjà prises à ce jour).


Bij wijze van conclusie zei de heer Steichen : "Met nadruk moet er echter op worden gewezen dat vereenvoudiging niet betekent dat er opnieuw zal worden onderhandeld. Hoe eerder iedereen daarvan overtuigd is, hoe eerder de Raad van Ministers en ikzelf al onze aandacht kunnen wijden aan een realistische aanpak van de problemen zonder te worden afgeleid door eisen die politiek zowel als financieel onhaalbaar zijn".

Il faut cependant souligner", a conclu M. Steichen, "que la simplification n'implique aucune renégociation, et plus tôt chacun le reconnaîtra, plus tôt le Conseil de ministres et moi-même pourrons nous consacrer entièrement aux problèmes qui sont résolubles au lieu de disperser nos efforts sur des demandes impossibles à satisfaire politiquement ou financièrement".


Soms was de commissie eerder verdeeld over het standpunt van de regering; ik denk meer bepaald aan artikel 46 van het voorstel en de regels die van toepassing zijn op het huwelijk van personen van hetzelfde geslacht van wie er één niet de Belgische nationaliteit heeft. Toch werd het voorstel van nieuw wetboek eenparig aangenomen door de veertien aanwezige leden.

Même si, parfois, la commission s'est trouvée plus divisée pour soutenir la position défendue par le gouvernement - je pense particulièrement à l'article 46 de la proposition et aux règles applicables au mariage de personnes de même sexe dont l'une au moins n'est pas de nationalité belge -, c'est finalement à l'unanimité des quatorze membres présents qu'elle a adopté l'ensemble de la proposition de nouveau code.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie ik eerder' ->

Date index: 2021-08-28
w