Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wie het instituut het nummerblok heeft toegewezen " (Nederlands → Frans) :

Ingeval van « onward routing » ontvangt de operator aan wie het Instituut het nummerblok heeft toegewezen waaruit het overgedragen nummer komt, een oproep naar een overgedragen nummer.

En cas de « onward routing », l'opérateur auquel l'Institut a attribué le bloc de numéros dont est issu le numéro porté reçoit un appel vers un numéro porté.


Daarom is het gerechtvaardigd dat de operator, vanwaar de oproep wordt gemaakt en die de factuur stuurt naar de abonnee, de operator aan wie het Instituut het nummerblok heeft toegewezen waaruit het overgedragen nummer komt, zal vergoeden indien deze laatste extra kosten oploopt voor oproepen naar overgedragen nummers.

C'est pourquoi il est justifié que l'opérateur à partir duquel l'appel est généré et qui envoie la facture à l'abonné, rembourse l'opérateur auquel l'Institut a attribué le bloc de numéros dont est issu le numéro porté si ce dernier encourt des coûts supplémentaires pour des appels vers des numéros portés.


- de bijkomende transportkosten, d.w.z. de kosten die de operator aan wie het Instituut het nummerblok heeft toegewezen waaruit het nummer komt dat wordt overgedragen oploopt bij elke oproep naar een overgedragen nummer waarvoor de functie van bijkomend transport in werking wordt gezet;

- coûts de transport additionnels : c.-à-d. les coûts encourus par l'opérateur auquel l'Institut a attribué le bloc de numéros dont est issu le numéro porté pour chaque appel vers un numéro porté pour lequel la fonctionnalité de transport additionnel est mise en oeuvre;


Eventueel kan de operator aan wie het Instituut het nummerblok heeft toegewezen waaruit het overgedragen nummer komt deze laatste functionaliteit (tegen betaling) uitbesteden.

L'opérateur auquel l'Institut a attribué un bloc de numéros dont est issu le numéro porté peut éventuellement sous-traiter cette dernière fonctionnalité (moyennant paiement).


2. - Noodsituatie Art. 2. De persoon met een handicap aan wie het agentschap een budget heeft toegewezen en ter beschikking gesteld in het kader van een noodsituatie als vermeld in artikel 30 van het besluit van 27 november 2015, in de periode van 1 april 2016 tot en met 31 augustus 2016, kan gedurende tweeëntwintig weken gebruikmaken van ondersteuning en begeleiding door een voorziening die erkend is door het agentschap voor opvang, behandeling en begeleiding van personen met een handicap conform artikel 4 van het besluit van 27 maart 2009.

2. - Situation d'urgence Art. 2. La personne handicapée à laquelle l'agence a attribué et mis à disposition un budget dans le cadre d'une situation d'urgence telle que visée à l'article 30 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015, dans le période du 1 avril 2016 au 31 août 2016 inclus, peut faire usage pendant vingt-deux semaines du soutien et de l'accompagnement par une structure agréée par l'agence pour l'accueil, le traitement et l'accompagnement de personnes handicapées conformément à l'article 4 de l'arrêté du 27 mars 2009.


De operator van het netwerk van waaruit de oproep gebeurt, vergoedt de operator aan dewelke het Instituut het nummerblok heeft toegewezen waaruit het overdragen nummer komt, voor de relevante verkeersgerelateerde kosten.

L'opérateur du réseau d'où l'appel est généré indemnise l'opérateur auquel l'Institut a attribué le bloc de numéros dont est issu le numéro porté pour les coûts pertinents liés au trafic.


Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° het Wetboek : het Waalse landbouwwetboek; 2° Gemachtigde instelling : persoon aan wie het betaalorgaan de opdrachten heeft overgedragen die bij de Europese reglementering aan bedoeld orgaan zijn toegewezen; 3° Verordening nr. 1306/2013 van 17 december 2013 : Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking van d ...[+++]

Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° le Code : le Code wallon de l'Agriculture; 2° Organisme délégué : personne à laquelle l'organisme payeur a délégué les missions qui lui sont conférées par la réglementation européenne; 3° le règlement n° 1306/2013 du 17 décembre 2013 : le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la Politique Agricole Commune, et abrogeant les Règlements (CEE) n° 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° 1200/2005 et n° 485/2008 du Conseil relatifs aux Fonds européens pour l'agriculture ...[+++]


Er wordt een fonds voor de universele dienstverlening inzake sociale tarieven opgericht, bestemd om elke aanbieder van sociale tarieven voor wie de levering van het sociale element van de universele dienst een onredelijke last vormt en die daartoe bij het Instituut een verzoek heeft ingediend, te vergoeden.

Il est créé un fonds pour le service universel en matière de tarifs sociaux chargé d'indemniser chaque prestataire de tarifs sociaux pour qui la fourniture de la composante sociale du service universel représente une charge injustifiée et qui a introduit une demande à cet effet auprès de l'Institut.


Elke operator die aan de consumenten een openbare elektronische-communicatiedienst aanbiedt en van wie de omzet met betrekking tot de openbare elektronische-communicatiediensten lager is dan of gelijk aan vijftig miljoen euro, en die aan het Instituut zijn voornemen heeft verklaard om het in paragraaf 1 vermelde sociale element van de universele dienst te verstrekken op een vast of mobiel terrestrisch netwerk of op beide, verstrekt dit element voor een duur van vijf jaar.

Tout opérateur offrant aux consommateurs un service de communications électroniques accessible au public dont le chiffre d'affaires portant sur les services de communications électroniques accessibles au public est inférieur ou égal à cinquante millions d'euros et qui a déclaré son intention à l'Institut de fournir la composante sociale du service universel mentionnée au paragraphe 1 sur un réseau terrestre fixe ou mobile ou sur les deux, fournit cette composante pour une durée de cinq années.


Om dat probleem op te lossen en de gegevens snel te kunnen overzetten naar de nieuwe informatica omgeving, heeft de beheerder een default taal toegewezen, het Frans, aan alle houders bij wie de gegevens niet correct waren.

Afin de palier ce manquement et pour permettre le transfert rapide des données lors du passage dans la nouvelle application informatique, le gestionnaire a attribué une langue par défaut, qui était le français, à tous les détenteurs dont les données n'étaient pas correctes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie het instituut het nummerblok heeft toegewezen' ->

Date index: 2025-04-01
w