Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is
Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen resultaat
NEET
Niet-beroepsbevolking
No cure
No pay
Persoon die geen beroep uitoefent

Traduction de «wie geen kandidatenlijst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon met angst voor kwaal, bij wie geen diagnose is gesteld

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)


geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation | NEET


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is

allié européen non-membre de l'UE | membre européen de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

population non active [ inactif | non-actif ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie geen kandidatenlijst voordraagt en zich ook niet kandidaat stelt, kan geen gebruik maken van de kiezerslijst, ook niet voor verkiezingsdoeleinden".

Qui ne dépose pas de liste de candidats et n'est pas soi-même candidat, ne peut pas faire usage de la liste électorale, fût-ce à des fins électorales».


– gezien het besluit van het Russische Ministerie van Justitie van 22 juni 2011 om de aanvraag voor officiële registratie van de Volkspartij van de vrijheid (PARNAS) af te wijzen, waardoor deze partij geen kandidatenlijst kon opstellen en niet aan de Doemaverkiezingen van december kon deelnemen, en de partij waarschijnlijk evenmin zal kunnen deelnemen aan de Russische presidentsverkiezingen in maart 2012,

– vu la décision du ministère russe de la justice du 22 juin 2011 de refuser la demande d'enregistrement officiel du parti de la liberté du peuple (PARNAS), ce qui n'a pas permis au parti de proposer des candidats et de participer aux élections législatives du mois de décembre, et l'empêchera très probablement aussi de participer aux élections présidentielles russes de mars 2012,


4. betreurt de tekortkomingen in de procedures voor de personeelsselectie, waardoor de transparantie van die procedures in gevaar komt; neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer dat er, met betrekking tot de vier gecontroleerde procedures voor personeelsselectie, geen aanwijzingen waren dat de wegingen van de selectiecriteria en de drempelwaarden waaraan kandidaten moesten voldoen om te worden uitgenodigd voor schriftelijke tests en gesprekken, waren vastgesteld voordat het beoordelingsproces begon, en dat er geen aanwijzingen ...[+++]

4. déplore des insuffisances dans les procédures de sélection du personnel qui sont préjudiciables à la transparence de ces procédures; reconnaît que, pour les quatre procédures de sélection du personnel contrôlées, la Cour des comptes rapporte qu'aucun élément probant ne permet d'attester que la pondération appliquée aux critères de sélection et les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour être invités aux épreuves écrites, puis à un entretien, aient été déterminées avant le début de la procédure d'évaluation et qu'en outre, il n'existe aucun élément probant attestant que les questions pour les épreuves écrites et les en ...[+++]


Volgens mij kunnen we concluderen dat er, ook om redenen die met parlementaire stabiliteit samenhangen, tot meer stabiliteit en hervormingen besloten is en dat dit toe te juichen is. We moeten echter ook concluderen dat de laatste parlementsverkiezingen eerlijk zijn verlopen, maar de gemeenteraadsverkiezingen niet, omdat er veranderingen werden doorgevoerd en de oppositie geen gelijke kansen heeft gehad om overal een kandidatenlijst in te dienen. ...[+++]

Je n’ai d’ailleurs pas grand-chose à y ajouter. Je pense que l’on peut affirmer sans risque que l’Ukraine progresse sur la voie des réformes et de la stabilité, notamment au vu de la stabilité parlementaire, et il faut le saluer. Mais il faut également souligner que si les dernières élections parlementaires ont été équitables et justes, ce n’est pas le cas des élections locales, dont les règles ont été modifiées et pour lesquelles l’opposition n’a pas eu la possibilité de présenter des listes dans toutes les localités au même titre que la majorité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de aanmeldingsverplichtingen van REACH voor stoffen die in voorwerpen worden toegepast, zijn alleen van toepassing op tot ernstige bezorgdheid aanleiding gevende stoffen die op de kandidatenlijst staan en in het voorwerp voorkomen in een concentratie van meer dan 0,1 gewichtsprocent en door de producent in een hoeveelheid van meer dan 1 ton per jaar wordt gebruikt in die voorwerpen; momenteel staat evenwel geen enkel nanomateriaal op de kandidatenlijst, en gezien de problemen bij het vaststellen van gevaren van nanomaterialen zal h ...[+++]

– les exigences de notification de REACH pour les substances contenues dans des articles ne visent que les substances très préoccupantes figurant sur la liste des substances identifiées et que dans la mesure où elles sont présentes dans ces articles dans une concentration supérieure à 0,1 % masse/masse et dans des quantités supérieures au total à 1 tonne par producteur par an; toutefois, aucun nanomatériau pris isolément ne figure actuellement sur la liste des substances identifiées, l'établissement d'une telle liste étant difficile, eu égard aux problèmes posés par l'identification des risques liés aux nanomatériaux, et même si ces problèmes venaient à être résolus, tout porte à croire que les nanomatériaux ne dépasseront pas les seuils de tonnage ...[+++]


Deze commissie kan zich echter alleen baseren op een intern opgestelde kandidatenlijst, waardoor zij niets verandert aan het probleem dat het gaat om een systeem van coöptatie dat geen legitimatie verschaft en de vertegenwoordiging van nieuwe belangen bemoeilijkt.

Cela ne résout cependant en aucune façon le problème qu'il s'agit d'une procédure d'auto-nomination n'assurant aucune légitimité, qui fait obstacle à la représentation de nouveaux intérêts.


Geen van de vijf geregistreerde partijen heeft de termijn geëerbiedigd die de NECON had vastgesteld voor de indiening van de kandidatenlijst voor de verkiezingen voor de Nationale Vergadering op 25 april.

Aucun des cinq partis enregistrés n'a respecté le délai fixé par la NECON pour le dépôt de leurs listes de candidats pour l'élection de l'Assemblée nationale du 25 avril.




D'autres ont cherché : geen baat     geen betaling     geen kosten     geen resultaat     geen scholing geen werk geen stage     no cure     no pay     persoon die geen beroep uitoefent     wie geen kandidatenlijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie geen kandidatenlijst' ->

Date index: 2025-02-25
w