Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wie een gelijktijdige controle werd voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

De bevoegde autoriteit aan wie een gelijktijdige controle werd voorgesteld, beslist of zij aan die controle wenst deel te nemen.

Lorsqu'un contrôle simultané a été proposé à l'autorité compétente, celle-ci décide si elle souhaite participer au contrôle simultané.


Enerzijds worden de personen beschermd die een procedure zijn gestart voor internationale « vrije adoptie » en aan wie reeds een kind werd voorgesteld vóór de inwerkingtreding op 1 september 2005 van de nieuwe wet van 2003 op de adoptie, terwijl de erkenning van hun adoptie wordt onderworpen aan de meer soepele voorwaarden van de huidige wet inzake de adoptie, dus de artikelen 344 en volgende van het Burgerlijk Wetboek.

D'une part, on vise à protéger les personnes qui ont entamé une procédure d'adoption internationale en « filière libre » et auxquelles un enfant a déjà été proposé avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi de 2003 sur l'adoption, prévue pour le 1 septembre 2005, tout en soumettant la reconnaissance de leur adoption aux conditions plus souples de la loi actuelle en matière d'adoption, soit les articles 344 et suivants du Code civil.


Enerzijds worden de personen beschermd die een procedure zijn gestart voor internationale « vrije adoptie » en aan wie reeds een kind werd voorgesteld vóór de inwerkingtreding op 1 september 2005 van de nieuwe wet van 2003 op de adoptie, terwijl de erkenning van hun adoptie wordt onderworpen aan de meer soepele voorwaarden van de huidige wet inzake de adoptie, dus de artikelen 344 en volgende van het Burgerlijk Wetboek.

D'une part, on vise à protéger les personnes qui ont entamé une procédure d'adoption internationale en « filière libre » et auxquelles un enfant a déjà été proposé avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi de 2003 sur l'adoption, prévue pour le 1 septembre 2005, tout en soumettant la reconnaissance de leur adoption aux conditions plus souples de la loi actuelle en matière d'adoption, soit les articles 344 et suivants du Code civil.


2° de identificatie van de werkgever voor wie de controle werd uitgevoerd;

2° l'identification de l'employeur pour lequel le contrôle a été effectué;


Op 17 januari 2014 heeft het Agentschap het bijlage XV-dossier afgerond, waarin werd voorgesteld de bestaande beperking te wijzigen door de duur van de door de lidstaten toegekende vrijstellingen voor het in de handel brengen en het gebruik van chrysotiel bevattende diafragma's en uitsluitend voor het onderhoud daarvan gebruikte chrysotielvezels tot 31 december 2025 te beperken en de lidstaten de mogelijkheid te geven een meldingsplicht in te stellen om betere controle en handha ...[+++]

Le 17 janvier 2014, l'Agence a terminé ledit dossier et a proposé de modifier la restriction existante en limitant au 31 décembre 2025 la durée des exemptions accordées par les États membres pour la mise sur le marché et l'utilisation des diaphragmes contenant de la chrysotile, ainsi que des fibres de chrysotile exclusivement destinées à leur entretien, et en permettant aux États membres d'imposer une obligation de notification dans un souci d'amélioration de l'application de la réglementation et de son suivi.


a)worden het dossier of de dossiers waarvoor een gelijktijdige controle wordt voorgesteld, gespecificeerd.

a)précise le ou les cas pour lesquels des contrôles simultanés sont proposés.


Aangezien het ongewenst grensoverschrijdend gedrag op het werk één van de factoren is die ten grondslag ligt aan de psychosociale belasting en de analysemethoden gelijkaardig zijn, werd voorgesteld om beide analyses gelijktijdig te laten gebeuren door middel van een welzijnsenquête.

Étant donné que le harcèlement au travail est un des facteurs qui sont à la base de la pression psychosociale et que les méthodes d’analyse sont analogues, il a été proposé de réaliser les deux analyses simultanément, au moyen d’une enquête sur le bien-être.


Sinds 2008 werd het regelmatige telewerk altijd aangemoedigd bij de verantwoordelijken van wie de diensten zich lenen tot deze alternatieve arbeidsvormen, onder andere door informatiesessies en een specifieke begeleiding die hen werd voorgesteld.

Depuis 2008, le télétravail régulier a toujours été encouragé auprès des responsables dont les services se prêtent à cette forme de travail alternatif, entre autres par le biais de séances d’information et d’un accompagnement spécifique qui leur est proposé.


Zijn bevoegde autoriteit deelt de bevoegde autoriteiten van de andere betrokken lidstaten mee welke dossiers voor een gelijktijdige controle worden voorgesteld.

L’autorité compétente de cet État membre informe les autorités compétentes des autres États membres concernés du choix des dossiers proposés pour faire l’objet de contrôles simultanés.


Enerzijds zorgen ze voor de bescherming van personen die een procedure voor een internationale `vrije adoptie' hebben opgestart en aan wie al een kind werd voorgesteld vóór de inwerkingtreding op 1 september 2005.

D'une part elles protègent les personnes qui ont déjà entamé une procédure d'adoption internationale en filière libre et à qui un enfant a déjà été proposé avant l'entrée en vigueur fixée au 1 septembre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie een gelijktijdige controle werd voorgesteld' ->

Date index: 2024-12-24
w