Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wie deze toegangsbewijzen toegewezen werden » (Néerlandais → Français) :

In het kader van het onderdeel ontwikkeling op de lange termijn van de faciliteit zijn 1,611 miljard euro toegewezen, werden contracten gesloten voor alle 27 projecten en werd 747 miljoen euro besteed.

Dans le cadre du volet «Développement à long terme» de la facilité, une enveloppe de 1,611 milliard d'euros a été allouée et des contrats ont été passés pour l'ensemble des 27 projets, 747 millions d'euros ayant été décaissés.


In de loop van het begrotingsjaar heeft Spanje meer kredieten vastgelegd dan aan het land waren toegewezen, waarmee het feit dat in Griekenland minder kredieten werden besteed dan er waren toegewezen, wordt gecompenseerd.

Au cours de l’exercice, l’Espagne a engagé des crédits supérieurs à son allocation, compensant ainsi une consommation de crédits inférieure à l’allocation dans le cas de la Grèce.


Na de toetreding van tien nieuwe lidstaten kwamen alleen Bulgarije en Roemenië in 2005 nog in aanmerking voor steun in het kader van de drie instrumenten voor pretoetredingssteun en na de Europese Raad van juni 2004 werd ook een pretoetredingsstrategie voor Kroatië opgesteld. De verschillende verordeningen werden hieraan aangepast en er werden al in 2005 kredieten toegewezen ...[+++] voor de begrotingslijnen voor Phare en Ispa en vanaf 2006 ook voor Sapard.

En 2005, après l’adhésion des 10 nouveaux États membres, la Bulgarie et la Roumanie ont continué de bénéficier des trois instruments de préadhésion. De surcroît, suite à la conclusion du Conseil européen de juin 2004, une stratégie de préadhésion a été élaborée pour la Croatie également. Les règlements correspondants ont été modifiés par la suite et des crédits ont été assignés au budget pour les programmes PHARE et ISPA dès 2005 et pour Sapard à compter de 2006.


De NUM’s, met inbegrip van de voorlopige totale jaarlijkse hoeveelheden emissierechten die tussen 2013 en 2020 zullen worden toegewezen, werden vervolgens geëvalueerd aan de hand van de criteria van Richtlijn 2003/87/EG, met name artikel 10 bis, en Besluit 2011/278/EU, rekening houdend met de richtsnoeren van de Commissie voor de lidstaten die op 14 april 2011 door het Comité klimaatverandering zijn goedgekeurd.

Les MNE, y compris les quantités annuelles totales provisoires de quotas d’émission à allouer gratuitement entre 2013 et 2020, ont ensuite été évaluées au regard des critères définis dans la directive 2003/87/CE, en particulier son article 10 bis, et dans la décision 2011/278/UE, compte tenu des documents d’orientation établis par la Commission à l’intention des États membres et approuvés par le comité des changements climatiques, le 14 avril 2011.


Wat de toegangsbewijzen betreft die aan het begin van het seizoen aan ondernemingen uitgedeeld worden, kan verwezen worden naar artikel 19 § 6, dat niet gewijzigd wordt en dat uitdrukkelijk voorschrijft dat voor de toegangsbewijzen ter beschikking gesteld via een commerciële partner van de organisator, de lijst van de personen aan wie de toegangsbewijzen toegewezen werden, dient meegedeeld te worden aan de organis ...[+++]

En ce qui concerne les titres d'accès qui sont distribués en début de saison aux entreprises, on peut se référer à l'article 19 § 6, qui n'est pas modifié et qui prévoit explicitement que, pour les titres d'accès mis à disposition par l'intermédiaire d'un partenaire commercial de l'organisateur, la liste des personnes à qui les titres d'accès sont destinés doit être communiquée à l'organisateur, qui doit enregistrer ces données.


Elke persoon die zich identificeert overeenkomstig § 1 van dit artikel, kan meer dan vier toegangsbewijzen verkrijgen voorzover de nominatieve gegevens en de supporterskeuze van de personen aan wie deze toegangsbewijzen toegewezen werden, door de organisator geregistreerd worden.

Chaque personne qui s'est identifiée conformément au § 1 du présent article peut obtenir plus de quatre titres d'accès pour autant que les données nominatives et le choix de supporter des personnes à qui ont été accordés ces titres d'accès soient enregistrés par l'organisateur.


- er kunnen meer dan vier toegangsbewijzen toegekend worden aan een persoon die zich op hierboven vermelde wijze identificeert voor zover de nominatieve gegevens en de supporterskeuze van de personen aan wie de toegangsbewijzen toegewezen worden, door de organisator geregistreerd worden.

- une personne qui s'est identifiée conformément à la procédure visée ci-dessus, peut obtenir plus de quatre titres d'accès pour autant que les données nominatives et le choix de supporter des personnes à qui sont destinés les titres d'accès, soient enregistrés par l'organisateur.


Wanneer toegangsbewijzen ter beschikking gesteld worden via een andere distributeur dan de organisator, deelt deze de nominatieve gegevens en de supporterskeuze van de personen aan wie hij de toegangsbewijzen toegewezen heeft mee aan de organisator.

Lorsque les titres d'accès sont mis à disposition par l'intermédiaire d'un distributeur autre que l'organisateur, celui-ci communique à l'organisateur les données nominatives et le choix de supporter des personnes à qui il a accordé les titres d'accès.


Wanneer toegangsbewijzen ter beschikking gesteld worden via een commerciële partner van de organisator, deelt deze de lijst van de personen aan wie hij de toegangsbewijzen toegewezen heeft mee aan de organisator.

Lorsque les titres d'accès sont mis à disposition par l'intermédiaire d'un partenaire commercial de l'organisateur, celui-ci communique à l'organisateur la liste des noms des personnes à qui il a accordé les titres d'accès.


De communautaire verordening betreffende de toewijzing van slots bepaalt dat een luchtvaartmaatschappij de toegewezen slots slechts kan behouden wanneer zij die gedurende ten minste 80% van de tijd waarvoor zij werden toegewezen, heeft gebruikt.

Le règlement communautaire concernant l'attribution des créneaux horaires prévoit qu'un transporteur aérien peut conserver les créneaux qui lui ont été accordés uniquement s'il les a utilisés pendant 80% au moins de la période (saison) pour laquelle ils lui ont été attribués.


w