Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wie de voormalige minister-president timosjenko » (Néerlandais → Français) :

De regering had uiteenlopende reacties : de falende minister is vervangen, de betrokkenen, onder wie twee voormalige ministers, werden vervolgd via een uitzonderlijke procedure tegen de beide ex-ministers door het Hof van Justitie, waarvan België de rechters financiert.

Les réactions du gouvernement ont été diverses: remplacement du ministre défaillant, poursuites contre les personnes impliquées, dont deux anciens ministres, en passant par une procédure exceptionnelle contre ces deux anciens ministres par la cour de Justice, dont la Belgique finance la formation des juges.


« Bbis. gezien de verklaring die de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad op 15 februari 2005 over Libanon heeft afgelegd en waarin hij vraagt klaarheid te brengen in de oorzaken, omstandigheden en gevolgen van de aanslag op de heer Rafic Hariri, voormalig minister-president ».

« Bbis. considérant la déclaration du Président du Conseil de sécurité des Nations unies du 15 février 2005 sur le Liban, qui demande que toute la lumière soit faite sur les causes, les circonstances et les conséquences de l'attentat contre l'ancien premier ministre Rafic Hariri ».


« Bbis. gezien de verklaring die de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad op 15 februari 2005 over Libanon heeft afgelegd en waarin hij vraagt klaarheid te brengen in de oorzaken, omstandigheden en gevolgen van de aanslag op de heer Rafic Hariri, voormalig minister-president ».

« Bbis. considérant la déclaration du Président du Conseil de sécurité des Nations unies du 15 février 2005 sur le Liban, qui demande que toute la lumière soit faite sur les causes, les circonstances et les conséquences de l'attentat contre l'ancien premier ministre Rafic Hariri ».


« Bbis. aangezien resolutie 1595 van de VN-Veiligheidsraad van 7 april 2005 voorziet in de oprichting van een in Libanon gestationeerde onafhankelijke en internationale onderzoekscommissie om de Libanese overheid bij te staan bij het onderzoek naar alle aspecten van de aanslag die op 14 februari 2005 werd gepleegd en het leven heeft gekost aan de heer Rafic Hariri, voormalig minister-president ».

« Bbis. considérant la résolution 1595 du Conseil de sécurité des Nations Unies du 7 avril 2005, qui prévoit la création d'une commission d'enquête internationale indépendante basée au Liban afin d'aider les autorités libanaises à enquêter sur tous les aspects de l'attentat du 14 février 2005 qui a coûté la vie de l'ancien Premier ministre Rafic Hariri ».


Wij lopen nu echter het gevaar ervan beschuldigd te worden dat wij de prominente figuren uit de vorige regering met een Europees politiek ‘scherm’ beschermen, onder wie de voormalige minister-president Timosjenko zelf.

Toutefois, nous risquons d’être accusés de vouloir placer derrière un providentiel «écran» politique européen les personnalités principales du gouvernement précédent, et en particulier l’ex-Premier ministre Timochenko.


F. overwegende dat op 12 oktober 2011 een nieuw strafrechtelijk onderzoek tegen mevrouw Joelia Timosjenko is gestart vanwege het naar de begroting van Oekraïne doorsluizen van de schulden van het bedrijf UESU; overwegende dat de aanleiding voor dit nieuwe strafrechtelijke onderzoek tegen de voormalige minister-president van Oekraïne Joelia Timosjenko een brief van de Russische minister van Defensie aan het kabinet van Oekraïne was, waarin hij Oekraïne vraagt de schuld van het bedoelde bedrijf ten belope van 405,5 miljoen dollar terug ...[+++]

F. considérant que, le 12 octobre 2011, une nouvelle enquête judiciaire a été ouverte contre MIoulia Timochenko, au motif que les dettes du groupe Système énergétiques unis d'Ukraine pèsent sur le budget du pays; considérant que le lancement de cette nouvelle procédure contre l'ancien premier ministre, Ioulia Timochenko, a été déclenché par une lettre, adressée par le ministère russe de la défense au gouvernement ukrainien, invitant l'État ukrainien à rembourser la dette du groupe, qui s'élève à 405 500 000 dollars;


C. overwegende dat het openbaar ministerie van Oekraïne het onderzoek in de zaak tegen voormalig minister-president van Oekraïne Joelia Timosjenko op 24 mei 2011 heeft afgerond en strafrechtelijke vervolging heeft ingesteld wegens machtsmisbruik in het kader van de sluiting van gascontracten met de Russische Federatie in 2009;

C. considérant que, le 24 mai 2011, les services du procureur général en Ukraine ont achevé leur enquête dans l'affaire visant l'ancien premier ministre d'Ukraine, Ioulia Timochenko, et qu'ils l'ont accusée d'abus de pouvoir dans le cadre de la conclusion en 2009 de contrats de gaz avec la Fédération de Russie;


1. is teleurgesteld over de veroordeling van de voormalige minister-president van Oekraïne en leider van de oppositie Joelia Timosjenko tot een zware gevangenisstraf van zeven jaar, ontzegging van het recht om een publiek ambt te bekleden voor de duur van de gevangenisstraf en terugbetaling aan de staat van de verliezen van Naftogaz;

1. fait part de sa déception quant au fait que l'ancien premier ministre ukrainien et chef de file de l'opposition, MIoulia Timochenko, ait été condamnée à une lourde peine de prison, à savoir sept ans, ait été déclarée inéligible pendant la durée de son incarcération et se voie contrainte de rembourser à l'État les pertes subies par Naftogaz;


U hebt de naam van de voormalige minister-president van Portugal genoemd, José Manuel Durão Barroso, met wie wij vanmiddag in discussie zullen treden. Ik ken hem nog als oppositieleider, voordat hij minister-president werd.

Vous avez parlé de l’ancien Premier ministre portugais, José Manuel Durão Barroso, avec lequel nous discuterons cet après-midi et que j’ai connu lorsqu’il était chef de l’opposition et ensuite Premier ministre.


Als voormalig minister-president van een Vlaamse regering met een regeerakkoord waar ook al de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde in stond, is dit alles de minister genoegzaam bekend.

En tant qu'ancien ministre-président d'un gouvernement flamand dont l'accord prévoyait lui aussi la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde, le ministre connaît suffisamment le problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie de voormalige minister-president timosjenko' ->

Date index: 2022-06-29
w