Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële tussenkomst
Gedeeltelijke tussenkomst
Persoonlijke tussenkomst
Sedentair
Tussenkomst in natuur en landschap
Tussenkomst op het land
Verzoek om tussenkomst
Verzoek tot tussenkomst
Wie een zittend leven leidt

Vertaling van "wie de tussenkomst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interventie/tussenkomst op het land | tussenkomst op het land

intervention sur les terres


verzoek om tussenkomst | verzoek tot tussenkomst

demande d'intervention


inmenging/bemoeienis met natuur en landschap | tussenkomst in natuur en landschap

intervention au niveau de la nature et des paysages


persoon met angst voor kwaal, bij wie geen diagnose is gesteld

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° i.v.m. de uitbreiding van het netwerk: alle actoren in de sociale sector, en alle andere actoren voor wie de tussenkomst van de Kruispuntbank een meerwaarde betekent, die nog niet zijn aangesloten op het netwerk en hierom verzoeken, worden hierop binnen de 2 maanden na hun verzoek aangesloten, op voorwaarde dat zij tijdig voldoen aan de organisatorische, technische en veiligheidsvoorschriften die gelden binnen het netwerk;

6° en ce qui concerne l'extension du réseau: tous les acteurs du secteur social, et tous les autres acteurs pour lequel l'intervention de la Banque-Carrefour constitue une valeur ajoutée, qui ne sont pas encore reliés au réseau, le cas et qui en font la demande, sont connectés dans les deux mois à compter de l'introduction de leur requête, à condition qu'ils remplissent dans les délais utiles les conditions d'ordre organisationnel, technique et de sécurité en vigueur dans le réseau ;


In die omstandigheden kan aan verzoeker niet worden verweten dat hij tussen 28 november 2012 en 14 mei 2014 door tussenkomst van Ierse advocaten schriftelijk in contact is getreden met de aangezochte autoriteit om meer te weten te komen.

Dans ces conditions, l’on ne saurait reprocher au demandeur d’avoir entamé un échange de correspondances avec l’autorité requise, par l’intermédiaire d’avocats irlandais, entre le 28 novembre 2012 et le 14 mai 2014, dans le but d’obtenir des renseignements supplémentaires.


Aangezien de hierboven geschetste taakverdeling oriënterend en niet-limitatief is, zal -in geval van twijfel- in overleg tussen de lokale politie en de federale politie (gespecialiseerde steun en interventie) worden bepaald wie de tussenkomst uitvoert, onverminderd de geldende aanvraag- en inzetprocedures.

Dès lors que la répartition des tâches susmentionnée donne un cadre directeur et n'est pas limitative, la police locale et la police fédérale (intervention et appui spécialisés) se concertent, en cas de doute, pour déterminer le service chargé d'effectuer l'intervention, sans préjudice des procédures de demande et de mise en oeuvre en vigueur.


In verschillende verzekeringsdossiers, waar een tussenkomst niet afhangt van de bepaling van de verantwoordelijkheden, was er een snelle tussenkomst voor de slachtoffers. Het betreft in het bijzonder de verzekeringscontracten voor arbeidsongevallen.

De nombreuses assurances dont l’intervention ne dépend pas de la détermination des responsabilités, en particulier les contrats d’assurance contre les accidents du travail, sont rapidement intervenues en faveur des victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanvragen voor leningen of garanties kunnen aan de EIB worden gericht, hetzij door tussenkomst van de Commissie, hetzij door tussenkomst van het EU-land op wiens grondgebied het project zal worden uitgevoerd.

Les demandes de prêt ou de garantie d’emprunt doivent être sollicitées auprès de la BEI par le biais soit de la Commission soit du pays de l’UE où le projet doit être mené.


3° indien nodig een kalender voor de vergaderingen te bepalen, in het bijzonder voor het onderhoud met de deskundigen of de getuigen van wie de tussenkomst relevant wordt geacht.

3° de fixer, si nécessaire, un calendrier de réunions, notamment en vue de permettre l'audition d'experts ou de témoins dont l'intervention est jugée utile.


3° het aantal werknemers voor wie de tussenkomst van het Fonds wordt gevraagd, opgesplitst als volgt :

3° le nombre de travailleurs pour lesquels l'intervention du Fonds est demandée, ventilé comme suit :


Art. 3. Als de leverancier die instaat voor de gewaarborgde minimale levering aan een beschermde klant die niet kan betalen en voor wie de tussenkomst van de commissie wordt gevraagd, niet de netbeheerder is, wordt hem de in artikel 4, derde lid, bedoelde oproep toegestuurd.

Art. 3. Lorsque le fournisseur qui a assuré la fourniture minimale garantie d'un client protégé en défaut de paiement pour lequel l'intervention de la commission est sollicitée, n'est pas le gestionnaire de réseau, la convocation visée à l'article 4, alinéa 3, lui est notifiée.


De instelling wordt ertoe gemachtigd om met eigen middelen aan de particulieren aan wie een tussenkomst zoals bedoeld in § 1 van dit artikel, wordt verstrekt, een hypothecaire lening toe te staan zowel voor de aankoop van de bouwgrond als voor de bouw van de woning op die bouwgrond.

L'organisme est autorisé à octroyer à charge de ses propres moyens aux particuliers bénéficiant d'un intervention telle que visée au § 1 du présent article, un prêt hypothécaire tant pour l'achat du terrain à bâtir que pour la construction du logement sur ce terrain.


(36) De lidstaten mogen beperkingen handhaven op het gebruik van elektronische contracten als het gaat om contracten waarvoor volgens de wet de tussenkomst van een rechtbank, overheidsdiensten of beroepen die openbare macht uitoefenen, nodig is. Die mogelijkheid geldt ook voor contracten waarvoor de tussenkomst van een rechtbank, overheidsdiensten of beroepen die openbare taken uitoefenen, is vereist opdat zij effect sorteren ten aanzien van derden en voor contracten waarvoor certificering of attestering door een notaris vereist is.

(36) Les États membres peuvent maintenir des restrictions à l'utilisation de contrats électroniques en ce qui concerne les contrats pour lesquels la loi requiert l'intervention de tribunaux, d'autorités publiques ou de professions exerçant une autorité publique. Cette possibilité couvre également les contrats requérant l'intervention de tribunaux, d'autorités publiques ou de professions exerçant une autorité publique afin de produire des effets à l'égard des tiers, aussi bien que les contrats requérant une certification juridique ou une attestation par un notaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie de tussenkomst' ->

Date index: 2025-07-18
w