Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wie de rechtstoegang geen probleem » (Néerlandais → Français) :

50% van de Europeanen meent dat discriminatie op grond van godsdienst of religieuze overtuiging wijdverbreid is (in 2012 was dat 39%); 33% meent dat het uiten van een godsdienstige overtuiging een nadeel kan zijn bij het solliciteren (in 2012 was dat 23%); moslims van alle religieuze groepen het minst worden geaccepteerd: slechts 61% van de respondenten zegt het geen probleem te vinden als een collega moslim is, en niet meer dan 43% zegt het geen probleem te vinden als hun volwassen kind een ...[+++]

pour 50 % des Européens, les discriminations fondées sur la religion ou les convictions sont répandues (contre 39 % en 2012); 33 % estiment que l’expression d’une conviction religieuse peut constituer un handicap dans la recherche d’emploi (contre 23 % en 2012); Les Musulmans forment la communauté religieuse qui souffre de la plus faible acceptation dans le public: seuls 61 % des répondants ont déclaré qu’ils se sentiraient parfaitement à l’aise avec un collègue de travail musulman, et 43 % seulement n’auraient aucune réticence à ce que leurs enfants majeurs entretiennent une relation avec une personne musulmane.


Dat hoeft geen probleem te zijn aangezien het EFSI zal beschikken over een uitgebreide portefeuille van projecten op uiteenlopende terreinen, van vervoer tot onderwijs en van energie tot innovatie.

Cela ne pose toutefois pas de problème étant donné que l’EFSI aura un large portefeuille de projets dans différents domaines, allant des transports à l’éducation et de l’énergie à l’innovation.


Voor hen zie ik geen probleem met betrekking tot de opening van een GMD bij hun huisarts met wie ze een sterke vertrouwensrelatie hebben opgebouwd.

Pour eux je ne vois aucun problème en ce qui concerne l'ouverture d'un DMG chez leur médecin généraliste avec lequel ils ont établi une relation de confiance solide.


In het gewijzigde hoofdstuk over standaardisering worden de criteria vastgesteld op grond waarvan de Commissie aanvaardt dat een normalisatieovereenkomst geen probleem stelt ("veilige zone").

Le nouveau chapitre sur la normalisation énonce les critères devant être respectés pour que la Commission ne conteste pas un accord de normalisation («sphère de sécurité»).


Het is duidelijk geen Italiaans probleem – daar heeft het Parlement zich enkele maanden geleden over uitgelaten aan de hand van een democratische stemming – en het is ook geen probleem dat een bepaalde politieke partij betreft, aangezien we net gehoord hebben dat het in Duitsland de socialistische fractie is die bepaalde media in handen heeft.

Il ne s’agit manifestement pas d’un problème italien - le Parlement s’est exprimé sur ce point il y a quelques mois, par un vote démocratique - et il ne s’agit pas du problème d’un parti en particulier, puisque nous venons d’entendre qu’en Allemagne, c’est le groupe socialiste qui contrôle certains médias.


Ik wil om te beginnen de heer Marinescu verzekeren dat er geen probleem hoeft te bestaan. De lidstaten die nog niet tot Schengen zijn toegetreden kunnen immers ook worden opgenomen in SIS II. We hebben verschillende "slots", ofwel verschillende perioden waarbinnen de nieuwe lidstaten die nog geen lid van Schengen zijn, tot SIS II kunnen toetreden. Er is geen enkele redenen waarom zich op dat punt bijzondere problemen zouden voordoen.

Je voudrais répondre d’abord à M. Marinescu pour lui dire qu’il n’y a pas de problème particulier, étant entendu que les États membres qui ne sont pas encore entrés dans Schengen pourront, eux aussi, intégrer SIS II. Nous aurons plusieurs «slots», plusieurs périodes où les nouveaux États membres non membres de Schengen pourront entrer dans SIS II et, normalement, il ne devrait pas y avoir de difficultés particulières.


- (MT) Mijnheer de Voorzitter, het slechtste wat we kunnen doen is met de vinger naar elkaar wijzen, in plaats van samen te werken om een oplossing te vinden voor dit ernstige probleem, een probleem dat, zoals is gezegd, geen probleem van één land is, maar van alle landen.

- (MT) Monsieur le Président, la pire chose serait de s’accuser les uns les autres, plutôt que de travailler ensemble à trouver une solution à ce problème grave, qui, ainsi qu'il a été dit, ne concerne pas qu’un seul pays, mais tous les pays.


Dit is geen probleem voor een beperkt aantal mensen of een marginaal probleem. Dit is een probleem dat een nieuwe inspanning van de Unie vraagt, en die inspanning moet worden beschouwd als een van de nieuwe opgaven in het millennium.

Ce n’est pas une question marginale qui n’affecte que quelques-uns d’entre nous, mais un engagement neuf que l’Union doit adopter comme un nouvel objectif du Millénaire, et nous avons déjà exposé clairement ce que cela signifiait.


Het jaar heeft ten doel de boodschap te verspreiden dat mensen met een handicap het recht hebben om aan alles in de maatschappij, op het werk en daarbuiten mee te doen. De handicap zelf is geen 'probleem'.

Le but de l'Année est de faire passer le message que les personnes handicapées ont le droit de participer pleinement à la société, au travail et au-delà que le handicap n'est pas un "problème" en soi, mais plutôt le reflet de l'incapacité qu'éprouve la société à mettre en place un environnement dans lequel les personnes handicapées puissent vivre et travailler à égalité de droits avec les personnes non-handicapées.


- PG heeft geen activiteiten op de markten voor huishoudpapier en katoenen produkten in Europa; - het feit dat de activiteiten van de beide concerns wat betreft incontinentieprodukten voor volwassenen en voor verzorgingsprodukten elkaar ten aanzien van de concurrentie gedeeltelijk overlappen vormt geen probleem; - De Commissie aanvaardt dat het afstoten van de babyluieractiviteiten van VPS, zoals voorgesteld in de aangemelde overeenkomst, tegemoet komt aan haar bezorgdheid over de sterke positie van PG op deze markt ; - niettemin is de Commissie, na ee ...[+++]

- PG n'exerce pas d'activité sur les marchés de papier ménager et de produits en coton en Europe; - le chevauchement entre les deux sociétés pour les produits d'incontinence pour adultes et pour les produits de soin ne pose pas de problème de concurrence; - la Commission accepte que la cession de l'activité couches pour bébés de VPS, proposée dans l'accord notifié, réponde à ses préoccupations en raison de la forte position de PG sur ce marché; - la Commission considère cependant, après une enquête approfondie et la consultation d'experts externes, que cette concentration donnerait lieu ...[+++]




D'autres ont cherché : niet     zegt het     geen probleem     hoeft     hoeft geen probleem     zie ik     duidelijk     geen italiaans probleem     nog     er     elkaar wijzen     geen     dit ernstige probleem     unie     dit     zelf     geen 'probleem     heeft     vormt geen probleem     wie de rechtstoegang geen probleem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie de rechtstoegang geen probleem' ->

Date index: 2024-01-01
w