Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectieve pensioenleeftijd
Flexibele pensioenleeftijd
Pensioenleeftijd
Pensioenvoorwaarden
Persoon op wie een verdenking rust
Sedentair
Verplichte pensioenleeftijd
Werkelijke pensioenleeftijd
Wettelijke pensioengerechtigde leeftijd
Wettelijke pensioenleeftijd
Wie een zittend leven leidt

Traduction de «wie de pensioenleeftijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectieve pensioenleeftijd | werkelijke pensioenleeftijd

âge effectif de départ à la retraite


pensioenvoorwaarden [ pensioenleeftijd ]

condition de la retraite [ âge de la retraite ]


verplichte pensioenleeftijd

âge de départ obligatoire à la retraite | âge limite de la retraite


wettelijke pensioengerechtigde leeftijd | wettelijke pensioenleeftijd

âge légal de départ à la retraite | âge légal de la retraite




flexibele pensioenleeftijd

âge flexible de la retraite


persoon met angst voor kwaal, bij wie geen diagnose is gesteld

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De reden waarom de andere categorieën plaatsvervangende raadsheren zoals advocaten en professoren, hun ambt niet tot 70 jaar mogen blijven uitoefenen, stoelt op de overweging dat er anders een discriminatie wordt ingevoerd ten nadele van de werkende raadsheren voor wie de pensioenleeftijd op 67 jaar is bepaald.

Si l'on prévoit que les autres catégories de conseillers suppléants, comme les avocats et les professeurs, ne peuvent pas exercer leur fonction jusque l'âge de 70 ans, c'est pour ne pas créer de discrimination au détriment des conseillers effectifs dont l'âge de la retraite est fixé à 67 ans.


In concreto gaat het om artikel 107, § 2, A) van het koninklijk besluit van 22 december 1967, dat het toegelaten inkomen vaststelt voor wie de pensioenleeftijd heeft bereikt.

Il s'agit concrètement de l'article 107, § 2, A) de l'arrêté royal du 22 décembre 1967, qui fixe le revenu autorisé pour toute personne qui a atteint l'âge de la retraite.


In concreto gaat het om artikel 64, § 2, A) van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, dat het toegelaten inkomen vaststelt voor wie de pensioenleeftijd heeft bereikt.

Il s'agit concrètement de l'article 64, § 2, A) de l'arrêté royal du 21 décembre 1967, portant règlement général au régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés qui fixe le revenu autorisé pour toute personne qui a atteint l'âge de la retraite.


In concreto gaat het om artikel 64, § 2, A), van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, dat het toegelaten inkomen vaststelt voor wie de pensioenleeftijd heeft bereikt.

Il s'agit concrètement de l'article 64, § 2, A) de l'arrêté royal du 21 décembre 1967, portant règlement général au régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés qui fixe le revenu autorisé pour toute personne qui a atteint l'âge de la retraite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In concreto gaat het om artikel 107, § 2, A), van het koninklijk besluit van 22 december 1967, dat het toegelaten inkomen vaststelt voor wie de pensioenleeftijd heeft bereikt.

Il s'agit concrètement de l'article 107, § 2, A) de l'arrêté royal du 22 décembre 1967, qui fixe le revenu autorisé pour toute personne qui a atteint l'âge de la retraite.


overwegende dat vrouwen een veel grotere verantwoordelijkheid dragen voor huishoudelijk werk dan mannen en dat deze last niet in geld wordt uitgedrukt, noch naar waarde geschat wordt; overwegende dat er een onderling verband is tussen de arbeidsparticipatie van vrouwen en hun gezinstaken; overwegende dat meer dan 20 miljoen Europeanen (waarvan twee derde vrouwen) de zorg voor niet-zelfstandige volwassenen op zich nemen, wat hen belet een voltijdse baan uit te oefenen, en waardoor de loonkloof tussen mannen en vrouwen nog groter wordt en vrouwen die de pensioenleeftijd naderen m ...[+++]

considérant que le poids des responsabilités domestiques des femmes est bien supérieur à celui des hommes et que cette situation n'est évaluée ni financièrement, ni du point de vue de la reconnaissance de sa valeur; que le taux d'emploi des femmes est corrélé avec leurs responsabilités familiales; que plus de 20 millions d'Européens (dont deux tiers sont des femmes) assument la prise en charge de personnes dépendantes adultes, ce qui les empêche d'exercer une activité professionnelle à temps plein et creuse dès lors l'écart salarial, augmentant le risque pour les femmes proches de la retraite de connaître le dénuement dans leur vieille ...[+++]


Voor hen geldt geen maximale pensioenleeftijd.

Ils ne sont pas soumis à un âge maximal de départ à la retraite.


In afwijking van de eerste alinea worden de voorzitter, de vicevoorzitter en de vier leden als bedoeld in artikel 43, lid 1, punt b), gelijkgesteld met respectievelijk een vicepresident, rechter en griffier van het Hof van Justitie wat betreft beloning en pensioenleeftijd als vastgesteld in Verordening nr. 422/67/EEG, Verordening 5/67/Euratom van de Raad .

Par dérogation au premier alinéa, le président, le vice-président et les quatre membres visés à l'article 43, paragraphe 1, point b), sont assimilés respectivement à un vice-président, à un juge et à un greffier de la Cour de justice en ce qui concerne les émoluments et l'âge de départ à la retraite définis par le règlement no 422/67/CEE, no 5/67/Euratom du Conseil .


Bovendien dienen de lidstaten hun nationale begrotingskaders te verstevigen, de kwaliteit van de overheidsuitgaven te verbeteren en de overheidsfinanciën beter houdbaar te maken door middel van een overtuigende schuldafbouw, hervorming van de leeftijdsgerelateerde overheidsuitgaven (zoals die voor pensioenen en gezondheidszorg) en een beleid dat bijdraagt aan een verhoging van de werkgelegenheid en de daadwerkelijke pensioenleeftijd. Gewaarborgd dient te worden dat de leeftijdsgerelateerde overheidsmaatregelen en de socialezekerheidsstelsels financieel haalbaar zijn.

En outre, les États membres devraient renforcer leurs cadres budgétaires nationaux, améliorer la qualité de leurs dépenses publiques et accroître la viabilité de leurs finances publiques en s’efforçant notamment de parvenir à une diminution rapide de la dette, à une réforme des dépenses publiques liées à la vieillesse (notamment en matière de retraites et de santé) et en menant des politiques susceptibles de contribuer au développement de l’emploi et au relèvement de l’âge effectif de départ à la retraite afin de faire en sorte que les dispositifs financés par les dépenses publiques liées à la vieillesse et les systèmes de protection soc ...[+++]


(4) in het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad inzake toereikende en betaalbare pensioenen de verschillende beleidsmaatregelen in de lidstaten belicht worden en benadrukt wordt dat pensioenhervormingen alleen politiek aanvaardbaar zijn als er een evenwichtige vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot zowel de sociale als de financiële aspecten, en de lidstaten verzocht wordt de vaart in het hervormingsproces te houden en geloofwaardige en doeltreffende strategieën toe te passen; de verhoging van de effectieve pensioenleeftijd en bijgevolg van de arbeidsparticipatie van oudere werknemers vormt een krachtig instrument waarm ...[+++]

(4) Le rapport conjoint de la Commission et du Conseil sur des pensions viables et adéquates, ayant évalué les différentes politiques mises en oeuvre par les États membres, a souligné combien il était essentiel de répondre de manière équilibrée à la fois aux préoccupations sociales et financières pour garantir que les réformes des pensions soient politiquement acceptables et il a invité les États membres à maintenir la dynamique du processus de réforme et à mettre en oeuvre des stratégies crédibles et efficaces; le relèvement de l'âge effectif de la retraite, et donc du taux d'emploi des travailleurs plus âgés, est un moyen très efficac ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie de pensioenleeftijd' ->

Date index: 2025-09-03
w