Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Inrichtende macht
Inrichtende macht
Organiserend bestuur
Persoon op wie een verdenking rust
REVIMKO
RVIMKO
Schoolbestuur
Sedentair
Wie een zittend leven leidt

Traduction de «wie de inrichtende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inrichtende macht | organiserend bestuur

pouvoir organisateur


Representatieve vereniging van de inrichtende machten van het katholiek onderwijs | REVIMKO [Abbr.] | RVIMKO [Abbr.]

Association représentative des pouvoirs organisateurs de l'enseignement catholique | ARPOEC [Abbr.]




persoon met angst voor kwaal, bij wie geen diagnose is gesteld

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)




Inrichtende macht (élément) | Schoolbestuur (élément)

pouvoir organisateur






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat het sturingscomité van het erkende « Centre de référence en santé mentale » krachtens artikel 619, § 5, van het Wetboek, uit verschillende vertegenwoordigers moet bestaan, die als volgt worden verdeeld: de door het referentiecentrum aangewezen personen, twee vertegenwoordigers van de inrichtende machten, onder wie een administratief directeur; drie vertegenwoordigers van de werknemers van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg, ieder voor één functie; één vertegenwoordiger van de psychiatrische functie en één vertegenwoordiger van ...[+++]

Considérant qu'au terme de l'article 619, § 5, du Code, le comité de pilotage du Centre de référence en santé mentale reconnu doit être composé de divers représentants répartis comme suit : les personnes désignées par le centre de référence; deux représentants des pouvoirs organisateurs, dont un directeur administratif; trois représentants des travailleurs des services de santé mentale, chacun pour une fonction; un représentant de la fonction psychiatrique, un représentant des plates-formes de concertation en santé mentale;


Wordt de afwijking bevestigd, dan wordt ze aan de commissie voor programma's meegedeeld, bedoeld in de artikelen 17, 27 en 36 van het voornoemde decreet van 24 juli 1997 aan wie de inrichtende macht of de federatie van inrichtende machten het programma overzendt dat ze wenst toe te passen in functie van de verkregen afwijkingen.

Si la dérogation est confirmée, elle est communiquée à la commission des programmes visée aux articles 17, 27 et 36 du décret du 24 juillet 1997 précité à laquelle le pouvoir organisateur ou la fédération de pouvoirs organisateurs communique le programme qu'il veut appliquer en fonction des dérogations obtenues.


Deze lestijden worden toegekend aan de inrichting of de inrichtende macht, naargelang het geval, bij wie het opdrachtenvolume van het betrokken personeelslid het belangrijkste is op 30 juni 2016.

Ces périodes sont octroyées à l'établissement ou au Pouvoir organisateur, selon le cas, auprès duquel le volume de charge horaire du membre du personnel concerné est le plus important au 30 juin 2016.


Wordt de afwijking bevestigd, dan wordt ze aan de commissie voor programma's meegedeeld, bedoeld bij de artikelen 17, 27 en 36 van het voornoemde decreet van 24 juli 1997 aan wie de inrichtende macht het programma overzendt dat ze wenst toe te passen in functie van de verkregen afwijkingen.

Si la dérogation est confirmée, elle est communiquée à la commission des programmes visée aux articles 17, 27 et 36 du décret du 24 juillet 1997 précité à laquelle le pouvoir organisateur communique le programme qu'il veut appliquer en fonction des dérogations obtenues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval waarin de lasten uit uitwisselingen tussen gebonden entiteiten voortvloeien, dient de aantoonbaarheid van de lasten door het Agentschap te kunnen worden vastgesteld; 5) ze moeten voortvloeien uit uitwisselingen met natuurlijke personen die in geen geval deel mogen uitmaken van de inrichtende macht of van de directie van de dienst, of met rechtspersonen onder wie de leden van de inrichtende macht of van de directie van de dienst geen functie van directeur of bestuurder bekleden.

Dans le cas où les charges résultent d'échanges entre entités liées, le caractère probant des charges doit pouvoir être constaté par l'Agence; 5) elles doivent résulter d'échanges avec des personnes physiques qui ne peuvent être membres du pouvoir organisateur ou de la direction du service, ou avec des personnes morales parmi lesquelles les membres du pouvoir organisateur ou de la direction du service n'assurent pas une fonction de direction ou d'administrateur.


ze moeten voortvloeien uit uitwisselingen met natuurlijke personen die in geen geval deel mogen uitmaken van de inrichtende macht of van de directie van het centrum, of met rechtspersonen onder wie de leden van de inrichtende macht of van de directie van het centrum geen functie van directeur of bestuurder bekleden.

elles doivent résulter d'échanges avec des personnes physiques qui ne peuvent être membres du pouvoir organisateur ou de la direction du centre, ou avec des personnes morales parmi lesquelles des membres du pouvoir organisateur ou de la direction du centre n'assurent pas une fonction de direction ou d'administrateur.


6) ze moeten voortvloeien uit uitwisselingen met natuurlijke personen die in geen geval deel mogen uitmaken van de inrichtende macht of van de directie van de dienst, of met rechtspersonen onder wie de leden van de inrichtende macht of van de directie van de dienst geen functie van directeur of bestuurder bekleden.

6) elles doivent résulter d'échanges avec des personnes physiques qui ne peuvent être membres du pouvoir organisateur ou de la direction du service, ou avec des personnes morales parmi lesquels les membres du pouvoir organisateur ou de la direction du service n'assurent pas une fonction de direction ou d'administrateur.


14. moedigt samenwerking en operationele integratie van openbaar vervoer, verkeer en parkeerplaatsen inrichtende overheidsinstanties aan in Europese steden met meer dan 250 000 inwoners, in aaneengesloten gebieden in functie van de bevolkings- en goederenstromen, waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke situatie ter plaatse;

14. encourage la coopération et l'intégration opérationnelle des autorités organisatrices de transports publics, de la circulation et du stationnement dans les métropoles européennes de plus de 250 000 habitants, sur des territoires comparables, en fonction des flux de population et de fret et dans le respect des spécificités locales;


25. raadt aan een onderzoek in te stellen naar systemen voor tariefintegratie tussen de vervoer inrichtende overheidsinstanties van eenzelfde regio en in het bijzonder naar de technische processen;

25. recommande d’activer les recherches sur les systèmes d’intégration tarifaire entre autorités organisatrices d’une même région, et en particulier sur les processus techniques;


Er kan eveneens een einde worden gemaakt aan deze reaffectatie of voorlopige terugroeping in actieve dienst bij beslissing van de Reaffectatiecommissie tot wie de inrichtende macht of het personeelslid zich hebben gewend.

Il peut également être mis fin à cette réaffectation ou à ce rappel provisoire à l'activité sur décision de la commission de gestion des emplois saisie par le pouvoir organisateur ou le membre du personnel.




D'autres ont cherché : inrichtende macht     revimko     rvimko     schoolbestuur     organiserend bestuur     sedentair     wie een zittend leven leidt     wie de inrichtende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie de inrichtende' ->

Date index: 2025-05-23
w