Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dierenasielmedewerker
Dierenasielverzorgster
Dierenoppasser asiel
Diplomatiek asiel
Directoraat 1 - Binnenlandse Zaken
Fonds voor asiel en migratie
Medewerker dierenasiel
Politiek asiel
Verzoek om politiek asiel
Vreemdeling aan wie asiel verleend is

Vertaling van "wie asiel verleend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vreemdeling aan wie asiel verleend is

ressortissant admis au titre du droit d'asile


politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

asile politique [ asile diplomatique | demande d'asile politique ]


directoraat 1 - Asiel, Visa, Immigratie, Grenzen, Schengen | directoraat 1 - Binnenlandse Zaken | directoraat Asiel, Visa, Immigratie, Grenzen, Schengen

Direction 1 - Affaires intérieures | Direction 1 - Asile, visas, immigration, frontières, Schengen


Fonds voor asiel en migratie | Fonds voor asiel, migratie en integratie

Fonds Asile et migration | Fonds Asile, migration et intégration | fonds pour les migrations et l'asile


dierenoppasser asiel | medewerker dierenasiel | dierenasielmedewerker | dierenasielverzorgster

agent animalier en refuge | soigneur en refuge | agente anmialière en refuge | soigneur en refuge/soigneuse en refuge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alleen al vorig jaar hebben de lidstaten meer dan 720 000 vluchtelingen hervestigd, of hun asiel verleend – driemaal zoveel als de Verenigde Staten, Canada en Australië bij elkaar.

Rien que l'année passée, nos États membres ont accordé l'asile à plus de 720 000 réfugiés, ou ont pourvu à leur réinstallation. C'est trois fois plus que l'Australie, le Canada et les États-Unis pris ensemble.


3. Hoeveel NBMV's aan wie asiel werd verleend dienden sinds 2010 een aanvraag tot gezinshereniging in om hun ouders te laten overkomen?

3. Combien de MENA qui ont bénéficié du droit d'asile ont fait une demande de regroupement familial pour leurs parents depuis 2010?


Het Haags programma heeft aan de tweede fase van het CEAS de volgende doelstellingen verbonden: het invoeren van een gemeenschappelijke asielprocedure en een in de hele Unie geldige uniforme status voor personen aan wie asiel of subsidiaire bescherming wordt verleend, en het versterken van de praktische samenwerking tussen de nationale asieldiensten en de externe dimensie van asiel.

Le programme de La Haye fixe comme objectifs de la seconde phase du RAEC la mise au point d'une procédure commune d'asile et d'un statut uniforme pour les personnes bénéficiant de l'asile ou d'une protection subsidiaire, le renforcement de la coopération pratique entre les services d’asile nationaux, et la dimension extérieure de l’asile.


De Europese Raad drong op zijn bijeenkomst in Tampere in oktober 1999 aan op de ontwikkeling van een gemeenschappelijk asiel- en migratiebeleid van de EU dat vier hoofdelementen zou moeten omvatten: partnerschap met de landen van herkomst, een gemeenschappelijk Europees asielstelsel dat op termijn zou moeten leiden tot een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status voor personen aan wie asiel is verleend, een eerlijke behan ...[+++]

En octobre 1999, le Conseil européen de Tampere a demandé l'élaboration d'une politique européenne commune en matière d'asile et de migration comprenant essentiellement quatre éléments: le partenariat avec les pays d'origine; un régime d'asile européen commun qui devrait déboucher à long terme sur une procédure d'asile commune et un statut uniforme pour les personnes qui se voient accorder l'asile; un traitement équitable pour les ressortissants de pays tiers et une gestion plus efficace des flux migratoires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Internationaal verdrag betreffende de status van vluchtelingen van 28 juli 1951 definieert wie in aanmerking komt voor de status van vluchteling en aan wie dus asiel moet worden verleend door het land waar een asielaanvraag gedaan wordt en welke rechten aan de al dan niet als vluchteling erkende asielzoeker worden toegekend.

La Convention internationale relative au statut des réfugiés du 28 juillet 1951 définit les conditions d'octroi du statut de réfugié et détermine par conséquent les personnes auxquelles le pays où la demande d'asile a été introduite doit accorder l'asile ; elle précise aussi les droits octroyés aux demandeurs d'asile ayant obtenu ou non le statut de réfugié.


Dit betekent dat indien een persoon uit, bijvoorbeeld, Italië in een andere EU-lidstaat wordt herplaatst en hem daar asiel wordt verleend, hij enkel in deze laatste lidstaat recht van verblijf geniet.

Cela signifie que lorsqu’une personne est relocalisée, par exemple au départ de l’Italie, dans un autre État membre de l’UE, et se voit accorder le droit à l’asile dans cet État membre, elle ne dispose d'un droit légal de séjour que dans ce pays.


a) het bevorderen van de invoering en toepassing van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel, door maatregelen en normen te steunen die leiden tot een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status in de gehele Gemeenschap voor degenen aan wie asiel is verleend.

a) promouvoir la mise en place et le fonctionnement d'un régime d'asile européen commun en soutenant des mesures et des normes devant déboucher sur une procédure d'asile commune et un statut uniforme, valable dans toute la Communauté, pour les personnes qui se voient accorder l'asile.


Teneinde de in artikel 3 aangegeven doelstellingen te bereiken, wordt in het kader van het ARGO-programma steun verleend voor de maatregelen van de lidstaten op het gebied van asiel waarmee het volgende wordt beoogd:

Afin d'atteindre les objectifs définis à l'article 3, le programme ARGO soutient les mesures des États membres dans le domaine de l'asile destinées à:


Zij waren het erover eens dat er geen asiel mag worden verleend aan terroristen of terroristische groeperingen, en dat moet worden samengewerkt om alle bronnen van materiële hulp aan terroristen op te sporen en te beperken, waaronder geldmiddelen, opleiding en wapens en explosieven.

Elles sont convenues qu'on ne saurait accorder l'asile aux terroristes ou aux groupes de terroristes. Elles sont convenues de collaborer pour détecter et limiter toutes les sources d'aide matérielle aux terroristes, y compris le financement, l'entraînement et l'acquisition d'armes et d'explosifs.


De handhaving van controles voor een verdere periode (nog steeds van 30 dagen) vergt een voorafgaande raadpleging van de Commissie en de andere Lid-Staten. 1 Bepaalde van deze maatregelen zijn getroffen: - de Conventie van Dublin inzake het politiek asiel - het uniforme EU-visamodel andere zijn in het goedkeuringsstadium - de Conventie "buitengrenzen" - de Conventie inzake het Europees Informatiestelsel - de gemeenschappelijke lijst van derde landen wier onderdanen voorzien moeten zijn van een visum. 2. Voorstel voor een richtlijn bet ...[+++]

Le maintien des contrôles pour une période ultérieure (toujours de 30 jours) nécessite une consultation préalable de la Commission et des autres Etats membres. 2. Proposition de directive relative au droit des ressortissants des pays tiers de voyager à l'intérieur de la Communauté Cette proposition appelée "droit de voyager" vise à coordonner les législations des Etats membres dans le sens d'accorder aux ressortissants des pays tiers, qui se trouvent légalement dans un Etat membre, le droit de se rendre pour un court séjour sur le territoire des autres Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie asiel verleend' ->

Date index: 2023-02-15
w