Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzienlijke temperatuurinversies
Aanzienlijke wijziging
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "who aanzienlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


aanzienlijke verlaging van douanetarieven en een aanzienlijke vermindering van andere handelsbelemmeringen

réduction substantielle des tarifs douaniers et des autres entraves aux échanges




Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


drempel waarboven een stijging als aanzienlijk wordt beschouwd

seuil de sensibilité


aanzienlijke temperatuurinversies

inversions significatives de température


SLE glomerulonefritis-syndroom, WHO klasse III

glomérulonéphrite lupique, classe OMS III


SLE glomerulonefritis-syndroom, WHO klasse II

glomérulonéphrite lupique, classe OMS II


SLE glomerulonefritis-syndroom, WHO klasse I

glomérulonéphrite lupique, classe OMS I
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. In dat verslag wordt nagegaan of de maximaal toelaatbare niveaus van radioactieve besmetting waarborgen dat de daadwerkelijke dosis voor personen niet hoger is dan 1 mSv/jaar en dat de dosis in de schildklier aanzienlijk lager is dan de referentiewaarde van 10 mGy die door de WHO wordt aangeraden voor de toediening van stabiel jodium aan kritieke groepen.

2. Ce rapport permet de vérifier si les niveaux maximaux admissibles de contamination radioactive garantissent le respect de la limite de dose efficace de 1 mSv/an pour le public et conduisent à des doses à la thyroïde suffisamment inférieures à la référence de 10 mGy recommandée par l'OMS pour l'administration d'iode stable aux groupes critiques.


2. In dat verslag wordt nagegaan of de maximaal toelaatbare niveaus van radioactieve besmetting ervoor zorgen dat de daadwerkelijke dosis voor het publiek niet hoger is dan 1 mSv/jaar en dat de dosis in de schildklier aanzienlijk lager is dan de referentiewaarde van 10 mGy die door de WHO wordt aangeraden voor de toediening van stabiel jodium aan kritieke groepen.

2. Ce rapport permet de vérifier si les niveaux maximaux admissibles de contamination radioactive garantissent le respect de la limite de dose efficace de 1 mSv/an pour le public et conduisent à des doses à la thyroïde suffisamment inférieures à la référence de 10 mGy recommandée par l'OMS pour l'administration d'iode stable aux groupes critiques.


40. dringt aan op goedkeuring van internationale normen en criteria alsmede op een analyse van het schuldenrisico voor "blending"-projecten en PPPs die particuliere financiering aantrekken en het lokale bedrijfsleven ondersteunen, en zich houden aan de overeengekomen IAO- en WHO-normen en internationale mensenrechtennormen; verzoekt de Commissie, gezien haar wens om het gebruik van gemengde financiering in de toekomst aanzienlijk uit te breiden, uitvoering te geven aan de aanbevelingen in het speciaal verslag van de Europese Rekenkamer over het gebruik van "blending", en om het mechanisme voor het combineren van leningen en subsidies te ...[+++]

40. demande l'adoption de normes et de critères internationaux et une analyse du risque d'endettement en cas de financement mixte de projets et de partenariats public-privé qui attirent les financements privés et soutiennent les entreprises locales, dans le respect des normes adoptées par l'OIT et l'OMS et des normes internationales en matière de droits de l'homme; demande instamment à la Commission, celle-ci ayant exprimé le souhait de développer considérablement le recours aux financements mixtes à l'avenir, d'appliquer les recommandations formulées par la Cour des comptes européenne dans son rapport spécial sur les financements mixte ...[+++]


39. dringt aan op goedkeuring van internationale normen en criteria alsmede op een analyse van het schuldenrisico voor "blending"-projecten en PPPs die particuliere financiering aantrekken en het lokale bedrijfsleven ondersteunen, en zich houden aan de overeengekomen IAO- en WHO-normen en internationale mensenrechtennormen; verzoekt de Commissie, gezien haar wens om het gebruik van gemengde financiering in de toekomst aanzienlijk uit te breiden, uitvoering te geven aan de aanbevelingen in het speciaal verslag van de Europese Rekenkamer over het gebruik van "blending", en om het mechanisme voor het combineren van leningen en subsidies te ...[+++]

39. demande l'adoption de normes et de critères internationaux et une analyse du risque d'endettement en cas de financement mixte de projets et de partenariats public-privé qui attirent les financements privés et soutiennent les entreprises locales, dans le respect des normes adoptées par l'OIT et l'OMS et des normes internationales en matière de droits de l'homme; demande instamment à la Commission, celle-ci ayant exprimé le souhait de développer considérablement le recours aux financements mixtes à l'avenir, d'appliquer les recommandations formulées par la Cour des comptes européenne dans son rapport spécial sur les financements mixte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot op heden blijft de wetenschap echter een definitief antwoord schuldig op de vraag of de — aanzienlijke — elektromagnetische straling waaraan de gsm-gebruiker tijdens een gesprek blootstaat, al dan niet schadelijk is. Omdat we nog onvoldoende afstand hebben (doorgaans is vijftien jaar of meer nodig om te oordelen of iets kankerverwekkend is), bestaat daaromtrent nog geen zekerheid, ook al komen de meeste officiële instanties (WHO, ICNIRP, ..) tot de voorlopige bevinding dat het risico miniem of zelfs onbestaande is.

Certes, à ce jour, la science ne peut donner de réponse définitive quant à l'innocuité (ou non) du rayonnement électromagnétique (important) auquel est soumis l'utilisateur de GSM lors de ses appels: faute de recul (il faut une quinzaine d'années, voire plus, pour constater le développement de cancers liés à une nouvelle source), il n'existe aucune certitude à ce sujet, même si la plupart des organismes officiels (OMS, ICNIRP, ..) concluent provisoirement à un risque très faible, voire inexistant.


Tot op heden blijft de wetenschap echter een definitief antwoord schuldig op de vraag of de — aanzienlijke — elektromagnetische straling waaraan de gsm-gebruiker tijdens een gesprek blootstaat, al dan niet schadelijk is. Omdat we nog onvoldoende afstand hebben (doorgaans is vijftien jaar of meer nodig om te oordelen of iets kankerverwekkend is), bestaat daaromtrent nog geen zekerheid, ook al komen de meeste officiële instanties (WHO, ICNIRP, ..) tot de voorlopige bevinding dat het risico miniem of zelfs onbestaande is.

Certes, à ce jour, la science ne peut donner de réponse définitive quant à l'innocuité (ou non) du rayonnement électromagnétique (important) auquel est soumis l'utilisateur de GSM lors de ses appels: faute de recul (il faut une quinzaine d'années, voire plus, pour constater le développement de cancers liés à une nouvelle source), il n'existe aucune certitude à ce sujet, même si la plupart des organismes officiels (OMS, ICNIRP, ..) concluent provisoirement à un risque très faible, voire inexistant.


45. Overwegende dat uit de recentste ramingen van de WHO blijkt dat de sterftecijfers van moeders in Subsaharaans Afrika en in Zuid-Azië pijnlijk hoog blijven, aangezien het aantal bevallingsgerelateerde overlijdens in 2000 in beide regio's op 445 000 wordt geraamd, op een totaal van 529 000; dat dit cijfer het hoogste lag in Subsaharaans Afrika (920 overlijdens per 100 000 geboorten van een levend kind, terwijl Zuid-Azië op de tweede plaats volgde (520 per 100 000); dat het voor de vermindering van de bevallingsgerelateerde overlijdens van het grootste belang is dat de bevallingen plaatsvinden in aanwezigheid van geschoolde medewerkers in de gezondheidssector, zoals blijkt uit recente cijfers die een ...[+++]

45. Constatant que les estimations les plus récentes de l'OMS, indiquent que les taux de mortalité maternelle restent affligeants en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud puisque le nombre de décès liés à la maternité en 2000 dans ces deux régions est estimé à 445 000, sur un total de 529 000; que c'est en Afrique subsaharienne que le taux a été le plus élevé (920 décès pour 100 000 naissances vivantes, tandis que l'Asie du Sud suivait en deuxième position (520 pour 100 000); qu'il est capital pour la réduction des décès liés à la maternité que les accouchements se font en présence de personnel de santé qualifié, ainsi qu'en témoignent les données récentes, qui font apparaître des pro ...[+++]


Door de concurrentie vanwege producenten van generische geneesmiddelen in landen met productiecapaciteiten zoals India of Brazilië is sinds de eeuwwisseling meer bepaald de prijs van sommige eerstelijnsgeneesmiddelen tegen hiv/aids gezakt met 99 %, ofwel van meer dan 10 000 dollar naar ongeveer 130 dollar per patiënt en per jaar. Hierdoor steeg het aantal behandelde personen in ontwikkelingslanden intussen aanzienlijk (op dit moment 2 miljoen volgens de laatste schattingen van de WHO).

La concurrence introduite par les producteurs de médicaments génériques dans des pays ayant des capacités de production comme l'Inde ou le Brésil a notamment permis, depuis le tournant du siècle, de faire baisser le prix de certains médicaments anti-VIH/sida de première ligne de 99 %, soit de plus de 10 000 dollars à environ 130 dollars par patient et par an, ce qui a permis entre-temps de multiplier le nombre de personnes sous traitement dans les pays en développement (2 millions actuellement, d'après les dernières estimations de l'OMS).


45. overwegende dat uit de recentste ramingen van de WHO blijkt dat de sterftecijfers van moeders in Subsaharaans Afrika en in Zuid-Azië pijnlijk hoog blijven, aangezien het aantal bevallingsgerelateerde overlijdens in 2000 in beide regio's op 445 000 wordt geraamd, op een totaal van 529 000; dat dit cijfer het hoogste lag in Subsaharaans Afrika (920 overlijdens per 100 000 geboorten van een levend kind, terwijl Zuid-Azië op de tweede plaats volgde (520 per 100 000); dat het voor de vermindering van de bevallingsgerelateerde overlijdens van het grootste belang is dat de bevallingen plaatsvinden in aanwezigheid van geschoolde medewerkers in de gezondheidssector, zoals blijkt uit recente cijfers die een ...[+++]

45. constatant que les estimations les plus récentes de l'OMS, indiquent que les taux de mortalité maternelle restent affligeants en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud puisque le nombre de décès liés à la maternité en 2000 dans ces deux régions est estimé à 445 000, sur un total de 529 000; que c'est en Afrique subsaharienne que le taux a été le plus élevé (920 décès pour 100 000 naissances vivantes, tandis que l'Asie du Sud suivait en deuxième position (520 pour 100 000); qu'il est capital pour la réduction des décès liés à la maternité que les accouchements se fassent en présence de personnel de santé qualifié, ainsi qu'en témoignent les données récentes, qui font apparaître des progr ...[+++]


15. benadrukt dat de Commissie samen met de lidstaten door middel van een stelsel van vergelijkbare indicatoren die zijn gebaseerd op demografische, ecologische, sociale en economische factoren, met inbegrip van de reeds bestaande indicatoren (bijv. ECHI, WHO,OESO), steun moet verlenen aan de verdere ontwikkeling van, het verzamelen van gegevens over en het toezien op de gezondheidssector op EU-niveau en nationaal niveau, aangezien er aanzienlijke ongelijkheid in die sector binnen de lidstaten bestaat (bijv. duidelijke verschillen tussen de steden en de regio's);

15. souligne que, en coopération avec les États membres, la Commission devra soutenir, au moyen d'un système d'indicateurs comparables basé sur des facteurs démographiques, environnementaux, sociaux et économiques et incluant ceux qui existent déjà (données de l'ECHI, de l'OMS, de l'OCDE, par exemple), la poursuite des activités d'élaboration et de collecte de données dans le domaine de la santé et leur suivi, au niveau à la fois de l'Union et des États membres, étant donné que des inégalités importantes sont observées dans le domaine en question au sein des États membres (comme par exemple des disparités notables entre les grandes zones ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aanzienlijke temperatuurinversies     aanzienlijke wijziging     who aanzienlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who aanzienlijk' ->

Date index: 2025-04-28
w