Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wezenlijke vooruitgang want terreinen waarop " (Nederlands → Frans) :

Volgens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten is dit een wezenlijke vooruitgang, want terreinen waarop tot nu toe nog geen regelgeving bestond, worden nu in wetten gevat en zodoende zal vanaf 2013 elke bron van CO2-uitstoot zijn beoordeeld en gereguleerd.

D’après le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens, il s’agit là d’une avancée considérable, dans la mesure où des domaines non réglementés jusqu’à présent sont désormais soumis à la réglementation. Ainsi, à compter de 2013, chaque source d’émission de CO2 sera mesurée et réglementée.


Het plan heeft geleid tot wezenlijke vooruitgang, met name op de volgende terreinen:

Le plan a permis de réaliser d'importants progrès, en particulier dans les domaines suivants:


Daarnaast zal het de Commissie in staat stellen om de vooruitgang van universiteiten te volgen op een reeks verschillende terreinen, waarop dan de nieuwe ranking gebaseerd zal worden: kwaliteit van onderwijs en leren, onderzoek, overdracht van kennis, internationale outreach-strategieën, en de rol van universiteiten in regionale ontwikkeling.

Il permettra également à la Commission de suivre les avancées réalisées par les universités dans toute une série de domaines, sur lesquels reposera le nouveau classement, à savoir la qualité de l’enseignement et de l’apprentissage, la recherche, le transfert des connaissances, les stratégies d’action internationale et le rôle des universités dans le développement régional.


18. constateert dat het Verdrag van Lissabon de instemmingsprocedure uitbreidt tot alle overeenkomsten die verband houden met terreinen waarop de gewone wetgevingsprocedure van toepassing is en dat hierdoor het recht van het Parlement wordt versterkt, door de Commissie goed op de hoogte te worden gehouden over de vooruitgang bij de onderhandelingen over internationale overeenkomsten, zoals bedoeld in artikel 218 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie (VWEU); is daarom van oordeel dat de mogel ...[+++]

18. fait observer que le traité de Lisbonne étend la procédure d'approbation à tous les accords relatifs aux domaines dans lesquels la procédure législative ordinaire s'applique et renforce le droit du Parlement à être dûment informé par la Commission de l'avancée des négociations des accords internationaux conformément à l'article 218 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; juge dès lors qu'il conviendrait de réfléchir à la négociation d'un nouvel accord interinstitutionnel avec le Parlement afin de définir concrètement la participation de ce dernier à chaque étape des négociations en vue de la conclusion d'un accord international;


18. constateert dat het Verdrag van Lissabon de instemmingsprocedure uitbreidt tot alle overeenkomsten die verband houden met terreinen waarop de gewone wetgevingsprocedure van toepassing is en dat hierdoor het recht van het Parlement wordt versterkt, door de Commissie goed op de hoogte te worden gehouden over de vooruitgang bij de onderhandelingen over internationale overeenkomsten, zoals bedoeld in artikel 218 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie (VWEU); is daarom van oordeel dat de mogel ...[+++]

18. fait observer que le traité de Lisbonne étend la procédure d'approbation à tous les accords relatifs aux domaines dans lesquels la procédure législative ordinaire s'applique et renforce le droit du Parlement à être dûment informé par la Commission de l'avancée des négociations des accords internationaux conformément à l'article 218 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; juge dès lors qu'il conviendrait de réfléchir à la négociation d'un nouvel accord interinstitutionnel avec le Parlement afin de définir concrètement la participation de ce dernier à chaque étape des négociations en vue de la conclusion d'un accord international;


17. constateert dat het Verdrag van Lissabon de instemmingsprocedure uitbreidt tot alle overeenkomsten die verband houden met terreinen waarop de gewone wetgevingsprocedure van toepassing is en dat hierdoor het recht van het Parlement wordt versterkt, door de Commissie goed op de hoogte te worden gehouden over de vooruitgang bij de onderhandelingen over internationale overeenkomsten, zoals bedoeld in artikel 218 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie (VWEU); is daarom van oordeel dat de mogel ...[+++]

17. fait observer que le traité de Lisbonne étend la procédure d'approbation à tous les accords relatifs aux domaines dans lesquels la procédure législative ordinaire s'applique et renforce le droit du Parlement à être dûment informé par la Commission de l'avancée des négociations des accords internationaux conformément à l'article 218 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; juge dès lors qu'il conviendrait de réfléchir à la négociation d'un nouvel accord interinstitutionnel avec le Parlement afin de définir concrètement la participation de ce dernier à chaque étape des négociations en vue de la conclusion d'un accord international;


Helaas is er ook nog een aantal terreinen waarop vooruitgang dringend noodzakelijk is in dit uitgestrekte land met zijn zeer lange en unieke geschiedenis en cultuur, en verdere vooruitgang in de nog openstaande kwesties waarvoor hervorming noodzakelijk is, moet worden aangemoedigd.

Malheureusement, il reste un grand nombre de domaines dans lesquels ce vaste pays, à l’histoire et à la culture longues et uniques en leur genre, doit impérativement encore progresser et nous devons l’encourager à donner suite aux problèmes non résolus, qui nécessitent des réformes.


Het formeel door de EU op 8 maart 2001 vastgestelde Toetredingspartnerschap is een werkschema waarin de prioriteiten zijn opgenomen die verband houden met de terreinen waarop Turkije vooruitgang moet boeken om aan alle criteria voor toetreding tot de EU te voldoen.

Ce partenariat pour l'adhésion propose un plan de route des priorités à observer par la Turquie pour répondre aux critères d'adhésion à l'UE, et a été adopté formellement par l'UE le 8 mars 2001.


Hoewel ik met genoegen vaststel dat in vele sectoren vooruitgang wordt geboekt, zijn er toch nog terreinen waarop een inhaalslag moet plaatsvinden.

Je note avec satisfaction les progrès accomplis dans nombre de secteurs, mais des obstacles subsistent, qui doivent être aplanis.


Van Roemeense zijde werd verklaard dat nog meer, gestadige en wezenlijke vooruitgang op deze terreinen een positieve weerslag zou moeten hebben op het besluit dat de Europese Unie uiteindelijk zal nemen aangaande de regeling voor het reizen van Roemeense onderdanen binnen de lidstaten van de EU.

La partie roumaine a déclaré que les progrès constants et sensibles qui seraient encore accomplis dans ces domaines auraient une incidence positive sur la décision que prendrait l'Union européenne concernant le régime applicable aux déplacements des citoyens roumains dans les États membres de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wezenlijke vooruitgang want terreinen waarop' ->

Date index: 2024-06-12
w