Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wezenlijk toe bijdragen » (Néerlandais → Français) :

Het moet er wezenlijk toe bijdragen dat de Roma zich actief inzetten en dat vertrouwen tot stand komt tussen de meerderheid en de minderheid.

Elles ont un rôle de premier plan à tenir, en associant les Roms au processus et en instaurant un climat de confiance entre majorités et minorités.


Het moet er wezenlijk toe bijdragen dat de Roma zich actief inzetten en dat vertrouwen tot stand komt tussen de meerderheid en de minderheid.

Elles ont un rôle de premier plan à tenir, en associant les Roms au processus et en instaurant un climat de confiance entre majorités et minorités.


Hopelijk zal de nieuwe Europese microfinancieringsfaciliteit voor werkgelegenheid en sociale insluiting (Progress) hier wezenlijk toe bijdragen.

J’espère que le nouvel instrument européen de microfinancement en faveur de l’emploi et de l’inclusion sociale - Progress - leur sera d’une aide très précieuse à cet égard.


Met het Solidariteitsfonds, dat na de verwoestende overstromingen van 2002 is opgezet en tot 2006 is gepland, moet de Europese Unie bij grote rampen of ernstige crisissituaties daadkrachtiger kunnen optreden. Het Fonds moet er dus wezenlijk toe bijdragen dat de Unie beter en doelgerichter handelt op gebieden waarop de burgers ingrijpen van de Europese Unie verwachten.

Le Fonds de solidarité créé à la suite des inondations dévastatrices de 2002, valable jusqu’en 2006, a pour but de conférer à l’Union européenne une plus grande liberté d’action en cas de catastrophes ou de crises majeures, en permettant à l’UE de faire plus et de mieux cibler ses efforts dans les régions où les citoyens attendent qu’elle agisse.


7. wijst er met klem op dat het van wezenlijk belang is de Zuid-Zuid-handel te ontwikkelen, daar deze slechts 6 procent van de handelsbetrekkingen vormt, en derhalve de Overeenkomst van Agadir ruimer toe te passen. Vestigt de aandacht op het feit dat het in het belang van deze landen is om hun betrekkingen en hun handel te intensiveren zodat ze een verenigd en sterk economisch gebied vormen dat aantrekkelijk is voor investeerders en dat de belangen van de regio kan verdedigen en de ontwikkeling ervan stimuleren; benadrukt dat de UMZ het gemakkelijker moet maken te ...[+++]

7. insiste sur la nécessité vitale de développer les échanges Sud-Sud, ceux-ci ne représentant que 6 % des échanges commerciaux, et donc d'agir pour étendre l'accord d'Agadir; rappelle l'intérêt de ces pays à intensifier leurs relations et leurs échanges afin de constituer un pôle économique uni, fort et attractif pour les investisseurs, à même de défendre les intérêts de la région et de valoriser son développement; souligne que l'UpM doit permettre de répondre plus facilement aux demandes d'assistance technique et financière afin de promouvoir l'intégration économique Sud-Sud; considère que l'extension et la simplification du cumul d ...[+++]


Het ECSR kan wezenlijk bijdragen aan de stabiliteit van het Europese financiële systeem als geheel door systeemrisico's in kaart te brengen en te beoordelen, door in een vroeg stadium waarschuwingen en aanbevelingen af te geven wanneer dergelijke risico's aanmerkelijk zijn en door toe te zien op de follow-up.

Le CERS peut apporter une contribution significative à la stabilité du système financier de l'Union européenne dans son ensemble en identifiant et en évaluant les risques systémiques, en émettant rapidement des alertes et des recommandations lorsque ces risques sont importants et en assurant le suivi.


61. denkt dat een strategie van openheid en een sanctiebeleid elkaar onderling niet uitsluiten; is daarom van mening dat het sanctiebeleid van de EU kan bijdragen tot meer eerbied voor de mensenrechten in landen waarop de sancties gericht zijn, wanneer dat beleid wordt herzien met het expliciete doel om te komen tot een beleid van positieve maatregelen; neemt in dit verband nota van de cyclus van sancties die aan Oezbekistan van november 2007 tot april 2008 zijn opgelegd: hoewel er een verlenging van een jaar was voor de sancties di ...[+++]

61. considère qu'une stratégie d'ouverture et une politique de sanctions ne s'excluent pas l'une l'autre; en conséquence, est d'avis que la politique de sanctions de l'Union peut contribuer à une amélioration du respect des droits de l'homme dans l'État sanctionné quand elle est explicitement révisée en une politique de mesures positives; relève, à cet égard, le cycle de sanctions imposées à l'Ouzbékistan entre novembre 2007 et avril 2008: tout en maintenant pendant un an les sanctions imposées à ce pays pour n'avoir pas satisfait aux critères initiaux relatifs aux enquêtes sur le massacre d'Andijan et au respect des droits de l'homme, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wezenlijk toe bijdragen' ->

Date index: 2022-02-17
w