Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wezen ongeveer dezelfde » (Néerlandais → Français) :

De gevaren waaraan de bodem in de kandidaat-lidstaten blootstaat, zijn in wezen ongeveer dezelfde als die in de EU.

Les menaces pesant sur les sols dans les pays candidats sont dans l'ensemble semblables à celles décrites pour l'UE.


De gevaren waaraan de bodem in de kandidaat-lidstaten blootstaat, zijn in wezen ongeveer dezelfde als die in de EU.

Les menaces pesant sur les sols dans les pays candidats sont dans l'ensemble semblables à celles décrites pour l'UE.


De onder het "nieuwe" systeem goedgekeurde methoden om de toepassing van de heimelijke afspraken te waarborgen, waren in wezen dezelfde die met succes in Denemarken waren toegepast; dit was met name het geval voor Duitsland waar een verfijnd mechanisme voor identificatie van projecten, toewijzing van contracten aan een "favoriet", afspraken over inschrijvingen en toezicht op de naleving ervan, in het kader van de quotaregeling van een markt met ongeveer 30 nieuwe projecten per jaar een markt met jaarlijks wel 1 5 ...[+++]

Les méthodes adoptées, dans le cadre du nouvel accord, pour assurer la collusion étaient fondamentalement les mêmes que celles qui avaient été appliquées avec succès au Danemark. C'était notamment le cas en Allemagne où, dans le cadre du système des quotas, un mécanisme complexe d'identification des projets, d'attribution des marchés à un «favori», d'offres collusoires et de contrôle a été transposé d'un marché d'une trentaine de projets à un marché ne comptant pas moins de 1 500 projets annuellement.


De barema's «oorlogstijd» zijn van toepassing onder dezelfde voorwaarden als voor de gekwetsten (3) De langstlevende echtgenoot en de wezen kunnen eveneens, naargelang de omstandigheden van het ongeval, aanspraak maken op hetzij de «aanslagvergoeding», hetzij de bijzondere vergoeding wegens luchtvaartongeval (4) De rechthebbenden genieten eveneens een vergoeding voor begrafeniskosten en een tussenkomst in de begrafeniskosten.

Les barèmes «temps de guerre» sont appliqués sous les mêmes conditions qu'en cas de blessures (3) Suivant les circonstances de l'accident leconjoint survivant et les orphelins peuvent également prétendre, soit à l'indemnité «attentat», soit à l'indemnité «spéciale d'accident aéronautique» (4) Les ayants droit bénéficient également d'une indemnité pour frais funéraires et d'une intervention dans les frais de funérailles.




D'autres ont cherché : in wezen ongeveer dezelfde     waren in wezen     markt met ongeveer     wezen dezelfde     wezen     ongeval     toepassing onder dezelfde     wezen ongeveer dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wezen ongeveer dezelfde' ->

Date index: 2022-08-25
w