Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijslagen voor wezen
Biochemisch
Kwetsbare afnemer
Kwetsbare groep
Kwetsbare persoon
Kwetsbare soorten
Kwetsbare zone
Uitkeringen voor wezen

Vertaling van "wezen en kwetsbare " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijslagen voor wezen | uitkeringen voor wezen

prestations pour orphelins








blootstelling aan mechanische krachten, door levende wezens

Exposition à des forces animées


blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques


blootstelling aan overige en niet-gespecificeerde mechanische-krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques, autres et sans précision


biochemisch | met betrekking tot de omzetting van stoffen in levende wezens

biochimique | qui se rapporte à la biochimie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. een specifieke beleid uit te werken en bijhorende budgetten te reserveren voor kwetsbare groepen en groepen met een hoger risicio op hiv zoals mannen die seks hebben met mannen, sekswerkers en intraveneuze druggebruikers en, afhankelijk van de context, andere kwetsbare doelgroepen zoals mannen in uniform, seizoensarbeiders, (aids)wezen en kwetsbare kinderen, jongeren, .;

7. d'élaborer une politique spécifique et de réserver les budgets y afférents en faveur des groupes vulnérables et des groupes présentant un risque élevé en matière de Sida, comme les hommes ayant des rapports sexuels avec d'autres hommes, les travailleurs du sexe et les personnes faisant usage de drogues par voie intraveineuse et, selon le contexte, d'autres groupes cibles vulnérables comme le personnel en uniforme, les travailleurs saisonniers, les orphelins (du Sida) et les enfants vulnérables, les jeunes, etc.;


7. een specifieke beleid uit te werken en bijhorende budgetten te reserveren voor kwetsbare groepen en groepen met een hoger risicio op hiv zoals mannen die seks hebben met mannen, sekswerkers en intraveneuze druggebruikers en, afhankelijk van de context, andere kwetsbare doelgroepen zoals mannen in uniform, seizoensarbeiders, (aids)wezen en kwetsbare kinderen, jongeren, .;

7. d'élaborer une politique spécifique et de réserver les budgets y afférents en faveur des groupes vulnérables et des groupes présentant un risque élevé en matière de Sida, comme les hommes ayant des rapports sexuels avec d'autres hommes, les travailleurs du sexe et les personnes faisant usage de drogues par voie intraveineuse et, selon le contexte, d'autres groupes cibles vulnérables comme le personnel en uniforme, les travailleurs saisonniers, les orphelins (du Sida) et les enfants vulnérables, les jeunes, etc.;


6. een specifiek beleid uit te werken en bijhorende budgetten te reserveren voor kwetsbare groepen en groepen met een hoger risico op HIV, zoals mannen die seks hebben met mannen, sekswerkers en intraveneuze druggebruikers en, afhankelijk van de context, andere kwetsbare doelgroepen zoals mannen in uniform, seizoenarbeiders, (aids)wezen en kwetsbare kinderen, jongeren, .;

6. d'élaborer une politique spécifique et de réserver les budgets y afférents en faveur des groupes vulnérables et des groupes présentant un risque élevé en matière de sida, comme les hommes ayant des rapports sexuels avec d'autres hommes, les travailleurs du sexe et les personnes faisant usage de drogues par voie intraveineuse et, selon le contexte, d'autres groupes cibles vulnérables comme le personnel en uniforme, les travailleurs saisonniers, les orphelins (du sida) et les enfants vulnérables, les jeunes, etc.;


— te zorgen voor een multisectoriële en transversale benadering van hiv en aids die verder reikt dan gezondheidszorg en ook aandacht heeft voor relationele en seksuele vorming binnen het onderwijs, sociale projecten voor (aids)wezen en kwetsbare kinderen, hiv op de werkvloer, interne en externe sensibiliseringscampagnes (via diplodagen, dagen voor de attachés, ..) en de sociale determinanten en structurele factoren die bijdragen tot hiv-risico en -kwetsbaarheid (stigma, discriminatie, genderongelijkheid, homofobie, ...);

— de développer une approche multisectorielle et transversale du VIH/Sida dont la portée aille au-delà du secteur des soins de santé et qui accorde aussi une attention particulière à l'éducation sexuelle et relationnelle dans l'enseignement, à la mise en œuvre de projets sociaux en faveur des orphelins (du Sida) et des enfants vulnérables, au problème du VIH sur le lieu de travail, à l'organisation de campagnes de sensibilisation internes et externes (par le biais des journées diplomatiques, des journées pour les attachés, et c.) ainsi qu'aux déterminants sociaux et aux facteurs structurels qui jouent un rôle dans le risque et la vulnéra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— een multisectoriële en transversale benadering van HIV en aids te bewerkstelligen, die verder reikt dan gezondheidszorg en waarin ook aandacht wordt besteed aan relationele en seksuele vorming binnen het onderwijs, sociale projecten voor (aids)wezen en kwetsbare kinderen, HIV op de werkvloer, interne en externe sensibiliseringscampagnes (via diplomatieke dagen, dagen voor de attachés, enz.) en de sociale determinanten en structurele factoren die bijdragen tot HIV-risico en -kwetsbaarheid (stigma, discriminatie, genderongelijkheid, homofobie, ...);

— de développer une approche multisectorielle et transversale du VIH/sida dont la portée aille au-delà du secteur des soins de santé et qui accorde aussi une attention particulière à l'éducation sexuelle et relationnelle dans l'enseignement, à la mise en œuvre de projets sociaux en faveur des orphelins (du sida) et des enfants vulnérables, au problème du VIH sur le lieu de travail, à l'organisation de campagnes de sensibilisation internes et externes (par le biais des journées diplomatiques, des journées pour les attachés, et c.) ainsi qu'aux déterminants sociaux et aux facteurs structurels qui jouent un rôle dans le risque et la vulnéra ...[+++]


3. Op het vlak van de niet-gouvernementele samenwerking, en parallel aan meerdere privé initiatieven van niet-gouvernementele actoren, ondersteunt de Belgische ontwikkelingssamenwerking Fatick met een financiële bijdrage van ongeveer 300.00 0euro. Dit project werd door ngo "SOS Kinderdorpen België" ontwikkeld, die de fundamentele rechten van kwetsbare kinderen en wezen beschermt, en werkt upstream voor 1.100 kinderen die de ouderlijke opvang (zorg) dreigen te verliezen.

3. Au niveau de notre coopération non-gouvernementale, et à côté de nombreuses initiatives privées de la part d'acteurs non-gouvernementaux, la coopération belge soutient financièrement à Fatick, à hauteur de quelque 300.000 euro, un projet développé par l'ONG "SOS Villages d'enfants Belgique" de protection des droits fondamentaux des orphelins et enfants vulnérables, en effectuant un travail "en amont" pour 1.100 enfants risquant de perdre leur prise en charge parentale.


– gezien het in juli 2004 door het Global Partners Forum gepubliceerde kaderconcept voor de bescherming, zorg en ondersteuning van wezen en kwetsbare kinderen in een wereld met HIV en AIDS,

— vu le "cadre pour la protection, les soins et le soutien aux orphelins et enfants vulnérables vivant dans un monde avec le VIH et le SIDA", publié par le Global Partners Forum en juillet 2004,


31. verzoekt de EU beleidsvormen en programma's te ontwikkelen en ervoor te zorgen dat meer kredieten beschikbaar worden gesteld in het kader van de financiële vooruitzichten 2006-2011 ter ondersteuning van een aanzienlijk opgevoerde strijd tegen de drie ziekten, met name te voorzien in de behoeften van door HIV/AIDS getroffen wezen en kwetsbare kinderen die het meeste risico op infectie lopen en het slachtoffer zijn van stigmatisering en discriminatie, psycho-sociale trauma's, kinderarbeid, seksuele uitbuiting en handel en die de toegang tot gezondheid, onderwijs en wettelijke rechten wordt ontzegd alsook te voorzien in de specifieke be ...[+++]

31. demande à l'Union européenne de développer des politiques et des programmes et d'assurer la mise à disposition de ressources accrues dans le cadre des perspectives financières 2006-2011 pour soutenir un renforcement sensible de la lutte contre ces trois maladies, de répondre en particulier aux besoins des orphelins et des enfants vulnérables qui sont les plus exposés aux risques d'infection par le VIH/SIDA, qui sont victimes de l'opprobre et de la discrimination, de chocs psycho-sociaux, du travail des enfants, de l'exploitation sexuelle et du trafic et qui se voient refuser l'accès à la santé, à l'éducation et à leurs droits; l'inv ...[+++]


30. verzoekt de EU beleidsvormen en programma's te ontwikkelen en ervoor te zorgen dat meer kredieten beschikbaar worden gesteld in het kader van de financiële vooruitzichten 2006-2011 ter ondersteuning van een aanzienlijk opgevoerde strijd tegen de drie ziekten, met name te voorzien in de behoeften van door HIV/AIDS getroffen wezen en kwetsbare kinderen die het meeste risico op infectie lopen en het slachtoffer zijn van stigmatisering en discriminatie, psycho-sociale trauma's, kinderarbeid, seksuele uitbuiting en handel en die de toegang tot gezondheid, onderwijs en wettelijke rechten wordt ontzegd alsook te voorzien in de specifieke be ...[+++]

30. demande à l'Union européenne de développer des politiques et des programmes et d'assurer la mise à disposition de ressources accrues dans le cadre des perspectives financières 2006-2011 pour soutenir un renforcement sensible de la lutte contre ces trois maladies, de répondre en particulier aux besoins des orphelins et des enfants vulnérables qui sont les plus exposés aux risques d'infection par le VIH/SIDA, qui sont victimes de l'opprobre et de la discrimination, de chocs psycho-sociaux, du travail des enfants, de l'exploitation sexuelle et du trafic et qui se voient refuser l'accès à la santé, à l'éducation et à leurs droits; l'inv ...[+++]


25. verzoekt de Commissie, als lid van het bestuur van GFATM, ervoor te zorgen dat de in het actieprogramma overeengekomen beleidsmaatregelen zoals eigendom van de ontwikkelingslanden, transparantie bij de besluitvorming en bevordering van generieke geneesmiddelen door de GFATM worden geïmplementeerd en dat naar behoren wordt voorzien in de behoeften van wezen en kwetsbare kinderen;

25. demande à la Commission, en sa qualité de membre du conseil d'administration du Fonds mondial de lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme, de veiller à ce que cet organisme mette en œuvre les politiques convenues dans le programme d'action, notamment en ce qui concerne les politiques propres aux pays en développement, la transparence des processus décisionnels, la promotion des médicaments génériques, et à ce qu'il soit convenablement pourvu aux besoins des orphelins et des enfants vulnérables;




Anderen hebben gezocht naar : bijslagen voor wezen     biochemisch     kwetsbare afnemer     kwetsbare groep     kwetsbare persoon     kwetsbare soorten     kwetsbare zone     uitkeringen voor wezen     wezen en kwetsbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wezen en kwetsbare' ->

Date index: 2024-07-15
w