Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholwet
De toepassing van wetten garanderen
De toepassing van wetten verzekeren
Harmonisatie van wetten
In de toelichting vermelden
In een document de voorwaarden voor een bod vermelden
Inspectie der sociale wetten
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake mineralen
Wetgeving rond alcohol
Wetten in hun geheel
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen
Wetten over het serveren van alcohol
Wetten over het serveren van alcoholische dranken
Zorgen voor de toepassing van wetten

Traduction de «wetten vermelden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de toepassing van wetten garanderen | de toepassing van wetten verzekeren | zorgen voor de toepassing van wetten

garantir l'application d'une loi


harmonisatie van wetten | harmonisatie van wetten/wetgeving

harmonisation des lois


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

droit minier


wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken

lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées


in de toelichting vermelden

indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe


in een document de voorwaarden voor een bod vermelden

préciser les conditions de l'offre dans un document


Commissie voor de officiële Duitse vertaling van de wetten, besluiten en reglementen

Commission pour la traduction officielle en langue allemande des lois, arrêtés et règlements




Inspectie der sociale wetten

Inspection des lois sociales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze wetten vermelden enkel het overzenden van het dossier naar het Internationaal Tribunaal, dat de zaak afhandelt.

Ces lois mentionnement uniquement que le dossier est transféré au Tribunal international, qui examine l'affaire.


Deze wetten vermelden enkel het overzenden van het dossier naar het Internationaal Tribunaal, dat de zaak afhandelt.

Ces lois mentionnement uniquement que le dossier est transféré au Tribunal international, qui examine l'affaire.


— De inleidende zinnen van de desbetreffende artikelen moeten duidelijk de wetten vermelden die de oorspronkelijke teksten wijzigen.

— Les phrases liminaires des articles concernés doivent indiquer clairement les lois qui modifient les textes initiaux.


Er wordt uitdrukkelijk bepaald dat tegen het arrest inzake een vordering tot schorsing of tot het bevelen van voorlopige maatregelen (2) of tegen de beschikking waarbij een cassatieberoep niet-toelaatbaar wordt verklaard (3) geen verzet noch derden-verzet kan worden ingesteld en dat ze evenmin vatbaar zijn voor herziening, maar de gecoördineerde wetten, vermelden niet of zulks ook zou gelden voor het arrest waarin uitspraak wordt gedaan over een verzoek om schadevergoeding tot herstel.

Ainsi, s'il est expressément prévu que l'arrêt portant sur une demande de suspension ou de mesures provisoires (2) ou l'ordonnance de non admissibilité d'un recours en cassation (3) n'est pas susceptible d'opposition, de tierce opposition ou de révision, les lois coordonnées ne mentionnent pas que tel serait aussi le cas de l'arrêt statuant sur une demande d'indemnité réparatrice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Kan de geachte minister de precieze juridische kwalificaties meedelen waarom de administratie weigert document 332 te beschouwen als een document vallende onder de wetten van 29 juli 1991 en 11 april 1994 met uitdrukkelijke vermelding van een of meerdere arresten van « het hoogste administratieve rechtscollege » namelijk de Raad van State alsook de bewijsvoeringen te vermelden die uit de parlementaire besprekingen van deze wetten gevonden blijken te zijn ?

4. L'honorable ministre pourrait-il m'indiquer les qualifications juridiques précises pour lesquelles l'administration refuse de considérer le document 332 comme un document auquel s'appliquent les lois du 29 juillet 1991 et du 11 avril 1994, en mentionnant expressément un ou plusieurs arrêts de « la plus haute juridiction administrative », à savoir le Conseil d'État, et en précisant les éléments justificatifs qui seraient tirés des travaux parlementaires relatifs à ces lois ?


Deze attesten vermelden dat de verzekeraar de van kracht zijnde wetten en voorschriften in België heeft nageleefd voor wat betreft de voorwaarden en de draagwijdte van de dekking.

Ces attestations doivent préciser que l'assureur s'est conformé aux prescriptions légales et réglementaires en vigueur en Belgique en ce qui concerne les modalités et l'étendue de la garantie.


De ontworpen tekst moet de opschriften vermelden van de wetten van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België' en van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten'.

Le texte en projet doit mentionner les intitulés des lois du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique' et du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers'.


2. Er is geen reden om in het tweede lid van de aanhef de wetten te vermelden die de wet van 19 december 2006 betreffende de exploitatieveiligheid van de spoorwegen gewijzigd hebben (1).

2. A l'alinéa 2 du préambule, il n'y a pas lieu de mentionner les lois ayant modifié la loi du 19 décembre 2006 relative à la sécurité d'exploitation ferroviaire (1).


Die attesten vermelden dat de verzekeraar de in de ontvangende lidstaat van kracht zijnde wetten en voorschriften heeft nageleefd voor wat betreft de voorwaarden en de reikwijdte van de dekking.

Ces attestations doivent préciser que l'assureur s'est conformé aux prescriptions légales et réglementaires en vigueur dans l'État membre d'accueil en ce qui concerne les modalités et l'étendue de la garantie.


Tijdens de bespreking kwam duidelijk de wil tot uiting om de naam van de Koning in de twee talen te vermelden bij de bekrachtiging van wetten.

Durant la discussion la volonté de mentionner le nom du Roi dans les deux langues lors de la ratification des lois s'est fait jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetten vermelden' ->

Date index: 2023-03-04
w