Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetten van 11 december 1998 hebben hoofdzakelijk de bestaande praktijk gecodificeerd " (Nederlands → Frans) :

De twee wetten van 11 december 1998 hebben hoofdzakelijk de bestaande praktijk gecodificeerd. Ze waren er echter vooral op gericht om enerzijds de naleving van onze plichten inzake de bescherming van geclassificeerde informatie — dit zowel ten opzichte van onze bondgenoten als ten aanzien van de internationale organisaties — te verzoenen met de naleving van de individuele rechten anderzijds, overeenkomstig de rechtspraak van de Raad van State en van het Europees Hof voor de rechten van de mens.

Les deux lois du 11 décembre 1998 ont principalement codifié des pratiques existantes mais ont surtout eu pour but de concilier d'une part le respect de nos obligations quant à la protection de l'information classifiée, tant vis-à-vis de nos alliés que vis-à-vis des organisations internationales, avec d'autre part le respect des droits individuels conformément à la jurisprudence du Conseil d'État et de la Cour européenne des droits de l'homme.


De twee wetten van 11 december 1998 hebben hoofdzakelijk de bestaande praktijk gecodificeerd. Ze waren er echter vooral op gericht om enerzijds de naleving van onze plichten inzake de bescherming van geclassificeerde informatie — dit zowel ten opzichte van onze bondgenoten als ten aanzien van de internationale organisaties — te verzoenen met de naleving van de individuele rechten anderzijds, overeenkomstig de rechtspraak van de Raad van State en van het Europees Hof voor de rechten van de mens.

Les deux lois du 11 décembre 1998 ont principalement codifié des pratiques existantes mais ont surtout eu pour but de concilier d'une part le respect de nos obligations quant à la protection de l'information classifiée, tant vis-à-vis de nos alliés que vis-à-vis des organisations internationales, avec d'autre part le respect des droits individuels conformément à la jurisprudence du Conseil d'État et de la Cour européenne des droits de l'homme.


Immers, indien de bestreden bepalingen van fiscale aard zouden zijn, is er, aangezien de wet van 22 februari 1998, vanaf 1 januari 1996, op geldige wijze deel uitmaakt van de fiscale wetten en ervan uitgaande dat de wetgever, voor de periode van 1 januari 1996 tot 31 december 1998, moet worden geacht jaarlijks aan de uitvoerende macht de vereiste mach ...[+++]

En effet, si les dispositions attaquées étaient de nature fiscale, dès lors que la loi du 22 février 1998 fait valablement partie, à partir du 1 janvier 1996, des lois fiscales, et que le législateur, pour la période du 1 janvier 1996 au 31 décembre 1998, doit être considéré comme ayant annuellement conféré au pouvoir exécutif l'habilitation requise en autorisant la perception des impôts existants « d'après les lois, arrêtés et tarifs qui en règlent l'assiette et la perception », les articles 10 et 11, lus en combinaison avec l'articl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetten van 11 december 1998 hebben hoofdzakelijk de bestaande praktijk gecodificeerd' ->

Date index: 2025-10-29
w