Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 1966

Traduction de «wetten maken immers » (Néerlandais → Français) :

Wetten maken immers deel uit van een ruimer regelgevend proces dat maakt dat, wil een evaluatie efficiënt verlopen, deze niet beperkt kan blijven tot de strikte wettekst, maar er tevens rekening moet worden gehouden met de uitvoeringspraktijk, zoals die wordt geregeld in uitvoeringsbesluiten en met de interpretatie ervan, zoals die uit de rechtspraak valt af te leiden.

Les lois font en effet partie d'un processus d'ordonnancement juridique plus vaste qui fait que, si l'on veut qu'une évaluation soit efficace, on ne peut en aucun cas la limiter au texte de loi au sens strict, mais il faut prendre aussi en considération le mode d'exécution, tel qu'il est réglé dans des arrêtés d'exécution, ainsi que leur interprétation, telle qu'elle ressort de la jurisprudence.


Wetten maken immers deel uit van een ruimer regelgevend proces dat maakt dat, wil een evaluatie efficiënt verlopen, deze niet beperkt kan blijven tot de strikte wettekst, maar er tevens rekening moet worden gehouden met de uitvoeringspraktijk, zoals die wordt geregeld in uitvoeringsbesluiten en met de interpretatie ervan, zoals die uit de rechtspraak valt af te leiden.

Les lois font en effet partie d'un processus d'ordonnancement juridique plus vaste qui fait que, si l'on veut qu'une évaluation soit efficace, on ne peut en aucun cas la limiter au texte de loi au sens strict, mais il faut prendre aussi en considération le mode d'exécution, tel qu'il est réglé dans des arrêtés d'exécution, ainsi que leur interprétation, telle qu'elle ressort de la jurisprudence.


Via deze wetten kan men immers een einde maken aan de ondervertegenwoordiging van vrouwen op het vlak van de (politieke) besluitvorming en tegelijkertijd krijgt de democratie als staatsvorm haar volle betekenis.

En effet, les lois en question permettent de mettre fin à la sous-représentation des femmes dans le processus décisionnel (politique) et, dès lors, de donner à la démocratie toute sa signification en tant que forme d'État.


Het is immers aan de Koning, drager van de uitvoerende macht, de verordeningen te maken en de besluiten te nemen die voor de uitvoering van de wetten noodzakelijk zijn.

En effet c'est au Roi qu'il appartient, en tant que dépositaire du pouvoir exécutif, d'arrêter les règlements et de prendre les arrêtés nécessaires à l'exécution des lois.


Via deze wetten kan men immers een einde maken aan de ondervertegenwoordiging van vrouwen op het vlak van de (politieke) besluitvorming, tegelijkertijd krijgt de democratie als staatsvorm haar volle betekenis.

En effet, les lois en question permettent de mettre fin à la sous-représentation des femmes dans le processus décisionnel (politique) et, dès lors, de donner à la démocratie toute sa signification en tant que forme d'État.


Ervan uitgaan dat voor het ontworpen besluit een rechtsgrond te vinden is in artikel 30, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zou artikel 30, § 4, van diezelfde gecoördineerde wetten immers totaal nutteloos maken.

En effet, considérer que l'arrêté en projet trouve un fondement légal dans l'article 30, § 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat priverait de tout effet utile l'article 30, § 4, des mêmes lois.


« Schenden de bepalingen van artikel 55, eerste lid, 5°, en derde lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 27 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie de bevoegdheid toekennen om een strafsanctie in de zin van het Europees Verdrag op te leggen, omdat de procureur des Konings tegelijkertijd optreedt als vervolgende partij en als recht ...[+++]

« Les dispositions de l'article 55, alinéa 1, 5°, et alinéa 3, de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, remplacé par l'article 27 de la loi du 18 juillet 1990, violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément ou en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, au motif qu'elles accordent à une instance non juridictionnelle le pouvoir d'infliger une sanction pénale visée par la Convention européenne, au motif que le procureur du Roi agit simultanément comme partie poursuivante et comme juge et qu ...[+++]


Immers, artikel 108 van de Grondwet verleent de Koning de bevoegdheid om de verordeningen te maken en de besluiten te nemen die voor de uitvoering van de wetten nodig zijn.

En effet, l'article 108 de la Constitution confère au Roi le pouvoir de faire les règlements et de prendre les arrêtés nécessaires à l'exécution des lois.


Die is immers bevoegd gebleven voor het maken van wetten op het vlak van de mededinging, handelspraktijken, de toegang tot het beroep en de bescherming van de consument.

En effet, celui-ci est demeuré compétent pour légiférer dans les domaines de la concurrence, des pratiques du commerce, de l'accès à la profession et de la protection des consommateurs.


Artikel 159 van de Grondwet en artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State impliceren immers dat eenieder op wie een besluit van de uitvoerende macht van toepassing is, aanspraak kan maken op een wettigheidscontrole door de rechterlijke macht.

En effet, l'article 159 de la Constitution et l'article 14 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat impliquent que quiconque est soumis à l'application d'un arrêté du pouvoir exécutif peut prétendre à un contrôle de légalité opéré par le pouvoir judiciaire.




D'autres ont cherché : wetten maken immers     via deze wetten     einde maken     men immers     wetten     verordeningen te maken     immers     gecoördineerde wetten     totaal nutteloos maken     gecoördineerde wetten immers     ongedaan maken     daar immers     maken van wetten     maken     aanspraak kan maken     state impliceren immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetten maken immers' ->

Date index: 2025-04-07
w