Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholwet
De toepassing van wetten garanderen
De toepassing van wetten verzekeren
Harmonisatie van wetten
Inspectie der sociale wetten
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake mineralen
Wetgeving rond alcohol
Wetten in hun geheel
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen
Wetten over het serveren van alcohol
Wetten over het serveren van alcoholische dranken
Zorgen voor de toepassing van wetten

Traduction de «wetten machtigt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de toepassing van wetten garanderen | de toepassing van wetten verzekeren | zorgen voor de toepassing van wetten

garantir l'application d'une loi


harmonisatie van wetten | harmonisatie van wetten/wetgeving

harmonisation des lois


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

droit minier


wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken

lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées


de Raad machtigt de Commissie de onderhandelingen te openen

le Conseil autorise la Commission à ouvrir les négociations


getuigschrift dat machtigt tot het voeren van de titel van specialist

certificat conférant le titre de médecin spécialiste


Commissie voor de officiële Duitse vertaling van de wetten, besluiten en reglementen

Commission pour la traduction officielle en langue allemande des lois, arrêtés et règlements


Inspectie der sociale wetten

Inspection des lois sociales


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wet van 13 juni 1961 betreffende de coördinatie en de codificatie van wetten machtigt de Koning de wetten te coördineren en te codificeren en bepaalt de procedure die daartoe gevolgd moet worden (de Raad van State wordt belast met de voorbereiding van het ontwerpbesluit tot coördinatie of codificatie).

La loi du 13 juin 1961 relative à la coordination et à la codification des lois habilite le Roi à coordonner et à codifier les lois et détermine la procédure à suivre à cet effet (le Conseil d'État est chargé de préparer le projet d'arrêté de coordination ou de codification).


Artikel 30, § 1, van de gecoördineerde wetten machtigt de Koning echter niet om alleen voor de procedure inzake de schadevergoeding tot herstel, van artikel 21 van diezelfde wetten af te wijken, en verschillende leden van dat artikel zijn op die procedure van toepassing.

Or, le Roi n'est pas habilité par l'article 30, § 1 , des lois coordonnées à déroger, pour la seule procédure en indemnité réparatrice, à l'article 21 de ces mêmes lois et divers alinéas de cet article trouvent à s'appliquer à cette procédure.


Het nieuwe (4) artikel 30, § 1, tweede lid, van de gecoördineerde wetten machtigt de Koning immers om het tarief van de kosten, uitgaven en rechten te bepalen, alsmede de nadere regels om ze te voldoen. Die bepaling dient trouwens gelezen te worden in het licht van de lering van arrest nr. 124/2006 van 28 juli 2006 van het Grondwettelijk Hof, dat in herinnering wordt gebracht in het verslag aan de Koning.

Le nouvel (4) article 30, § 1, alinéa 2, des lois coordonnées habilite effectivement le Roi à fixer les tarifs des frais, dépens et droits, et à en déterminer les modalités d'acquittement, cette disposition devant par ailleurs être lue à la lumière de l'enseignement de l'arrêt n° 124/2006 du 28 juillet 2006 de la Cour constitutionnelle, rappelé dans le rapport au Roi.


Artikel 30, § 2, derde lid van de gecoördineerde wetten machtigt in werkelijkheid de Koning ertoe een gemengde ingekorte procedure hiertoe in te stellen.

L'article 30, § 2, alinéa 3, des lois coordonnées habilite, en réalité, le Roi à instituer une procédure abrégée hybride à cet effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 8 machtigt de Koning ertoe de bepalingen te wijzigen die niet uitdrukkelijk in dit voorstel zijn opgenomen, maar desondanks terug zijn te vinden in de massa's wetten inzake werkloosheid, pensioenen of ziekte- en invaliditeitsverzekering.

L'article 8 habilite le Roi à modifier les dispositions non visées explicitement par la proposition de loi qui subsistent actuellement dans l'océan législatif en matière de chômage, de pensions ou de maladie-invalidité.


Wat de inwerkingtreding van het ontwerp betreft, wijst de minister erop dat het principe van een kaderwet die de Koning machtigt om de datum van inwerkingtreding vast te stellen, in vele wetten met een vergelijkbare werkingssfeer is toegepast.

En ce qui concerne l'entrée en vigueur du projet, le ministre remarque que le principe d'une loi cadre avec une délégation donnée au Roi pour fixer la date d'entrée en vigueur a été suivi dans de nombreuses lois qui avaient une portée comparable.


De wet van 31 mei 1923 betreffende de vervreemding van onroerende domeingoederen (thans de artikelen 87 tot en met 89 van het koninklijk besluit van 17 juli 1991 — samengeordende wetten op de Rijkscomptabiliteit), machtigt de minister van Financiën de onroerende domeingoederen van alle aard openbaar, uit de hand of bij wijze van ruiling te vervreemden.

La loi du 31 mai 1923 relative à l'aliénation d'immeubles domaniaux (reprise aux articles 87 à 89 de l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur la comptabilité de l'État), autorise le ministre des Finances à aliéner les biens immeubles de toute nature soit publiquement, soit de gré à gré, soit par voie d'échange.


De wet van 31 mei 1923 betreffende de vervreemding van onroerende domeingoederen (thans de artikelen 87 tot en met 89 van het koninklijk besluit van 17 juli 1991, samengeordende wetten op de Rijkscomptabiliteit), machtigt de minister van Financiën de onroerende domeingoederen van alle aard openbaar, uit de hand of bij wijze van ruiling te vervreemden.

La loi du 31 mai 1923 relative à l'aliénation d'immeubles domaniaux (reprise aux articles 87 à 89 de l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur la comptabilité de l'État), autorise le ministre des Finances à aliéner les biens immeubles de toute nature soit publiquement soit de gré à gré soit par voie d'échange.


2° Artikel 30 van de gecoördineerde wetten machtigt de Koning om bijzondere regels vast te stellen voor het verlenen van het voordeel van het pro Deo aan de onvermogenden.

L'article 30 des lois coordonnées habilite le Roi à prévoir " l'octroi aux indigents du bénéfice du pro deo" .


Die wetten machtigen de Koning om de wetgeving inzake pensioenen te wijzigen : artikel 3 van de eerstgenoemde wet machtigt Hem tot het nemen van maatregelen om « het financieel evenwicht van de stelsels van sociale zekerheid te waarborgen »; artikel 15 van de laatstgenoemde wet machtigt Hem om « wijzigingen aan te brengen aan de financieringstechnieken, inzonderheid aan de regelgeving inzake de solidariteitsinhouding ».

Ces lois habilitent le Roi à modifier la législation en matière de pension : l'article 3 de la première L'autorise à prendre des mesures pour « garantir l'équilibre financier des régimes de sécurité sociale »; l'article 15 de la seconde L'autorise à « apporter des modifications aux techniques de financement, en particulier à la réglementation concernant la retenue de solidarité ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetten machtigt' ->

Date index: 2021-10-28
w