Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholwet
Autonome organisatie
De toepassing van wetten garanderen
De toepassing van wetten verzekeren
Harmonisatie van wetten
Inspectie der sociale wetten
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake mineralen
Wetgeving rond alcohol
Wetten in hun geheel
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen
Wetten over het serveren van alcohol
Wetten over het serveren van alcoholische dranken
Zelfregulerende kleine joule-kelvinkoeler
Zelfregulerende kleine joule-thomsonkoeler
Zelfregulerende maatregel
Zelfregulerende organisatie
Zorgen voor de toepassing van wetten

Vertaling van "wetten en zelfregulerende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zelfregulerende kleine joule-kelvinkoeler | zelfregulerende kleine joule-thomsonkoeler

mini-refroidisseur Joule-Thomson à autorégulation


de toepassing van wetten garanderen | de toepassing van wetten verzekeren | zorgen voor de toepassing van wetten

garantir l'application d'une loi


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

droit minier


wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken

lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées


harmonisatie van wetten | harmonisatie van wetten/wetgeving

harmonisation des lois




autonome organisatie | zelfregulerende organisatie

organisme professionnel de contrôle




Inspectie der sociale wetten

Inspection des lois sociales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Om met inachtneming van de bevoegdheden van de FSMA (5) inzake bescherming van verbruikers van financiële producten en diensten, een Federale Raad voor de Reclame op te richten die belast is met de observatie, controle, preventie en informatieverstrekking betreffende alle reclamepraktijken, op grond van het Europese en internationale recht, de Belgische wetten, de zelfregulerende codes en de ethische vereisten verbonden aan het verdedigen van het algemeen belang;

1. De créer, eu égard aux compétences de la FSMA (5) en matière de protection des consommateurs de produits et services financiers, un Conseil fédéral de la publicité chargé d'une mission d'observation, de contrôle, de prévention et d'information en ce qui concerne l'ensemble des pratiques publicitaires, sur la base du droit européen et international, des lois belges, des codes d'autodiscipline et des exigences éthiques liées à la défense de l'intérêt général;


Bovendien zal hij de bescherming van en de informatieverstrekking aan de consument verbeteren en zal hij op grond van een klacht of op eigen initiatief afschrikkende en dwingende sancties treffen tegen elke vorm van reclame die hij in strijd acht met de wetten, de zelfregulerende codes en de ethische vereisten verbonden aan de verdediging van het algemeen belang.

En outre, il renforcera la protection et l'information du consommateur et il adoptera, sur la base d'une plainte ou de sa propre initiative, des sanctions dissuasives et contraignantes à l'égard de toute forme de publicité qu'il jugera contraire aux lois, aux codes d'autodiscipline et aux exigences éthiques liées à la défense de l'intérêt général.


Op ethisch vlak gaat een Jury voor ethische praktijken sinds 1973 na of de reclameboodschappen die worden verspreid via de media in overeenstemming zijn met de regels inzake reclame-ethiek, waarvoor zij zich baseert op wetten en zelfregulerende codes. Enerzijds onderzoekt zij de klachten die zij ontvangt van het publiek, anderzijds behandelt zijvragen om adviesdie haar vrijwillig worden voorgelegd door adverteerders, reclamebureaus en media.

Sur le plan éthique, un Jury d'éthique publicitaire (JEP) contrôle, depuis 1973, la conformité des messages publicitaires diffusés dans les médias avec les règles de l'éthique publicitaire, en se fondant sur les lois et les codes d'autodiscipline: d'une part, il examine les plaintes qui lui sont adressées par le public et, d'autre part, il traite les demandes d'avis qui lui sont librement soumises par les annonceurs, les agences et les médias.


6. dingt er bij de regering en het parlement van Montenegro op aan de in artikel 80 van de SAO opgesomde doelen praktisch vorm te geven door de vereiste wetten en regelgeving voor te stellen om de volledige onafhankelijkheid en controleerbaarheid van de rechterlijke macht te waarborgen; is in dit verband van mening dat de nieuwe grondwetsbepalingen inzake de verantwoordelijkheid voor de benoeming van rechters de beoordelingsbevoegdheid van het parlement van Montenegro inperken en de zelfstandigheid van het zelfregulerend orgaan van de recht ...[+++]

6. exhorte le gouvernement et le parlement monténégrins à traduire dans les faits les objectifs visés à l'article 80 de l'ASA, en introduisant les dispositions légales et réglementaires requises pour garantir l'indépendance intégrale et la pleine responsabilité de la justice; considère, à cet égard, que les nouvelles dispositions constitutionnelles concernant la responsabilité de la nomination des juges restreignent les pouvoirs discrétionnaires du parlement monténégrin et renforcent l'autonomie de l'organe judiciaire d'autorégulation; rappelle qu'il est indispensable d'assurer la mise en place d'un pouvoir judiciaire indépendant effic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. dingt er bij de regering en het parlement van Montenegro op aan de in artikel 80 van de SAO opgesomde doelen praktisch vorm te geven door de vereiste wetten en regelgeving voor te stellen om de volledige onafhankelijkheid en controleerbaarheid van de rechterlijke macht te waarborgen; is in dit verband van mening dat de nieuwe grondwetsbepalingen inzake de verantwoordelijkheid voor de benoeming van rechters de beoordelingsbevoegdheid van het parlement van Montenegro inperken en de zelfstandigheid van het zelfregulerend orgaan van de recht ...[+++]

6. exhorte le gouvernement et le parlement monténégrins à traduire dans les faits les objectifs visés à l'article 80 de l'ASA, en introduisant les dispositions légales et réglementaires requises pour garantir l'indépendance intégrale et la pleine responsabilité de la justice; considère, à cet égard, que les nouvelles dispositions constitutionnelles concernant la responsabilité de la nomination des juges restreignent les pouvoirs discrétionnaires du parlement monténégrin et renforcent l'autonomie de l'organe judiciaire d'autorégulation; rappelle qu'il est indispensable d'assurer la mise en place d'un pouvoir judiciaire indépendant effic ...[+++]


6. dingt er bij de regering en het parlement van Montenegro op aan de in artikel 80 van de SAO opgesomde doelen praktisch vorm te geven door de vereiste wetten en regelgeving voor te stellen om de volledige onafhankelijkheid en controleerbaarheid van de rechterlijke macht te waarborgen; is in dit verband van mening dat de nieuwe grondwetsbepalingen inzake de verantwoordelijkheid voor de benoeming van rechters de beoordelingsbevoegdheid van het Parlement inperken en de zelfstandigheid van het zelfregulerend orgaan van de rechterlijke ...[+++]

6. exhorte le gouvernement et le parlement monténégrins à traduire dans les faits les objectifs visés à l'article 80 de l'ASA, qui énonce les dispositions légales et réglementaires requises pour garantir l'indépendance intégrale et la pleine responsabilité de la justice; considère, à cet égard, que les nouvelles dispositions constitutionnelles concernant la responsabilité de la nomination des juges restreignent les pouvoirs discrétionnaires du parlement et renforcent l'autonomie de l'organe judiciaire d'autorégulation; rappelle qu'il est indispensable d'assurer la mise en place d'un pouvoir judiciaire indépendant efficace et intègre, q ...[+++]


w