Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholwet
Arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk
Atypische schizofrenie
De toepassing van wetten garanderen
De toepassing van wetten verzekeren
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Harmonisatie van wetten
Neventerm
Vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit
Wetgeving rond alcohol
Wetten over het serveren van alcohol
Wetten over het serveren van alcoholische dranken
Zorgen voor de toepassing van wetten

Traduction de «wetten en duidelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de toepassing van wetten garanderen | de toepassing van wetten verzekeren | zorgen voor de toepassing van wetten

garantir l'application d'une loi


duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

communiquer clairement avec des passagers


harmonisatie van wetten | harmonisatie van wetten/wetgeving

harmonisation des lois


wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken

lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


duidelijk en bewezen bedrog

fraude évidente et avérée


vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

navire manifestement inférieur aux normes


arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk

contrat de travail conclu pour un travail nettement défini


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Wetten moeten duidelijk zijn en moeten worden bijgewerkt.

«Les lois doivent être claires et les lois doivent être actualisées.


6. vraagt de Commissie, de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) en de lidstaten uitdrukking te geven aan hun sterke afkeuring van de drie genoemde wetten , en duidelijk te maken dat deze beduidende consequenties zullen hebben voor de respectieve bilaterale betrekkingen van deze landen met de EU en haar lidstaten;

6. demande à la Commission, au Service européen pour l'action extérieure et aux États membres d'exprimer leur plus vive opposition aux trois lois en question et d'indiquer sans ambigüité qu'elles auront des retombées significatives sur les relations bilatérales que ces pays entretiennent avec l'Union européenne et avec ses États membres;


24. veroordeelt met klem de wetten op „buitenlandse agenten” in Rusland, die gebruikt worden om ngo's te intimideren door middel van plunderingen van kantoren, boetes en andere intimiderende methoden; verzoekt de EU en haar lidstaten pressie te blijven uitoefenen op Rusland, zowel in de UNHRC als daarbuiten, om een eind te maken aan deze duidelijke schendingen van de vrijheid van meningsuiting en van vereniging; maakt zich ernstige zorgen over andere voortdurende mensenrechtenschendingen in Rusland, zoals de onderdrukking van de med ...[+++]

24. condamne fermement les lois russes sur les «agents à la solde de l'étranger», qui fournissent un prétexte pour harceler les ONG à grand renfort de descentes de police, d'amendes et d'autres méthodes d'intimidation ; demande à l'Union et à ses États membres de continuer à faire pression sur la Russie, tant au sein du Conseil des droits de l'homme qu'à l'extérieur, pour qu'elle mette fin à ces atteintes flagrantes aux libertés d'expression et d'association; se dit fortement préoccupé par d'autres violations persistantes des droits ...[+++]


We moeten die krachten in Nigeria die op zulke wetten aandringen, duidelijk maken dat die leiden tot onaanvaardbare situaties en in dit geval ook tot de verdere opmars van geslachtsziekten, waaronder aids.

Nous devons dire clairement aux forces nigérianes qui insistent sur de telles règles que celles-ci mènent à des situations inacceptables et, dans ce cas, également à une plus grande propagation des maladies vénériennes, notamment le sida.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de lidstaten moeten er wetten of duidelijke collectieve overeenkomsten tussen de sociale partners komen, terwijl ook het praktische werk om te zorgen voor een beter arbeidsmilieu veel beter kan.

Des lois nationales ou des conventions collectives claires entre les partenaires sociaux doivent être introduites, tout comme les travaux pratiques sur la mise en place d’un environnement professionnel plus sûr et de meilleure qualité pourraient être grandement améliorés.


Als de geachte afgevaardigde mij een enkele bijbelse verwijzing wil vergeven, zou ik willen zeggen dat ik met enige schroom over dit water loop. Ik heb echter begrepen dat de internationale wetten heel duidelijk zijn en dat de kwestie van de territoriale wateren rechtstreeks verband houdt met de kwestie van de soevereiniteit van een grondgebied zelf.

Mais je comprends que le droit international est assez clair et que la question des eaux territoriales est directement liée à la question de la souveraineté d'un territoire lui-même.


Deze wetten verlenen de exploitanten van "groene" elektriciteitsinstallaties duidelijk een economisch voordeel en houden het risico in dat de concurrentie wordt vervalst op een geliberaliseerde elektriciteitsmarkt.

Ces lois confèrent un avantage économique incontestable aux opérateurs d'installations produisant de l'électricité "verte" et risquent de fausser la concurrence sur un marché de l'électricité libéralisé.


Zes lidstaten (Duitsland, Italië, Frankrijk, Spanje, Portugal en het Verenigd Koninkrijk) hebben daarentegen wetten of specifieke rechtsinstrumenten met betrekking tot terrorisme, waarin de termen "terrorisme" en "terrorist" duidelijk worden genoemd.

Six Etats membres (Allemagne, Italie, France, Espagne, Portugal et Royaume-Uni) disposent par contre de lois ou instruments juridiques spécifiques concernant le terrorisme, dans lequel les termes "terrorisme" ou "terroriste" apparaissent explicitement.


4. Volgens de EU zijn duidelijke parameters die de basis leggen voor onderhandelingen essentieel voor een succesvol resultaat, en tegelijkertijd moet worden vermeden dat er eenzijdige maatregelen en wetten worden afgekondigd die het vertrouwen ondermijnen.

4. L'UE estime que, pour obtenir des résultats, il est fondamental que des paramètres clairs définissent la base des négociations et que, sur le terrain, les parties évitent de prendre des mesures unilatérales et qu'elles s'abstiennent de tout acte de même nature susceptible de saper la confiance.


Wat de verspreiding van illegale inhoud op het Internet betreft, is het duidelijk dat de Lid-Staten verantwoordelijk zijn voor de toepassing van de bestaande wetten, bij voorbeeld op het gebied van het strafrecht, de intellectuele eigendom en de bescherming van minderjarigen.

En ce qui concerne la diffusion de contenu illégal sur Internet, il incombe aux États membres de faire appliquer la législation existante, par exemple le droit pénal, les lois sur la propriété intellectuelle et la protection des mineurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetten en duidelijk' ->

Date index: 2024-09-03
w