Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettelijke stappen gedaan " (Nederlands → Frans) :

In de plannen wordt aangegeven welke instellingen voor de afzonderlijke wettelijke instrumenten van de EU verantwoordelijk zijn, welke verplichtingen uit elk wettelijk instrument voortvloeien, de afzonderlijke stappen die tijdens de uitvoering ervan moeten worden gedaan, inclusief de uiterste termijn waarbinnen aan specifieke eisen moet zijn voldaan, de belangrijkste hinderpalen en voorstellen voor het wegwerken van deze hinderpale ...[+++]

Les plans indiquent les organes responsables de l'application de chaque texte législatif, les exigences formulées dans ces textes, les étapes de la mise en oeuvre, les délais applicables à certaines exigences, les principales contraintes concernant l'application, les solutions proposées, les besoins financiers (renforcement des institutions, investissements du secteur public, besoins du secteur privé) et donnent la liste des projets concrets de mise en oeuvre.


Ook de Europese Unie schreef het in haar rapport : er zijn stappen in de goede richting gedaan, maar er is nog altijd een verschil tussen het wettelijke en het werkelijke land.

L'Union européenne a également constaté dans son rapport que des pas ont été accomplis dans la bonne direction mais qu'il existe toujours une différence entre le pays légal et le pays réel.


Ook de Europese Unie schreef het in haar rapport : er zijn stappen in de goede richting gedaan, maar er is nog altijd een verschil tussen het wettelijke en het werkelijke land.

L'Union européenne a également constaté dans son rapport que des pas ont été accomplis dans la bonne direction mais qu'il existe toujours une différence entre le pays légal et le pays réel.


We kunnen wat dit betreft niet ambitieus genoeg zijn; mensen moeten gewoonweg vertrouwen hebben in de Europese Unie dat daartoe de juiste stappen worden gezet, dat er versterkt veiligheidsonderzoek wordt gedaan en dat er wettelijk bindende eisen worden gesteld, zodat gevaarlijke kerncentrales onmiddellijk uit het netwerk worden gehaald na een uitspraak van de rechtbank of een besluit van een regulator.

La barre ne sera jamais fixée trop haut dans ce domaine: il faut tout simplement que les citoyens puissent compter sur l’Union européenne pour prendre des mesures appropriées, pour effectuer des recherches supplémentaires en matière de sécurité et pour que des critères juridiquement contraignants permettent de rayer les centrales nucléaires dangereuses du réseau dès qu’un tribunal ou un régulateur a rendu un verdict.


In de plannen wordt aangegeven welke instellingen voor de afzonderlijke wettelijke instrumenten van de EU verantwoordelijk zijn, welke verplichtingen uit elk wettelijk instrument voortvloeien, de afzonderlijke stappen die tijdens de uitvoering ervan moeten worden gedaan, inclusief de uiterste termijn waarbinnen aan specifieke eisen moet zijn voldaan, de belangrijkste hinderpalen en voorstellen voor het wegwerken van deze hinderpale ...[+++]

Les plans indiquent les organes responsables de l'application de chaque texte législatif, les exigences formulées dans ces textes, les étapes de la mise en oeuvre, les délais applicables à certaines exigences, les principales contraintes concernant l'application, les solutions proposées, les besoins financiers (renforcement des institutions, investissements du secteur public, besoins du secteur privé) et donnent la liste des projets concrets de mise en oeuvre.


Art. 4. Bij de indiening van de aanvraag moet het bedrijf dat de premie vraagt over de nodige accreditaties beschikken of de nodige stappen te hebben gedaan om ze te bekomen en de wettelijke bepalingen naleven die de uitoefening van zijn activiteit regelen alsook de fiscale en sociale wetgevingen en reglementen.

Art. 4. Au moment de la demande, l'entreprise sollicitant la prime doit disposer des accréditations nécessaires ou avoir entamé les démarches en vue de les obtenir et doit respecter les dispositions légales qui régissent l'exercice de son activité ainsi que les législations et réglementations fiscales et sociales.


3. Als de regelingen omtrent de verdragen voltooid zijn, wordt het betreffende artikel uit de wet diverse bepaling onmiddellijk van kracht of dienen er nog andere wettelijke stappen gedaan te worden?

3. Si les dispositions relatives aux conventions sont prêtes, l'article concerné de la loi portant des dispositions diverses entre-t-il immédiatement en vigueur ou y a-t-il encore d'autres étapes légales ?


Indien blijkt dat er een inbreuk wordt gepleegd op de wettelijke bepalingen ter zake, wordt alles gedaan wat binnen onze mogelijkheden ligt om de nodige stappen te ondernemen tegen de verantwoordelijke personen en/of firma's.

S'il apparaît qu'il y a une infraction à la législation en la matière, tout est fait, dans la mesure de nos moyens, pour entreprendre les démarches nécessaires contre les personnes et/ou les firmes responsables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke stappen gedaan' ->

Date index: 2023-02-24
w