Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettelijke randvoorwaarden moeten » (Néerlandais → Français) :

2. beklemtoont dat in het kader van de EU 2020-strategie zowel creativiteit, innovatie, groei en duurzame werkgelegenheid in de sector van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken, alsook de samenwerking tussen de EU-lidstaten en de sector van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken door middel van wettelijke randvoorwaarden moeten worden bevorderd;

2. souligne que, au sens de la stratégie UE 2020, aussi bien la créativité, l'innovation et la création d'emplois durables dans le secteur des ICC que la coopération entre les États membres de l'UE et les industries dans les domaines précités doivent être encouragées grâce à l'environnement réglementaire;


Mevrouw van Kessel onderstreept dat haar fractie een wetsvoorstel heeft ingediend, net als tijdens de vorige zittingsperiode, omdat zij van mening was dat een wettelijk kader belangrijk is en dat er randvoorwaarden voor de behandeling met vervangingsmiddelen moeten worden geformuleerd.

Mme van Kessel souligne que son groupe a déposé une proposition de loi, comme il l'avait fait lors dela précédente législature, parce qu'il estimait important qu'un cadre légal existe, et que des conditions connexes à l'administration d'un traitement de substitution soient formulées.


Voorts worden in onderhavige verordening een aantal vereenvoudigingselementen ingevoerd, de steun aan Natura 2000 wordt uitgebreid tot de gebieden waarnaar wordt verwezen in artikel 10 van de habitatrichtlijn (92/43/EEG)( dit zijn wettelijke elementen van het voorstel), het aantal jaarlijkse tussentijdse en samenvattende verslagen in het kader van plattelandsontwikkeling wordt beperkt, controles op de naleving van de randvoorwaarden worden mogelijk gemaakt en de voorschriften inzake het gebruik van adviesdiensten worden gewijzigd ( deze ...[+++]

En outre, certains éléments de simplification sont introduits dans le règlement actuel, l'aide Natura 2000 est étendue à des zones visées à l'article 10 de la directive "Habitats" (92/43/CEE) (il s'agit d'éléments juridiques de la proposition), le nombre de rapports d'avancement et de synthèse annuels au titre du développement rural est réduit, les contrôles de conditionnalité sont facilités et les règles d'utilisation de services consultatifs sont modifiées (ces éléments devraient contribuer à alléger la charge administrative des États membres).


22. meent dat de wettelijke voorschriften voor controle van de randvoorwaarden gemakkelijk te begrijpen moeten zijn voor landbouwers en controleautoriteiten;

22. estime que les obligations légales en matière de contrôle de la conditionnalité devraient être aisément compréhensibles pour les agriculteurs et les autorités de contrôle;


22. meent dat de wettelijke voorschriften voor controle van de randvoorwaarden gemakkelijk te begrijpen moeten zijn voor landbouwers en controleautoriteiten;

22. estime que les obligations légales en matière de contrôle de la conditionnalité devraient être aisément compréhensibles pour les agriculteurs et les autorités de contrôle;


22. meent dat de wettelijke voorschriften voor controle van de randvoorwaarden gemakkelijk te begrijpen moeten zijn voor landbouwers en controleautoriteiten;

22. estime que les obligations légales en matière de contrôle de la conditionnalité devraient être aisément compréhensibles pour les agriculteurs et les autorités de contrôle;


Normen moeten zorgen voor een eerlijk speelveld voor de markten en de internationale handel en vormen de randvoorwaarden voor eerlijke concurrentie, vergelijkende risicobeoordelingen en wettelijke maatregelen.

Les normes mettent les marchés et le commerce international sur un pied d’égalité et sont la condition préalable de toute concurrence loyale, d’analyses comparatives des risques et de mesures réglementaires.


Normen moeten zorgen voor een eerlijk speelveld voor de markten en de internationale handel en vormen de randvoorwaarden voor eerlijke concurrentie, vergelijkende risicobeoordelingen en wettelijke maatregelen.

Les normes mettent les marchés et le commerce international sur un pied d’égalité et sont la condition préalable de toute concurrence loyale, d’analyses comparatives des risques et de mesures réglementaires.


(9) overwegende dat wijzigingen in de wettelijke bepalingen voor deze zeer verschillende gebieden moeten worden gebaseerd op een grondige analyse van de feitelijke situatie en de gewijzigde randvoorwaarden die het resultaat zijn van de in de praktijk verworven inzichten; dat in het algemeen daarbij de hoogste prioriteit moet worden gegeven aan de kwaliteit van de hervormde voorschriften;

(9) les modifications des dispositions légales régissant ces domaines très différents doivent être fondées sur une analyse approfondie de la situation telle qu'elle se présente réellement et du nouveau cadre de référence, en intégrant les connaissances acquises sur le terrain ; dans ce processus, la qualité des dispositions nouvelles doit en règle générale être considérée comme une première priorité ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke randvoorwaarden moeten' ->

Date index: 2024-06-15
w