Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettelijke pensioenregeling op dezelfde manier administratief " (Nederlands → Frans) :

Een entiteit moet een wettelijke pensioenregeling op dezelfde manier administratief verwerken als een collectieve pensioenregeling van meer werkgevers (zie de alinea's 32 tot en met 39).

L’entité doit comptabiliser un régime général et obligatoire de la même manière qu’un régime multi-employeurs (voir paragraphes 32 à 39).


In dit luik wordt het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 in overeenstemming gebracht met het reeds jarenlang toegepaste administratieve standpunt dat onderhoudsuitkeringen die betaald of ontvangen worden op grond van een buitenlandse wettelijke bepaling, op dezelfde manier behandeld worden als de in België betaalde uitkeringen.

Dans ce volet, le Code des impôts sur les revenus 1992 est mis en conformité avec le point de vue que l'administration applique depuis des années, à savoir que les pensions alimentaires payées ou perçues en vertu d'une disposition légale étrangère sont traitées de la même manière que les pensions payées en Belgique.


Dit artikel kiest het toepasselijke recht op de wettelijke samenwoning op dezelfde manier als om het recht te kiezen dat op het huwelijk van toepassing is.

Celui-ci tend à choisir le droit applicable à la cohabitation légale d'une façon similaire à celle utilisée pour rechercher le droit applicable au mariage.


In dit luik wordt het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 in overeenstemming gebracht met het reeds jarenlang toegepaste administratieve standpunt dat onderhoudsuitkeringen die betaald of ontvangen worden op grond van een buitenlandse wettelijke bepaling, op dezelfde manier behandeld worden als de in België betaalde uitkeringen.

Dans ce volet, le Code des impôts sur les revenus 1992 est mis en conformité avec le point de vue que l'administration applique depuis des années, à savoir que les pensions alimentaires payées ou perçues en vertu d'une disposition légale étrangère sont traitées de la même manière que les pensions payées en Belgique.


Dit artikel kiest het toepasselijke recht op de wettelijke samenwoning op dezelfde manier als om het recht te kiezen dat op het huwelijk van toepassing is.

Celui-ci tend à choisir le droit applicable à la cohabitation légale d'une façon similaire à celle utilisée pour rechercher le droit applicable au mariage.


Indien voldoende informatie beschikbaar is over een collectieve toegezegdpensioenregeling van meer werknemers, moet een entiteit haar evenredige deel van de brutoverplichting uit hoofde van toegezegde pensioenrechten, fondsbeleggingen en kosten van de vergoedingen na uitdiensttreding die met de regeling verband houden op dezelfde manier administratief verwerken als voor andere toegezegdpensioenregelingen.

Si elle dispose d’informations suffisantes pour ce faire, l’entité qui participe à un régime multi-employeurs à prestations définies comptabilise sa quote-part de l’obligation au titre des prestations définies, des actifs du régime et du coût des avantages postérieurs à l’emploi associé au régime comme elle le ferait pour tout autre régime à prestations définies.


Bij het in aanmerking nemen van de pensioenen wordt rekening gehouden met hun werkelijk uitgekeerd bedrag en met alle andere voordelen die werden toegekend aan de betrokkene en/of aan de personen waarmee hij dezelfde hoofdverblijfplaats deelt, hetzij met toepassing van een Belgische wettelijke pensioenregeling ingesteld door of krachtens een wet, met inbegrip van de onvoorwaardelijke pensioenen betaald krachtens artikel 37 van het ...[+++]

Pour la prise en compte des pensions, il est tenu compte de leur montant réellement payé ainsi que de tout autre avantage qui est accordé à l'intéressé et/ou aux personnes avec qui il partage la même résidence principale, soit en application d'un régime légal belge de pension institué par ou en vertu d'une loi, en ce compris les pensions inconditionnelles payées en vertu de l'article 37 de l'arrêté royal nº 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants, d'un règlement provincial ou par la Société nationale des chemins de fer belges, soit en application d'un régime obligatoire étranger ...[+++]


Een entiteit verwerkt in aanmerking komende verzekeringscontracten administratief op dezelfde manier als alle andere fondsbeleggingen, en alinea 116 is niet relevant (zie de alinea's 46 tot en met 49 en alinea 115).

L’entité comptabilise ses contrats d’assurance éligibles de la même manière que tous les autres actifs du régime; le paragraphe 116 ne s’applique pas dans ce cas (voir paragraphes 46 à 49 et 115).


Art. 12. Bij het in aanmerking nemen van de pensioenen wordt rekening gehouden met hun werkelijk uitgekeerd bedrag en met alle andere voordelen die werden toegekend aan de betrokkene en/of aan de personen waarmee hij dezelfde hoofdverblijfplaats deelt, hetzij met toepassing van een Belgische wettelijke pensioenregeling ingesteld door of krachtens een wet, met inbegrip van de onvoorwaardelijke pensioenen betaald krachtens artikel 3 ...[+++]

Art. 12. Pour la prise en compte des pensions, il est tenu compte de leur montant réellement payé ainsi que de tout autre avantage qui est accordé à l'intéressé et/ou aux personnes avec qui il partage la même résidence principale, soit en application d'un régime légal belge de pension institué par ou en vertu d'une loi, en ce compris les pensions inconditionnelles payées en vertu de l'article 37 de l'arrêté royal n° 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants, d'un règlement provincial ou par la Société nationale des chemins de fer belges, soit en application d'un régime obligatoire ...[+++]


Hoewel mensen met een handicap krachtens het wettelijk kader van de internationale mensenrechten dezelfde mensenrechten genieten als ieder ander, kunnen zij in de realiteit niet op dezelfde manier hun rechten genieten.

Alors que le cadre juridique international en matière de protection des droits de l'homme confère les mêmes droits aux personnes handicapées qu'aux autres personnes, la réalité est qu'elles ne bénéficient pas d'une jouissance égale et effective de leurs droits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke pensioenregeling op dezelfde manier administratief' ->

Date index: 2025-04-08
w