Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische aspecten
Ontwerp van wettelijke bepaling
Wetgevende handeling
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Vertaling van "wettelijke bepaling zodat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


ontwerp van wettelijke bepaling

projet de réglementation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° In zoverre die overdracht zou meebrengen dat een verwerking van persoonsgegevens aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer zou worden toevertrouwd en die Commissie bijgevolg de verantwoordelijke voor de verwerking van persoonsgegevens zou worden, kan de regeling die bij de bepaling onder c) ingevoerd wordt, niet aanvaard worden, zoals de Commissie in haar advies van 30 april 2014 heeft opgemerkt. Die regeling is immers niet verenigbaar met de " onafhankelijkheid" die de Commissie en haar leden in acht moeten nemen (4) Toen hierover aan de gemachtigde vragen werden gesteld, heeft hij evenwel aangegeven dat d ...[+++]

2° S'agissant du système mis en place par le c), comme la Commission de la protection de la vie privée le souligne dans son avis du 30 avril 2014, dans la mesure où ce transfert signifierait qu'un traitement de données à caractère personnel serait ainsi confié à la Commission et que, par conséquent, la Commission deviendrait ainsi responsable de traitement de données à caractère personnel, le système envisagé n'est pas admissible, étant incompatible avec « l'indépendance » avec laquelle la Commission et ses membres sont tenus d'agir (4) ; interrogé sur ce point, le délégué a toutefois précisé que les termes « actifs nets » ne doivent pas s'entendre comme comprenant les données à caractère personnel détenues par l'association ou l'organisat ...[+++]


Er bestond op dat ogenblik geen enkele wettelijke bepaling op basis waarvan het centrum kon optreden, zodat geen procedure tegen de dader kon worden ingesteld.

À l'époque, faute de disposition légale permettant à un tel centre d'agir, aucune procédure n'avait été engagée contre le criminel.


De heer Mahoux herinnert eraan dat de voorgestelde bepaling de bevoegdheid van de familierechtbank beperkte tot paren die hetzij gehuwd zijn, hetzij wettelijk samenwonen, zodat de « feitelijke paren » zonder minderjarige kinderen werden uitgesloten.

M. Mahoux rappelle que la disposition proposée limitait la compétence du tribunal de la famille aux couples soit mariés, soit aux cohabitants légaux, excluant ainsi les couples « de fait » sans enfants mineurs.


Tot op heden bestaat er geen wettelijke bepaling van de begrippen « behoefte » en « toestand die de staat van behoefte benadert » zodat aan de commissie een zeer ruime beoordelingsbevoegdheid wordt gelaten.

La notion de « besoin » et de situation voisine de l'état de besoin ne sont, jusqu'à présent, pas légalement définies : la commission dispose d'un pouvoir d'appréciation souverain à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot op heden bestaat er geen wettelijke bepaling van de begrippen « behoefte » en « toestand die de staat van behoefte benadert » zodat aan de commissie een zeer ruime beoordelingsbevoegdheid wordt gelaten.

La notion de « besoin » et de situation voisine de l'état de besoin ne sont, jusqu'à présent, pas légalement définies : la commission dispose d'un pouvoir d'appréciation souverain à cet égard.


Tot op heden bestaat er geen wettelijke bepaling van de begrippen « behoefte » en « toestand die de staat van behoefte benadert » zodat aan de commissie een zeer ruime beoordelingsbevoegdheid wordt gelaten.

La notion de « besoin » et de situation voisine de l'état de besoin ne sont, jusqu'à présent, pas légalement définies : la commission dispose d'un pouvoir d'appréciation souverain à cet égard.


Op heden zijn wat betreft de uitvoering van de opdrachten die worden gegund bij concurrentiedialoog immers nog geen regels bepaald, noch op grond van artikel 39 van de wet van 15 juni 2006, noch op grond van een andere wettelijke bepaling, zodat met het ontworpen artikel 4, tweede lid, in wezen dan ook geen afwijking wordt beoogd.

En effet, aucune règle n'a été fixée jusqu'à présent quant à l'exécution des marchés passés selon la procédure de dialogue compétitif, ni sur la base de l'article 39 de la loi du 15 juin 2006, ni sur la base d'une autre disposition légale, de sorte que l'article 4, alinéa 2, en projet ne vise en réalité pas une dérogation.


2. « Schendt artikel 127bis van de Programmawet van 30 december 1988, zoals ingevoegd bij de wet van 29 december 1990, artikel 13 van de Grondwet voor zover in deze wettelijke bepaling het recht op de daarin voorziene bijdrageverminderingen louter afhankelijk wordt gesteld van het bekomen van een getuigschrift van de Directeur van Werkloosheidbureau waarbij bevestigd wordt dat de in dienst genomen werknemer beantwoordt aan de wettelijke voorwaarden, zodat aldus een belangrijk en essentieel aspect omtrent de beoord ...[+++]

2. « L'article 127bis de la loi-programme du 30 décembre 1988, tel qu'il a été inséré par la loi du 29 décembre 1990, viole-t-il l'article 13 de la Constitution en ce que, dans cette disposition législative, le droit aux réductions de cotisations qui y sont visées dépend simplement de l'obtention d'une attestation du directeur du bureau de chômage confirmant que le travailleur engagé satisfait aux conditions légales, de sorte qu'un aspect important et essentiel de l'appréciation quant à l'obligation de paiement des cotisations de sécurité sociale par l'employeur est soustrait au juge que la loi, et plus particulièrement l'article 580, 1° ...[+++]


2. « Schendt artikel 127bis van de Programmawet van 30 december 1988, zoals ingevoegd bij de wet van 29 december 1990, artikel 13 van de Grondwet voor zover in deze wettelijke bepaling het recht op de daarin voorziene bijdrageverminderingen louter afhankelijk wordt gesteld van het bekomen van een getuigschrift van de Directeur van Werkloosheidbureau waarbij bevestigd wordt dat de in dienst genomen werknemer beantwoordt aan de wettelijke voorwaarden, zodat aldus een belangrijk en essentieel aspect omtrent de beoord ...[+++]

2. « L'article 127bis de la loi-programme du 30 décembre 1988, tel qu'il a été inséré par la loi du 29 décembre 1990, viole-t-il l'article 13 de la Constitution en ce que, dans cette disposition législative, le droit aux réductions de cotisations qui y sont visées dépend simplement de l'obtention d'une attestation du directeur du bureau de chômage confirmant que le travailleur engagé satisfait aux conditions légales, de sorte qu'un aspect important et essentiel de l'appréciation quant à l'obligation de paiement des cotisations de sécurité sociale est soustrait au juge que la loi, et plus particulièrement l'article 580, 1°, du Code judici ...[+++]


2. « Schendt artikel 127bis van de Programmawet van 30 december 1988, zoals ingevoegd bij de wet van 29 december 1990, artikel 13 van de Grondwet voor zover in deze wettelijke bepaling het recht op de daarin voorziene bijdrageverminderingen louter afhankelijk wordt gesteld van het bekomen van een getuigschrift van de Directeur van Werkloosheidbureau waarbij bevestigd wordt dat de in dienst genomen werknemer beantwoordt aan de wettelijke voorwaarden, zodat aldus een belangrijk en essentieel aspect omtrent de beoord ...[+++]

2. « L'article 127bis de la loi-programme du 30 décembre 1988, tel qu'il a été inséré par la loi du 29 décembre 1990, viole-t-il l'article 13 de la Constitution en ce que, dans cette disposition législative, le droit aux réductions de cotisations qui y sont visées dépend simplement de l'obtention d'une attestation du directeur du bureau de chômage confirmant que le travailleur engagé satisfait aux conditions légales, de sorte qu'un aspect important et essentiel de l'appréciation quant à l'obligation de paiement des cotisations de sécurité sociale par l'employeur est soustrait au juge que la loi, et plus particulièrement l'article 580, 1° ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : juridische aspecten     ontwerp van wettelijke bepaling     wetgevende handeling     wetgeving     wettelijke bepaling     wettelijke bepaling zodat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke bepaling zodat' ->

Date index: 2024-06-22
w