Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettelijk stelsel werd aangekocht " (Nederlands → Frans) :

(43) Indien het gaat om een gebouw waarop onverdeeldheid rust, of dat door de echtgenoten onder het wettelijk stelsel werd aangekocht, enz., moet de mede-eigenaars om hun akkoord worden gevraagd.

(43) Si l'immeuble est en indivision, achetés par des époux sous le régime légal, etc., il convient de solliciter l'accord de tous les co-propriétaires.


(43) Indien het gaat om een gebouw waarop onverdeeldheid rust, of dat door de echtgenoten onder het wettelijk stelsel werd aangekocht, enz., moet de mede-eigenaars om hun akkoord worden gevraagd.

(43) Si l'immeuble est en indivision, achetés par des époux sous le régime légal, etc., il convient de solliciter l'accord de tous les co-propriétaires.


­ de consument een wettelijke garantie bieden voor de aangekochte consumptiegoederen en zulks gedurende twee jaar, te rekenen van het tijdstip van aflevering van het goed, onafhankelijk van de Lid-Staat waar het goed werd aangekocht.

­ assurer au consommateur une garantie légale des biens de consommation pendant deux ans à compter de la fourniture du bien, quel que soit l'État membre dans lequel l'achat a été effectué.


Die regeling werd uitgewerkt teneinde te « beantwoorden aan de bekommernissen van deze die verlangen overzees een loopbaan te ondernemen of te voltooien en wensen in hun land van herkomst gedekt te zijn door wettelijke bepalingen die een stelsel van sociale verzekeringen voorzien » (ibid.).

Ce régime a été élaboré pour « répondre aux préoccupations de ceux qui désirent entreprendre ou poursuivre une carrière outre-mer, et souhaitent être couverts dans leur pays d'origine par des dispositions légales prévoyant un régime d'assurances sociales » (ibid.).


Nadat deze voorwaarde strijdig werd bevonden met het Europees recht, werd in deze 4 stelsels het wettelijke begrip van « werkelijke verblijfsplaats » geïntegreerd, dat bij koninklijk besluit diende geëxpliciteerd te worden.

Cette condition ayant été jugée contraire au droit européen, la notion légale de « lieu de résidence effective », qui a dû être définie par arrêté royal, a été intégrée dans les quatre régimes.


D. overwegende dat het Huis van de Poolse gemeenschap in Ivyanets door de Bond van Polen van Angelika Borys in 2003 werd aangekocht en wettelijk eigendom van deze organisatie is,

D. considérant que la Maison de la communauté polonaise d'Ivyanets a été achetée en 2003 par la branche de l'UPB présidée par Angelika Borys et qu'elle est propriété de l'organisation devant la loi,


D. overwegende dat het Huis van de Polen in Ivyanets door de Bond van Polen van Angelika Borys in 2003 werd aangekocht en wettelijk eigendom van deze organisatie is,

D. considérant que la Maison des Polonais d'Ivyanets a été achetée par l'UPB en 2003 alors qu'Angelica Borys était à sa tête et que l'organisation en est légalement propriétaire,


Richtlijn 80/181/EEG werd aangenomen om het gebruik van wettelijke meeteenheden binnen de EU te standaardiseren, in overeenstemming met het Internationaal Stelsel voor meeteenheden (SI) van het Bureau International des Poids et Mesures, dat werd opgericht bij de in 1875 in Parijs ondertekende Meterconventie.

La directive 80/181/CEE avait été adoptée pour harmoniser l’utilisation des unités de mesure légales au sein de l’UE conformément au système international d'unité de mesure (SI) adopté par la conférence générale des poids et mesures (CGPM) instituée par la convention du mètre, signée à Paris le 20 mai 1875.


Als de legale en extralegale voordelen, toegekend in het kader van de overeenkomst die met de verzekeringsmaatschappij werd gesloten, meer bedragen dan het bedrag dat krachtens het stelsel van de rijksambtenaren wettelijk verschuldigd is, zullen de betrokkenen behouden wat zij in het verleden hebben gekregen.

Lorsque les avantages légaux et extralégaux accordés dans le cadre du contrat conclu avec la compagnie d'assurance sont supérieurs au montant légalement dû en application du régime des fonctionnaires de l'État, les intéressés conserveront ce qu'ils ont obtenu dans le passé.


Op het tijdstip van het huwelijk van het echtpaar D'Hooghe-Herbiet was het wettelijke stelsel - dat zij niet hebben willen handhaven via de verklaring waarin de overgangsbepalingen van de wet van 14 juli 1976 voorzien - het stelsel van de gemeenschap van goederen en aanwinsten : alles wat werd verworven tijdens het huwelijk en alle roerende goederen van de echtgenoten, zelfs wanneer zij hun waren toegevallen door een schenking of een nalatenschap, vielen in de gemeenschap.

A l'époque du mariage des époux D'Hooghe-Herbiet, le régime légal - qu'ils n'ont pas souhaité maintenir par le biais de la déclaration prévue dans les dispositions transitoires de la loi du 14 juillet 1976 - était celui de la communauté des meubles et acquêts : tombaient dans la communauté tout ce qui était acquis pendant le mariage et tous les biens mobiliers des époux, même lorsqu'ils étaient échus par donation ou succession.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk stelsel werd aangekocht' ->

Date index: 2025-03-05
w