Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettelijk kader werd vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

De minister zegt dat hij op dezelfde manier tewerk is gegaan als op het ministerie van Financiën, waar ook een wettelijk kader werd vastgelegd dat nadien werd ingevuld volgens de behoeften, op basis van een aan de Ministerraad bezorgde lijst.

Le ministre déclare qu'il a suivi la même démarche qu'au ministère des Finances, où l'on a aussi déterminé un cadre légal, pour le remplir ensuite au fur et à mesure des besoins, sur la base d'une liste communiquée au Conseil des ministres.


De minister zegt dat hij op dezelfde manier tewerk is gegaan als op het ministerie van Financiën, waar ook een wettelijk kader werd vastgelegd dat nadien werd ingevuld volgens de behoeften, op basis van een aan de Ministerraad bezorgde lijst.

Le ministre déclare qu'il a suivi la même démarche qu'au ministère des Finances, où l'on a aussi déterminé un cadre légal, pour le remplir ensuite au fur et à mesure des besoins, sur la base d'une liste communiquée au Conseil des ministres.


Het theoretisch reglementair kader werd vastgelegd bij het koninklijk besluit van 18 september 2015.

Le cadre théorique réglementaire a été défini par l'arrêté royal du 18 septembre 2015.


Een brief waarin het nieuwe wettelijke kader werd uiteengezet werd gericht aan de hele sector in januari 2011.

Un courrier exposant le nouveau cadre légal a été adressé à l'ensemble du secteur en janvier 2011.


De mogelijkheid om ­ in gelimiteerde, strikt omschreven situaties ­ embryo's aan te maken moet binnen een wettelijk kader worden vastgelegd.

La possibilité de constituer des embryons ­ dans des situations limitées et strictement définies ­ doit être fixée dans un cadre légal.


Derhalve is het volgens mij noodzakelijk dat dringend een algemeen wettelijk kader wordt vastgelegd om de bovenvermelde instellingen te erkennen die als opdracht hebben de rechterlijke macht te helpen bij de toepassing en de tenuitvoerlegging van de beslissingen die zij inzake burgerlijk familierecht moet nemen en waarvoor zij oordeelt dat het optreden van die instellingen in het belang van de betrokken partijen doeltreffend kan zijn.

Il me paraît dès lors indispensable et urgent de fixer un cadre légal général pour reconnaître ces institutions qui ont pour mission d'assister le pouvoir judiciaire dans l'application et l'exécution des décisions qu'il est amené à prendre dans les matières du droit civil familial et pour lesquelles il estime que l'intervention de ces institutions peut être efficace dans l'intérêt des parties en présence.


Derhalve is het volgens mij noodzakelijk dat dringend een algemeen wettelijk kader wordt vastgelegd om de bovenvermelde instellingen te erkennen die als opdracht hebben de rechterlijke macht te helpen bij de toepassing en de tenuitvoerlegging van de beslissingen die zij inzake burgerlijk familierecht moet nemen en waarvoor zij oordeelt dat het optreden van die instellingen in het belang van de betrokken partijen doeltreffend kan zijn.

Il me paraît dès lors indispensable et urgent de fixer un cadre légal général pour reconnaître ces institutions qui ont pour mission d'assister le pouvoir judiciaire dans l'application et l'exécution des décisions qu'il est amené à prendre dans les matières du droit civil familial et pour lesquelles il estime que l'intervention de ces institutions peut être efficace dans l'intérêt des parties en présence.


Er werd onlangs een ontwerp-KB in verband met het gebruik van drones in het Belgische luchtruim opgesteld, waarin het wettelijke kader voor het gebruik van drones voor privé- en commerciële doeleinden in België wordt vastgelegd.

Un projet d'arrêté royal relatif à l'utilisation de drones dans l'espace aérien belge, définissant le cadre légal de l'utilisation privée ou commerciale de drones en Belgique, a été établi récemment.


Recentelijk werd er een ontwerp van koninklijk besluit betreffende het gebruik van drones in het Belgische luchtruim opgesteld. Daarin wordt het wettelijke kader voor het private en commerciële gebruik van drones in België vastgelegd.

Un projet d'arrêté royal relatif à l'utilisation de drones dans l'espace aérien belge, définissant le cadre légal de l'utilisation privée ou commerciale de drones en Belgique, a été établi récemment.


In 2011 werd het wettelijk kader vastgelegd ter beveiliging en de bescherming van de kritieke infrastructuren.

Le cadre légal de la sûreté et de la sécurité des infrastructures critiques a été défini en 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk kader werd vastgelegd' ->

Date index: 2022-01-16
w