Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldende wettelijke regeling
In afwijking van de geldende wettelijke bepalingen

Traduction de «wettelijk geldende criteria » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geldende wettelijke regeling

législation en vigueur | texte législatif en vigueur


in afwijking van de geldende wettelijke bepalingen

par dérogation aux dispositions légales en vigueur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de vaststelling van een adequaatheidsbesluit (besluit waarbij het beschermingsniveau adequaat wordt verklaard) voor een grondgebied of een specifieke sector in een derde land, moeten er duidelijke en objectieve criteria worden vastgesteld, zoals specifieke verwerkingsactiviteiten en het toepassingsgebied van de geldende wettelijke normen en wetgeving in het derde land.

Lors de l'adoption, à l'égard d'un territoire ou d'un secteur déterminé dans un pays tiers, d'une décision d'adéquation, il y a lieu de tenir compte de critères clairs et objectifs, telles que les activités de traitement spécifiques et le champ d'application des normes juridiques applicables et de la législation en vigueur dans le pays tiers.


Voor de vaststelling van een adequaatheidsbesluit met betrekking tot een gebied of een nader bepaalde sector in een derde land dienen duidelijke en objectieve criteria te worden vastgesteld, zoals specifieke verwerkingsactiviteiten en het toepassingsgebied van de toepasselijke wettelijke normen en geldende wetgeving in het derde land.

Lors de l'adoption, à l'égard d'un territoire ou d'un secteur déterminé dans un pays tiers, d'une décision d'adéquation, il y a lieu de prendre en compte des critères clairs et objectifs, telles que les activités de traitement spécifiques et le champ d'application des normes juridiques applicables et du droit en vigueur dans le pays tiers.


Art. 11. In naleving van de geldende wettelijke en reglementaire bepalingen aangaande het betaald educatief verlof, zijn meer bepaald de volgende criteria van toepassing : - voor de uren van de cursussen van beroepsopleiding en herscholing, gevolgd buiten de normale werkuren, is het jaarlijkse maximumplafond vastgesteld op 100 uur; - voor de uren van cursussen van beroepsopleiding en herscholing, gevolgd tijdens de normale werkuren, is het jaarlijks maximumplafond vastgesteld op 120 uur.

Art. 11. En vertu des dispositions légales et réglementaires applicables concernant le congé-éducation payé, les critères suivants sont notamment d'application : - pour les heures de cours de formations professionnelles et des recyclages suivis, en dehors de l'horaire normal de travail, le plafond maximum annuel est fixé à 100 heures; - pour les heures des cours de formations professionnelles et des recyclages suivis durant les heures normales de travail, le plafond maximum annuel est fixé à 120 heures.


De meeste aanvragen — ongeveer 90 % van het totale aantal — gebeuren om de afstamming te bepalen van een minderjarige, maar hoewel dit technisch perfect mogelijk is voldoen zij niet altijd aan de thans geldende wettelijke criteria.

La plupart des demandes — environ 90 % du total — visent à déterminer la filiation d'un mineur, mais bien qu'il soit parfaitement possible sur le plan technique d'y donner suite, elles ne satisfont pas toujours aux conditions légales en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meeste aanvragen — ongeveer 90 % van het totale aantal — gebeuren om de afstamming te bepalen van een minderjarige, maar hoewel dit technisch perfect mogelijk is voldoen zij niet altijd aan de thans geldende wettelijke criteria.

La plupart des demandes — environ 90 % du total — visent à déterminer la filiation d'un mineur, mais bien qu'il soit parfaitement possible sur le plan technique d'y donner suite, elles ne satisfont pas toujours aux conditions légales en vigueur.


13. is verheugd over het voornemen van de Commissie om instrumenten te ontwikkelen waarmee de consument gemakkelijker toegang heeft tot transparante, bevattelijke, vergelijkbare en betrouwbare informatie over de prijzen, de kwaliteit en de duurzaamheid van goederen en diensten; moedigt de Commissie aan om een gemakkelijk toegankelijke databank op te zetten met alle in de EU en nationaal geldende etiketteringsbepalingen; waarschuwt tegelijk voor een wildgroei aan etiketten en etiketteringsbepalingen, en dringt aan op vereenvoudiging door onder meer diverse duurzaamheidsaspecten in één etiket samen te brengen en tegelijkertijd de verschillen tussen ...[+++]

13. accueille favorablement l'intention de la Commission d'élaborer des instruments visant à faciliter l'accès des consommateurs à des informations transparentes, compréhensibles, comparables et fiables concernant les prix, la qualité et la durabilité des biens et des services; encourage la Commission à mettre en place une base de données facilement accessible contenant toutes les exigences européennes et nationales en matière d'étiquetage; dans le même temps, met en garde contre la multiplication des labels et des exigences en matière d'étiquetage, et appelle à une simplification, y compris en rassemblant divers aspects de la durabilité dans un label, tout en réduisant les différences qui existent dans les exigences d'étiquetage obligato ...[+++]


13. is verheugd over het voornemen van de Commissie om instrumenten te ontwikkelen waarmee de consument gemakkelijker toegang heeft tot transparante, bevattelijke, vergelijkbare en betrouwbare informatie over de prijzen, de kwaliteit en de duurzaamheid van goederen en diensten; moedigt de Commissie aan om een gemakkelijk toegankelijke databank op te zetten met alle in de EU en nationaal geldende etiketteringsbepalingen; waarschuwt tegelijk voor een wildgroei aan etiketten en etiketteringsbepalingen, en dringt aan op vereenvoudiging door onder meer diverse duurzaamheidsaspecten in één etiket samen te brengen en tegelijkertijd de verschillen tussen ...[+++]

13. accueille favorablement l'intention de la Commission d'élaborer des instruments visant à faciliter l'accès des consommateurs à des informations transparentes, compréhensibles, comparables et fiables concernant les prix, la qualité et la durabilité des biens et des services; encourage la Commission à mettre en place une base de données facilement accessible contenant toutes les exigences européennes et nationales en matière d'étiquetage; dans le même temps, met en garde contre la multiplication des labels et des exigences en matière d'étiquetage, et appelle à une simplification, y compris en rassemblant divers aspects de la durabilité dans un label, tout en réduisant les différences qui existent dans les exigences d'étiquetage obligato ...[+++]


Criteria voor de evaluatie van de doeltreffendheid van de geldende wettelijke bepalingen en andere voorschriften als bedoeld in artikel 5, lid 2

Critères permettant d’évaluer l’adéquation des dispositions législatives et autres exigences en vigueur visés à l’article 5, paragraphe 2


5. is van oordeel dat, in het geval van geïnstitutionaliseerde PPS, in het licht van de huidige rechtsonzekerheid, met name ten aanzien van de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen inzake gemengde vennootschappen (arrest van 11 januari 2005 in zaak C-26/03, Stadt Halle en RPL Lochau), en na evaluatie van de ervaring die in sommige lidstaten op dat gebied is opgedaan, de noodzaak zich lijkt op te dringen om deze rechtszekerheid te verschaffen door middel van een specifieke wettelijke regeling waarin de geldende regelgeving alsmede het verband tuss ...[+++]

5. estime, s'agissant du partenariat privé-public institutionnel, que, compte tenu de l'insécurité juridique actuelle, eu égard en particulier à la jurisprudence de la Cour de Justice des Communautés européennes sur les entreprises mixtes (arrêt du 11 janvier 2005 dans l'affaire C-26/03, Stadt Halle et RPL Lochau), il apparaît nécessaire, sur la base d'une évaluation des expériences de certains États membres en la matière, de les sécuriser juridiquement par un instrument juridique spécifique permettant de clarifier les réglementations applicables et le lien entre les normes et les principes communautaires en matière de droit des sociétés, de droit de la concurrence et de droit relatif aux adjudications et concessions. Cet instrument devrait resp ...[+++]


- Bij besluit van 26 mei 2000 wordt goedgekeurd de beslissing van 25 april 2000, waarbij de gemeenteraad van Watermaal-Bosvoorde beslist zijn beslissing aangenomen tijdens zijn zitting van 24 april 1997 in te trekken met ingang van 25 april 2000 en dat in de toekomst de kandidaat (kandidaten) zal (zullen) onderworpen worden aan de goedkeuring van de gemeenteraad op basis van de wettelijk geldende criteria en van een selectie op basis van objectieve criteria bijgevoegd bij de beraadslaging van 25 april 2000.

- Par arrêté du 26 mai 2000 est approuvée la délibération du 25 avril 2000, par laquelle le conseil communal de Watermael-Boitsfort décide d'abroger sa délibération prise en séance du 24 avril 1997, avec effet au 25 avril 2000 et qu'à l'avenir, le(s) candidat(s) sera(ont) présenté(s) à la sanction du Conseil communal sur base des critères légaux en vigueur et d'une sélection faite sur base de critères objectifs joints en annexe à la délibération du 25 avril 2000.




D'autres ont cherché : geldende wettelijke regeling     wettelijk geldende criteria     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk geldende criteria' ->

Date index: 2022-03-11
w